Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwächen des kontrollsystems beheben soll » (Allemand → Néerlandais) :

Verordnung (EG) Nr. 834/2007 ist aktuell Gegenstand eines Vorschlags zur Änderung und Aufhebung dieser Verordnung durch eine Verordnung, die diese Rechtsvorschriften vereinfachen, bestimmte Vorschriften klären und bestimmte Schwächen des Kontrollsystems beheben soll.

Verordening (EG) nr. 834/2007 is momenteel onderworpen aan een voorstel om het te herroepen en te vervangen door een verordening dat ten doel heeft de regelgeving te vereenvoudigen, bepaalde regels te verduidelijken en bepaalde zwaktes van het controlesysteem aan te pakken.


Verordnung (EG) Nr. 834/2007 ist aktuell Gegenstand eines Vorschlags zur Änderung und Aufhebung dieser Verordnung durch eine Verordnung, die diese Rechtsvorschriften vereinfachen, bestimmte Vorschriften klären und bestimmte Schwächen des Kontrollsystems beheben soll.

Verordening (EG) nr. 834/2007 is momenteel onderworpen aan een voorstel om het te herroepen en te vervangen door een verordening dat ten doel heeft de regelgeving te vereenvoudigen, bepaalde regels te verduidelijken en bepaalde zwaktes van het controlesysteem aan te pakken.


148. nimmt die Kritik des Rechnungshofs hinsichtlich der eingeschränkten Inanspruchnahme des Gemeinsamen Relex-Finanzinformationssystems (CRIS) zur Kenntnis, dem nur wenige oder unvollständige Finanzinformationen entnommen werden, auf die sich eine detailliertere Risikoanalyse stützen könnte (Ziffer 8.6 des Jahresberichts); fordert die Kommission auf, die Schwächen des Systems CRIS umgehend zu beheben und das gesamte Potenzial dieses Instruments zu nutzen, um di ...[+++]

148 neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer op het beperkte gebruik dat van het gemeenschappelijke Relex-informatiesysteem (CRIS) wordt gemaakt, met als gevolg dat er onvoldoende of inconsistente financiële informatie voorhanden is voor een gedetailleerdere risicoanalyse (punt 8.8 van het jaarverslag); verzoekt de Commissie de tekortkomingen van het CRIS-systeem dringend te verhelpen en maximaal gebruik te maken van de mogelijkheden die dit instrument biedt om de controlesystemen de nodige informatie te verschaffen;


149. nimmt die Kritik des Rechnungshofs hinsichtlich der eingeschränkten Inanspruchnahme des Gemeinsamen Relex-Finanzinformationssystems (CRIS) zur Kenntnis, dem nur wenige oder unvollständige Finanzinformationen entnommen werden, auf die sich eine detailliertere Risikoanalyse stützen könnte (Ziffer 8.6 des Jahresberichts); fordert die Kommission auf, die Schwächen des Systems CRIS umgehend zu beheben und das gesamte Potenzial dieses Instruments zu nutzen, um di ...[+++]

149. 149 neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer op het beperkte gebruik dat van het gemeenschappelijke Relex-informatiesysteem (CRIS) wordt gemaakt, met als gevolg dat er onvoldoende of inconsistente financiële informatie voorhanden is voor een gedetailleerdere risicoanalyse (punt 8.8 van het jaarverslag); verzoekt de Commissie de tekortkomingen van het CRIS-systeem dringend te verhelpen en maximaal gebruik te maken van de mogelijkheden die dit instrument biedt om de controlesystemen de nodige informatie te verschaffen;


Kurzfristig soll der Vorschlag der Kommission den vermuteten Schwächen des IMO-Rechts abhelfen, nämlich dem unverbindlichen Charakter der IMO-Maßnahmen, deren Nichtbeachtung auf internationaler Ebene nicht strafbar ist, und die Beliebigkeit in der Auslegung der Ausnahmeregelungen von den IMO-Regeln, die durch die Mechanismen des Ausschussverfahrens zu beheben wäre.

Op korte termijn wil de Commissie via haar voorstel een oplossing aandragen voor de vermeende tekortkomingen in de IMO-regeling, d.w.z. in het niet-bindende karakter van de IMO-maatregelen, voor de niet-naleving waarvan geen internationale sancties kunnen worden opgelegd, en ten aanzien van de marge voor de interpretatie van de afwijkingen op de IMO-regels, waarvoor een oplossing moet worden gevonden via de zogenaamde "comitologieprocedure".


Der Rat nimmt von den Anstrengungen Kenntnis, die sowohl die Kommission als auch die beitretenden Länder unternommen haben, um Überwachungs- und Kontrollsysteme einzurichten und zu verbessern; er bittet die Kommission, diese Anstrengungen fortzusetzen und die noch bestehenden Schwächen dieser Systeme zu beheben.

De Raad neemt nota van de inspanningen die de Commissie en de toetredende landen hebben geleverd om toezichtsystemen en controles op te zetten en te verbeteren en verzoekt de Commissie op de ingeslagen weg voort te gaan om de resterende zwakke punten van die systemen te ondervangen.


Verordnung (EG) Nr. 834/2007 ist aktuell Gegenstand eines Vorschlags zur Änderung und Aufhebung dieser Verordnung durch eine Verordnung, die diese Rechtsvorschriften vereinfachen, bestimmte Vorschriften klären und bestimmte Schwächen des Kontrollsystems beheben soll.

Verordening (EG) nr. 834/2007 is momenteel onderworpen aan een voorstel om het te herroepen en te vervangen door een verordening dat ten doel heeft de regelgeving te vereenvoudigen, bepaalde regels te verduidelijken en bepaalde zwaktes van het controlesysteem aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwächen des kontrollsystems beheben soll' ->

Date index: 2024-05-26
w