Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwächen ermittelt werden " (Duits → Nederlands) :

Der Rat begrüßt den neuen Prüfungsansatz des Rechnungshofs für das Fünfte Rahmenprogramm, der in einer Systemprüfung besteht, denn dieser Ansatz trägt in wirksamer Weise dazu bei, dass die möglichen Schwächen beim Funktionieren des Programms ermittelt werdennnen, sei es auf der Ebene der Durchführung, der Überwachung oder der Kontrollen.

De Raad is opgetogen over de nieuwe, systeemgerichte aanpak van de controle van de Rekenkamer betreffende het vijfde kaderprogramma, aangezien die aanpak nuttig bijdraagt tot het identificeren van de mogelijke zwakke punten in de werking van het programma, zowel op het gebied van de uitvoering als op dat van de follow-up of de controles.


Die im Abstand von fünf Jahren durchgeführten Überprüfungen der UVP-Richtlinie sind Bestandteil dieser Entwicklung und des Prozesses, in dem die Stärken, Schwächen, Kosten und Vorteile der UVP-Verfahren ermittelt werden.

De vijfjaarlijkse evaluaties van de m.e.r.-richtlijn hebben deel uitgemaakt van die ontwikkelingen en hebben meer inzicht gegeven in de sterkten, zwakten, kosten en baten van de werking van de m.e.r.-procedures.


Bessere Nutzung der Möglichkeiten zur Verbesserung von Projektvorschlägen, wenn Bewertungssachverständige Schwächen in der Projektkonzeption ermittelt haben: Die Kommission sollte Antragsteller systematischer auffordern, ihre Projektvorschläge anzupassen, um sicherzustellen, dass die von den Bewertungssachverständigen ermittelten Schwächen besser berücksichtigt werden, und gleichzeitig eine gerechte und gleiche Behandlung gewährleisten.

Profiteren van de mogelijkheden voor het verbeteren van de projectvoorstellen waarin beoordelaars ontwerpgebreken hebben vastgesteld: de Commissie zou aanvragers op meer systematische wijze moeten uitnodigen hun projectvoorstellen aan te passen om ervoor te zorgen dat er meer rekening wordt gehouden met de door de beoordelaars vastgestelde gebreken, zodat een eerlijke en gelijke behandeling gegarandeerd blijft.


56. bekräftigt seine Aufforderungen an die Kommission, einen jährlichen Bericht über die Verwendung der Budgethilfen zu erstellen, damit die Stärken und Schwächen laufender Budgethilfeprogramme besser ermittelt werdennnen;

56. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie een jaarverslag op te stellen over het gebruik van begrotingssteun om de sterke en zwakke punten van lopende begrotingssteunprogramma's beter te kunnen vaststellen;


56. bekräftigt seine Aufforderungen an die Kommission, einen jährlichen Bericht über die Verwendung der Budgethilfen zu erstellen, damit die Stärken und Schwächen laufender Budgethilfeprogramme besser ermittelt werdennnen;

56. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie een jaarverslag op te stellen over het gebruik van begrotingssteun om de sterke en zwakke punten van lopende begrotingssteunprogramma’s beter te kunnen vaststellen;


74. fordert die Kommission auf, auch weiterhin den Schwerpunkt auf die Verbesserung der passiven Sicherheit von Fahrzeugen zu legen, beispielsweise durch Crash-Management-Systeme auf dem neuesten Stand der Technik, und insbesondere die Kompatibilität zwischen großen und kleinen Pkw sowie zwischen schweren Nutzfahrzeugen und Pkw oder leichten Nutzfahrzeugen zu verbessern; fordert, dass weiterhin die Minderung der Schwere der Zusammenstöße mit schwachen Verkehrsteilnehmern im Mittelpunkt stehen sollte; fordert die Kommission auf, eine Überprüfung der EU-Vorschriften zum vorderen Unterfahrschutz dahingehend vorzuschlagen, dass die optimal ...[+++]

74. dringt er bij de Commissie op aan om zich te blijven inzetten voor de verbetering van de passieve veiligheid van voertuigen, bijvoorbeeld door middel van de nieuwste crashmanagementsystemen, in het bijzonder om de compatibiliteit tussen grote en kleine auto's en tussen zware vrachtwagens en personenauto's of lichte bedrijfsvoertuigen te verbeteren; pleit voor onverminderde inspanningen om de ernst van botsingen waar kwetsbare weggebruikers bij zijn betrokken te verminderen; dringt er bij de Commissie op aan een herziening voor te stellen van de EU-wetgeving inzake beschermingsvoorzieningen aan de voorzijde tegen klemrijden, waarbij ...[+++]


(2) Im Rahmen des Wirtschaftspartnerschaftsprogramms werden eine Reihe spezifischer Prioritäten ermittelt und ausgewählt, die darauf ausgerichtet sind, die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken, ein dauerhaft nachhaltiges Wachstum zu fördern und strukturelle Schwächen des betroffenen Mitgliedstaats in Angriff zu nehmen.

2. In het economisch partnerschapsprogramma wordt een aantal specifieke begrotingsprioriteiten vastgesteld en geselecteerd die gericht zijn op versterking van het concurrentievermogen en duurzame groei op de lange termijn, en die de structurele zwakheden in de betrokken lidstaat aanpakken.


29. bedauert, dass die Kommission der in der Entschließung vom 22. April 2008 zur Entlastung für das Haushaltsjahr 2006 erhobenen Forderung nicht nachkam, dem Parlament und dem Rat ein Dokument zu übermitteln, in dem auf der Grundlage der eingegangenen jährlichen Zusammenfassungen die Stärken und Schwächen des nationalen Systems jedes Mitgliedstaates zur Verwaltung und Kontrolle von Gemeinschaftsmitteln und die Ergebnisse der durchgeführten Prüfungen analysiert werden; bedauert auch, dass es bisher von der Kommission noch keine deta ...[+++]

29. betreurt dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan het verzoek in zijn resolutie van 22 april 2008 over de kwijting voor het begrotingsjaar 2006 om het Parlement en de Raad een specifiek document over te leggen dat op basis van de ontvangen jaarlijkse overzichten de sterke en zwakke punten analyseert van de nationale systemen van elke lidstaat op het gebied van administratie en controle van de communautaire middelen, alsook de resultaten van de verrichte controles; betreurt tevens dat het tot op heden van de Commissie nog geen gedetailleerde informatie heeft ontvangen over de beoordeling en de vergelijkende analyse van de eerst ...[+++]


31. bedauert, dass die Kommission der in der Entschließung vom 22. April 2008 zur Entlastung für das Haushaltsjahr 2006 erhobenen Forderung nicht nachkam, dem Parlament und dem Rat ein Dokument zu übermitteln, in dem auf der Grundlage der eingegangenen jährlichen Zusammenfassungen die Stärken und Schwächen des nationalen Systems jedes Mitgliedstaates zur Verwaltung und Kontrolle von Gemeinschaftsmitteln und die Ergebnisse der durchgeführten Prüfungen analysiert werden; bedauert auch, dass es bisher von der Kommission noch keine deta ...[+++]

31. betreurt dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan het verzoek in zijn resolutie van 22 april 2008 over de kwijting voor het begrotingsjaar 2006 om het Parlement en de Raad een specifiek document over te leggen dat op basis van de ontvangen jaarlijkse overzichten de sterke en zwakke punten analyseert van de nationale systemen van elke lidstaat op het gebied van administratie en controle van de communautaire middelen, alsook de resultaten van de verrichte controles; betreurt tevens dat het tot op heden van de Commissie nog geen gedetailleerde informatie heeft ontvangen over de beoordeling en de vergelijkende analyse van de eerst ...[+++]


- Analyse der Mandate, Stärken und Schwächen der Partner in den Vereinten Nationen, um festzustellen, ob ihre wesentlichen Kapazitäten den Prioritäten der EG-Politik entsprechen, wobei auf diese Weise gleichzeitig die "strategischen VN-Partner" ermittelt werden und daher Erwägung einer Unterstützung der Basiskapazitäten der "strategischen UN-Partner" und Ausweitung der Programmfinanzierung zugunsten dieser Einrichtungen.

- analyse van de mandaten, sterke en zwakke punten van de partners in de Verenigde Naties om hun essentiële capaciteiten te toetsen aan de beleidsprioriteiten van de EG en aldus "strategische VN-partners" te identificeren, de toekenning van steun ten behoeve van de essentiële capaciteiten van "strategische VN-partners" te onderzoeken en de programmafinanciering ten gunste van die entiteiten op te voeren.


w