Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwächen beim staatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

5. stellt die Rolle zahlreicher subnationaler Behörden beim Wiederausgleich des Haushalts heraus, indem die Höhe der staatlichen Investitionen und der Kofinanzierung neuer Projekte beibehalten und ein Hebeleffekt erzielt wird, besonders dann, wenn private Investitionen niedrig sind; unterstreicht die Tatsache, dass in Zeiten einer Rezession und schwachen Wachstums eine nachhaltige öffentliche Auftragsvergabe und die Kapazität, (Ko ...[+++]

5. benadrukt de rol die verschillende subnationale autoriteiten spelen bij het opnieuw in evenwicht brengen van de begroting door het niveau van publieke investeringen aan te houden, nieuwe projecten te cofinancieren en een hefboomeffect te verschaffen, vooral wanneer het niveau van privé-investeringen laag is; benadrukt dat ten tijde van recessie en zwakke groei duurzame openbare aanbestedingen en de capaciteiten om te financieren, te cofinancieren en verplichtingen op zich te nemen cruciaal zijn om het groeipotentieel te behouden;


5. stellt die Rolle zahlreicher subnationaler Behörden beim Wiederausgleich des Haushalts heraus, indem die Höhe der staatlichen Investitionen und der Kofinanzierung neuer Projekte beibehalten und ein Hebeleffekt erzielt wird, besonders dann, wenn private Investitionen niedrig sind; unterstreicht die Tatsache, dass in Zeiten einer Rezession und schwachen Wachstums eine nachhaltige öffentliche Auftragsvergabe und die Kapazität, (Ko ...[+++]

5. benadrukt de rol die verschillende subnationale autoriteiten spelen bij het opnieuw in evenwicht brengen van de begroting door het niveau van publieke investeringen aan te houden, nieuwe projecten te cofinancieren en een hefboomeffect te verschaffen, vooral wanneer het niveau van privé-investeringen laag is; benadrukt dat ten tijde van recessie en zwakke groei duurzame openbare aanbestedingen en de capaciteiten om te financieren, te cofinancieren en verplichtingen op zich te nemen cruciaal zijn om het groeipotentieel te behouden;


Die Kommission führt in ihrer Mitteilung „10 Jahre nach Rio“ als Gründe hierfür die nichterfolgte Abkehr von umweltschädlichen Konsums- und Produktionsmustern, den Mangel an finanziellen Ressourcen, die ungenügende Reaktion internationaler Institutionen und die Schwächen beim staatlichen Handeln und beim Aufbau der Institutionen in den einzelnen Ländern an.

In Tien jaar na Rio suggereert de Commissie dat de continuering van niet-duurzame consumptie- en productiepatronen, een gebrek aan financiële middelen, ontoereikende respons van internationale instellingen en tekortkomingen op het vlak van binnenlandse governance en capaciteit de redenen hiervoor zijn.


Die Kommission führt in ihrer Mitteilung „10 Jahre nach Rio“ als Gründe hierfür die nichterfolgte Abkehr von umweltschädlichen Konsums- und Produktionsmustern, den Mangel an finanziellen Ressourcen, die ungenügende Reaktion internationaler Institutionen und die Schwächen beim staatlichen Handeln und beim Aufbau der Institutionen in den einzelnen Ländern an.

In Tien jaar na Rio suggereert de Commissie dat de continuering van niet-duurzame consumptie- en productiepatronen, een gebrek aan financiële middelen, ontoereikende respons van internationale instellingen en tekortkomingen op het vlak van binnenlandse governance en capaciteit de redenen hiervoor zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwächen beim staatlichen' ->

Date index: 2024-10-11
w