Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schäden sichergestellt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.3.3. Die Kulturdichte oder Bewirtschaftungsintensität wird aufgezeichnet und gewährleistet die Unversehrtheit der aquatischen Umwelt, indem sichergestellt wird, dass die Höchstmenge an Meeresalgen, die ohne Schaden für die Umwelt entnommen werden kann, nicht überschritten wird.

3.3.3. De teeltdichtheid of de exploitatie-intensiteit moet worden geregistreerd en moet worden afgestemd op behoud van de integriteit van het aquatische milieu door ervoor te zorgen dat de maximumhoeveelheid zeewier die het milieu aankan zonder daar negatieve gevolgen van te ondervinden, niet wordt overschreden.


66. erinnert daran, dass Entwicklungsländer, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder und kleinen Inselstaaten, am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, den negativen Auswirkungen des Klimawandels aber an vorderster Front ausgeliefert sind und am wenigsten über die Fähigkeit zur Anpassung verfügen; fordert, dass die Unterstützung bei Anpassung sowie Verluste und Schäden ein wesentlicher Teil des Pariser Übereinkommens werden und dass den Entwicklungsländern bei ihrem Übergang zu nachhaltigen, erneuerbaren und CO2-armen Energien konkrete Hilfe zuteil wird, damit sichergestellt ...[+++]

66. herinnert eraan dat de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde landen en kleine insulaire ontwikkelingslanden, het minst tot de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar wel het kwetsbaarst zijn voor de nadelige gevolgen van klimaatverandering en het minst in staat zijn zich eraan aan te passen; vraagt dat steun voor aanpassing en schadevergoedingen essentiële onderdelen van de overeenkomst van Parijs worden, en dat de ontwikkelingslanden daadwerkelijk worden geholpen bij hun transitie naar duurzame, hernieuwbare en koolstofarme energievormen, zodat zowel op korte als op lange termijn in hun aanpassingsbehoeften wordt voorzien; vraagt d ...[+++]


Die gerichtliche Zuständigkeit wird auch hinsichtlich der Auswirkungen des Delikts präzisiert. So wird sichergestellt, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, ihre gerichtliche Zuständigkeit auszuüben, wenn die Straftat in ihrem Hoheitsgebiet Schaden angerichtet hat. Dies kann auch ein Schaden sein, der durch Identitätsdiebstahl verursacht wurde; die Gewährleistung, dass Opfer von Cyberdelikten ein Recht auf Zugang zu Info ...[+++]

Ook wat betreft de gevolgen van de misdaad wordt het toepassingsgebied van de jurisdictie verduidelijkt, door te waarborgen dat de lidstaten hun rechtsmacht kunnen uitoefenen als de misdaad schade op hun grondgebied veroorzaakt, met inbegrip van schade veroorzaakt door diefstal van de identiteit van een persoon; te verzekeren dat slachtoffers van cybercriminaliteit recht hebben op toegang tot informatie over beschikbare bijstand en steun.


Mit den neuen Regelungen wird sichergestellt, dass die von der europäischen Industrie verwendeten Mineralien auf eine verantwortungsvolle Art und Weise beschafft werden, die der Bevölkerung in den Abbaugebieten keinen Schaden zufügt und keine kriegerischen Auseinandersetzungen fördert.

De nieuwe regels zullen ervoor zorgen dat de Europese industrie de door haar gebruikte delfstoffen op verantwoorde wijze betrekt, zonder dat dit een nadeel oplevert voor de bevolking in de mijnbouwgebieden en een voedingsbodem voor oorlogen vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3.3. Die Kulturdichte oder Bewirtschaftungsintensität wird aufgezeichnet und gewährleistet die Unversehrtheit der aquatischen Umwelt, indem sichergestellt wird, dass die Höchstmenge an Meeresalgen, die ohne Schaden für die Umwelt entnommen werden kann, nicht überschritten wird.

3.3.3. De teeltdichtheid of de exploitatie-intensiteit moet worden geregistreerd en moet worden afgestemd op behoud van de integriteit van het aquatische milieu door ervoor te zorgen dat de maximumhoeveelheid zeewier die het milieu aankan zonder daar negatieve gevolgen van te ondervinden, niet wordt overschreden.


L. in der Erwägung, dass die Umsetzung einer vernünftigen und wirksamen Strafrechtspolitik erfordert, dass neben dem besonderen Bemühen, das bei der Behandlung und der gesellschaftlichen Wiedereingliederung des Straftäters erforderlich ist, eine gleichwertige Bedeutung der Sorge um das Opfer und insbesondere um seine Interessen beizumessen ist, indem seine Entschädigung für die erlittenen Schäden sichergestellt wird,

L. benadrukkend dat het voor de tenuitvoerlegging van een rationeel en doelmatig beleid inzake criminaliteitsbestrijding weliswaar noodzakelijk is dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de behandeling en de herintegratie in de maatschappij van de delinquent, doch dat evenveel belang moet worden gehecht aan aandacht voor het slachtoffer en zijn belangen, door middel van vergoeding voor de geleden schade,


M. unter Betonung der Tatsache, dass die Umsetzung einer vernünftigen und wirksamen Strafrechtspolitik erfordert, dass neben dem besonderen Bemühen, das bei der Behandlung und der gesellschaftlichen Wiedereingliederung des Straftäters erforderlich ist, eine gleichwertige Bedeutung der Sorge um das Opfer und insbesondere um seine Interessen beizumessen ist, indem seine Entschädigung für die erlittenen Schäden sichergestellt wird,

M. benadrukkend dat het voor de tenuitvoerlegging van een rationeel en doelmatig beleid inzake criminaliteitsbestrijding weliswaar noodzakelijk is dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de behandeling en de herintegratie in de maatschappij van de delinquent, doch dat evenveel belang moet worden gehecht aan aandacht voor het slachtoffer en zijn belangen, door middel van vergoeding voor de geleden schade,


Mit der Überwachung von Verarbeitungsanlagen nach dem Bundes-Immissionsschutzgesetz und der entsprechenden Durchführungsbestimmungen wird sichergestellt, dass die Verarbeitung keine vermeidbaren Schäden für Mensch und Umwelt verursacht.

Het toezicht op verwerkingsinstallaties krachtens de Federale wet ter bescherming tegen immissie (Bundes-Immissionsschutzgesetz) en de voorschriften die zijn aangenomen voor de tenuitvoerlegging ervan, waarborgen dat de verwerking geen vermijdbare schadelijke gevolgen voor mens en milieu zal hebben.


(12) Durch einheitliche, für alle Beförderungen durch Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft geltende Haftungshöchstbeträge für Verlust, Beschädigung oder Zerstörung von Reisegepäck sowie für Schäden, die durch Verspätung entstehen, wird sichergestellt, dass sowohl für die Fluggäste als auch für die Luftfahrtunternehmen einfache und klare Regeln gelten und dass der Fluggast erkennen kann, wann er eine zusätzliche Versicherung benötigt.

(12) Uniforme aansprakelijkheidsgrenzen bij verlies, beschadiging of vernietiging van bagage en bij door vertraging veroorzaakte schade die van toepassing zijn op alle door luchtvervoerders van de Gemeenschap verzorgde vervoer, zullen leiden tot eenvoudige en duidelijke regels voor zowel passagiers als luchtvaartmaatschappijen, zodat passagiers zelf kunnen bepalen wanneer een bijkomende verzekering noodzakelijk is.


(12) Durch einheitliche, für alle Beförderungen durch Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft geltende Haftungshöchstbeträge für Verlust, Beschädigung oder Zerstörung von Reisegepäck sowie für Schäden, die durch Verspätung entstehen, wird sichergestellt, dass sowohl für die Fluggäste als auch für die Luftfahrtunternehmen einfache und klare Regeln gelten und dass der Fluggast erkennen kann, wann er eine zusätzliche Versicherung benötigt.

(12) Uniforme aansprakelijkheidsgrenzen bij verlies, beschadiging of vernietiging van bagage en bij door vertraging veroorzaakte schade die van toepassing zijn op alle door luchtvervoerders van de Gemeenschap verzorgde vervoer, zullen leiden tot eenvoudige en duidelijke regels voor zowel passagiers als luchtvaartmaatschappijen, zodat passagiers zelf kunnen bepalen wanneer een bijkomende verzekering noodzakelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : schäden sichergestellt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schäden sichergestellt wird' ->

Date index: 2023-05-23
w