Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwächsten gestärkt " (Duits → Nederlands) :

Durch diese Initiative sollte die europäische Strategie zur sozialen Eingliederung und zum sozialen Schutz gestärkt und die Anstrengungen intensiviert werden, um der Situation, in der sich die schwächsten Bevölkerungsgruppen befinden, Rechnung zu tragen.

In het kader van dat initiatief dient de Europese strategie voor sociale integratie en sociale bescherming versterkt te worden en moeten de inspanningen geïntensiveerd worden om de situatie van de meest kwetsbare groepen te verbeteren.


51. betont, dass die Antidiskriminierungsvorschriften in der gesamten EU weiter gestärkt werden müssen; fordert die Kommission auf, einen Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten anzuregen, durch den die erfolgreiche Integration von Migranten weiter gefördert wird; stellt fest, dass die schwächsten Mitglieder der Gesellschaft, zu denen oft auch die Migranten gehören, gerade in wirtschaftlich schweren Zeiten übermäßig stark benachteiligt sind;

51. benadrukt de noodzaak om de antidiscriminatiewetgeving in de EU verder te verscherpen; roept de Commissie op de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten te stimuleren om de succesvolle integratie van migranten verder te bevorderen; merkt op dat met name in economisch zware tijden de meest kwetsbare groepen in de samenleving, waartoe vaak ook de migranten behoren, naar verhouding sterker worden geraakt;


51. betont, dass die Antidiskriminierungsvorschriften in der gesamten EU weiter gestärkt werden müssen; fordert die Kommission auf, einen Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten anzuregen, durch den die erfolgreiche Integration von Migranten weiter gefördert wird; stellt fest, dass die schwächsten Mitglieder der Gesellschaft, zu denen oft auch die Migranten gehören, gerade in wirtschaftlich schweren Zeiten übermäßig stark benachteiligt sind;

51. benadrukt de noodzaak om de antidiscriminatiewetgeving in de EU verder te verscherpen; roept de Commissie op de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten te stimuleren om de succesvolle integratie van migranten verder te bevorderen; merkt op dat met name in economisch zware tijden de meest kwetsbare groepen in de samenleving, waartoe vaak ook de migranten behoren, naar verhouding sterker worden geraakt;


Dafür gilt es aber, die Ressourcen nachhaltig einzusetzen, effizient und nach dem bottom-up- Prinzip, damit die Schwächsten gestärkt werden und bei Entwicklungsproblemen entsprechend reagiert werden kann.

Daartoe moeten de middelen echter duurzaam, efficiënt en volgens het bottom-up-principe worden ingezet, zodat de zwaksten kunnen worden gesteund en bij ontwikkelingsproblemen adequaat kan worden gereageerd.


Dafür gilt es aber, die Ressourcen nachhaltig einzusetzen, effizient und nach dem bottom-up-Prinzip, damit die Schwächsten gestärkt werden und bei Entwicklungsproblemen entsprechend reagiert werden kann.

Daartoe moeten de middelen echter duurzaam, efficiënt en volgens het bottom-up-principe worden ingezet, zodat de zwaksten kunnen worden gesteund en bij ontwikkelingsproblemen adequaat kan worden gereageerd.


Strategien, die sich entscheidend auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und die Beseitigung der Armut auswirken, müssen gestärkt werden; der Schutz der schwächsten Glieder der Gesellschaft ist ein entscheidender Aspekt des Gesamtkonzepts.

Strategieën die doorslaggevend zijn bij de bestrijding van sociale uitsluiting en de uitbanning van armoede, moeten worden versterkt; de bescherming van de meest kwetsbare leden van de samenleving is een essentieel aspect van de bredere benadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwächsten gestärkt' ->

Date index: 2022-10-20
w