Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Weißbuch Neuer Schwung für die Jugend Europas
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de «schwung nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Weißbuch: Neuer Schwung für die Jugend Europas

Witboek: Een nieuw elan voor Europa's jeugd


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser umfassende Ansatz hat bereits zu guten Ergebnissen geführt. Wir müssen diesen Schwung jetzt nutzen, um eine echte und wirksame Sicherheitsunion zu schaffen.

Deze brede aanpak werpt nu vruchten af, maar belangrijk is dat we het momentum hoog houden om tot een echte en doeltreffende Veiligheidsunie te komen.


Lassen Sie uns das Meiste aus diesem Schwung herausholen, lassen Sie uns den Wind in unseren Segeln nutzen.

Wij moeten deze kans met beide handen aangrijpen, de wind in onze zeilen vangen.


42. bedauert, dass die Freihandelszone Europa-Mittelmeer nicht bis 2010 eingerichtet wurde und hofft, dass alle Partner den durch den Arabischen Frühling erzeugten Schwung nutzen werden, um die notwendigen Reformen für die Schaffung einer funktionierenden und umfassenden Freihandelszone voranzutreiben, ohne dass dabei Wettbewerbsnachteile für die EU-Produzenten geschaffen werden;

42. betreurt het dat de Euro-mediterrane vrijhandelszone niet tegen 2010 tot stand is gekomen en hoopt dat alle partners de door de Arabische Lente gecreëerde dynamiek zullen benutten om de hervormingen die nodig zijn voor de oprichting van een volwaardig werkende vrijhandelszone tot stand te brengen zonder de concurrentie voor EU-producenten te vervalsen;


42. bedauert, dass die Freihandelszone Europa-Mittelmeer nicht bis 2010 eingerichtet wurde und hofft, dass alle Partner den durch den Arabischen Frühling erzeugten Schwung nutzen werden, um die notwendigen Reformen für die Schaffung einer funktionierenden und umfassenden Freihandelszone voranzutreiben, ohne dass dabei Wettbewerbsnachteile für die EU-Produzenten geschaffen werden;

42. betreurt het dat de Euro-mediterrane vrijhandelszone niet tegen 2010 tot stand is gekomen en hoopt dat alle partners de door de Arabische Lente gecreëerde dynamiek zullen benutten om de hervormingen die nodig zijn voor de oprichting van een volwaardig werkende vrijhandelszone tot stand te brengen zonder de concurrentie voor EU-producenten te vervalsen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Erweiterungsstrategie angeht, würden wir es gerne sehen, wenn die Kommission den 2010 neu gewonnenen Schwung nutzen würde.

Wat het uitbreidingsbeleid betreft zouden wij graag zien dat de Commissie gebruikmaakt van het nieuwe in 2010 gecreëerde elan.


Ich bin überzeugt, dass wir den jetzigen Schwung nutzen müssen, um uns für eine echte einzige europäische Lösung zu entscheiden, die auf unseren Grundsätzen des Binnenmarkts basiert.

Ik ben ervan overtuigd dat we het huidig elan moeten aangrijpen om te kiezen voor een echte gezamenlijke Europese oplossing gebaseerd op onze beginselen van de interne markt.


„Die neue Kommission muss den Schwung nutzen, um zu einer CO 2 -armen Wirtschaft zu gelangen, insbesondere zu einer Verringerung des Kohlenstoffgehalts in der Stromversorgung und im Verkehrssektor – und hierzu zähle ich alle Verkehrsmittel, auch den See- und Flugverkehr sowie die Entwicklung sauberer und Elektro-Autos.“

“De volgende Commissie moet hard blijven werken aan een economie met een lage CO 2 -uitstoot, en met name koolstofbeperking van de elektriciteitsvoorziening en de vervoerssector — alle vervoer, ook zee- en luchtverkeer, en de ontwikkeling van schone, elektrische auto’s”.


Die portugiesische Präsidentschaft muss diesen Schwung nutzen, um zu sichern, dass künftige Entwicklungen nicht durch Geschehnisse außerhalb unseres Kontinents, sondern in der besten Tradition der Europäischen Union, durch den ihm inne wohnenden Idealismus vorangetrieben werden.

Het Portugese voorzitterschap moet gebruik maken van dit momentum om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingen in de toekomst niet worden gestuurd door gebeurtenissen die buiten ons continent plaatsvinden, maar, in de beste traditie van de Europese Unie, door idealisme van binnenuit.


Wir müssen diesen Schwung nutzen und uns auf einige ehrgeizige neue Maßnahmen konzentrieren.

Wij moeten op basis van deze impuls voortbouwen en afspraken maken over een doelgerichte lijst van ambitieuze nieuwe maatregelen.


Die Kommission ist unmittelbar zuständig für einige Aktionen, ist andererseits aber auch entschlossen, alle ihr zur Verfügung stehenden Möglichkeiten zu nutzen, um den Schwung aufrecht zu erhalten und eine unterstützende Rolle zu spielen.

De Commissie is rechtstreeks verantwoordelijk voor bepaalde activiteiten, maar is ook vastbesloten alles te doen wat in haar vermogen ligt om de algehele impuls te behouden en een stimulerende rol te spelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwung nutzen' ->

Date index: 2024-08-12
w