Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht wiedergutzumachender Schaden
Noch nicht abgewickelte Schadensfälle
Noch zu erstattende Schäden
Schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden

Traduction de «schäden häufig nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernster, nicht wiedergutzumachender Schaden | schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden

ernstige en onherstelbare schade


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


noch nicht abgewickelte Schadensfälle | noch zu erstattende Schäden

te betalen schade | uitstaande schadevordering


nicht wiedergutzumachender Schaden

onherstelbare schade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sei darauf hingewiesen, dass diese Strafen häufig strenger sind und dass dreizehn Mitgliedstaaten die Kriterien Menge und/oder gesundheitliche Schäden nicht in ihre Rechtsvorschriften aufgenommen haben.

Voorts valt op te merken dat deze laatste vaak strenger zijn en dat dertien lidstaten de elementen "hoeveelheid drugs" en/of "gezondheidsschade" niet in hun wetgeving hebben opgenomen.


Denn solche Investitionsvorhaben können häufig durch dadurch verursachte soziale und ökologische Schäden beeinträchtigt werden. Zur Zeit wird dieser Faktor allerdings bei der Prüfung und Risikobewertung von Investitionen im Forstsektor durch Banken und andere Finanzinstitutionen nicht hinreichend berücksichtigt.

Dergelijke ondernemingen kunnen in problemen raken door de ecologische en sociale schade die zij veroorzaken, maar banken en financiële instellingen houden met dit feit onvoldoende rekening bij de screening en risicobeoordeling van investeringen in de bosbouwsector.


AT. in der Erwägung, dass der Lebensmittelbereich immer häufiger Gegenstand krimineller Machenschaften ist, was nicht nur die Gesundheit der europäischen Bürger ernsthaft gefährdet, sondern auch jenen Ländern großen Schaden zufügt, die die ausgezeichnete Qualität ihrer Lebensmittel als besondere Stärke in den Vordergrund stellen;

AT. overwegende dat de steeds grotere frequentie van tegen de agrovoedingsmiddelenindustrie gerichte misdrijven de gezondheid van de Europese burgers ernstig in gevaar brengt en enorme schade toebrengt aan de landen die een troef hebben gemaakt van hun hoogwaardige levensmiddelen;


Faktisch werden die Verbraucherrechte regelmäßig und massiv verletzt, sei es durch überhöhte Preise im Mobilfunk, durch die Erhebung unberechtigter Bankgebühren oder durch Fehlleistungen der Internet-Provider; wenngleich die individuellen Schäden häufig nicht hoch sind, stellen sie jedoch in der Summe beträchtliche kollektive Schäden dar, bei denen es um sehr hohe Beträge geht.

Het is een feit dat de rechten van consumenten regelmatig en massaal worden geschonden, of het nu, zoals bij mobiele telefonie, gaat om buitensporig hoge prijzen, om niet-onderbouwde bankkosten of om het in gebreke blijven van internetproviders. Ook valt de schade per individu vaak wel mee, maar vormt die bij elkaar opgeteld wél een hoge collectieve kostenpost, waarbij het om gigantische bedragen gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem habe ich den Eindruck, dass diese Staaten häufig nicht die Bedingungen für verantwortungsbewusste Regierungsführung, Transparenz öffentlicher Ämter und Achtung der Menschenrechte erfüllen, wodurch die Gefahr besteht, dass der Schaden für die Bevölkerung dieser Staaten größer ist als die ihnen gewährte Hilfe.

Bovendien denk ik dat ze in veel gevallen niet aan de voorwaarden van goed bestuur, transparantie binnen politieke posities en respect voor mensenrechten voldoen, waarbij het risico bestaat dat de schade die de bevolking van deze landen oploopt, groter is dan de hulp die ze ontvangen.


2. hebt ferner hervor, dass die Nutzer häufig nicht in der Lage zu sein scheinen, sich vor den Bedrohungen der Netzsicherheit zu schützen, zu denen absichtliche Angriffe und unbeabsichtigte Schäden gehören wie z.B.:

2. constateert eveneens dat gebruikers vaak niet in staat lijken zich te verdedigen tegen bedreigingen voor de veiligheid van netwerken, waaronder aanvallen waarbij sprake is van boos opzet en onvoorziene gebeurtenissen als:


In wissenschaftlichen Untersuchungen wird hervorgehoben, dass Ganzkörper-Vibrationen häufig nicht allein diese Schäden hervorrufen.

In het wetenschappelijk onderzoek wordt erop gewezen dat alleen lichaamstrillingen dit soort letsel veelal niet veroorzaken.


Das veränderte genetische Material darf im Falle einer Übertragung keinen Schaden verursachen, es darf nicht selbstübertragbar oder häufiger als andere Gene des Empfänger- oder Ausgangs-Mikroorganismus übertragbar sein.

Het gemodificeerde genetische materiaal mag geen schade veroorzaken als het wordt overgebracht en mag ook niet met een hogere frequentie zelf-overdraagbaar of over te brengen zijn dan andere genen van het recipiënte of ouder-micro-organisme.


Das veränderte genetische Material darf im Falle einer Übertragung keinen Schaden verursachen, es darf nicht selbstübertragbar oder häufiger als andere Gene des Empfänger- oder Ausgangs-Mikroorganismus übertragbar sein.

Het gemodificeerde genetische materiaal mag geen schade veroorzaken als het wordt overgebracht en mag ook niet met een hogere frequentie zelf-overdraagbaar of over te brengen zijn dan andere genen van het recipiënte of ouder-micro-organisme.


(7) Die Umsetzung der Vorschriften der vorliegenden Verordnung hängt von der Festlegung von Zielen ab, die ihre Anwendung rechtfertigen, vor allem, wenn diese Ziele aufgrund des Umfangs des Betrugsdelikts, das grenzüberschreitende Formen annimmt und häufig von kriminellen Organisationen begangen wird, oder aufgrund der speziellen Situation in einem Mitgliedstaat angesichts der Schwere des Schadens zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und der Glaubwürdigkeit der Union von den Mitgliedstaaten allein ...[+++]

(7) Overwegende dat de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze verordening afhankelijk is van de omschrijving van de doelstellingen die de toepassing van die bepalingen rechtvaardigen, met name wanneer die doelstellingen, gezien de omvang van de fraude, die niet tot één land beperkt blijft en vaak gepleegd wordt door georganiseerde circuits, of gezien het bijzondere karakter van de situatie in een Lid-Staat, in verband met de ernst van de aan de financiële belangen van de Gemeenschappen of aan de geloofwaardigheid van de Unie berokkende schade, niet geh ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schäden häufig nicht' ->

Date index: 2021-04-27
w