Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
Angst
Freiflottierende Angst
Person in Schwierigkeiten
Phobie
Photophobie
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Sich zwanghaft aufdrängende Angst
Unternehmen in Schwierigkeiten
Unvernünftige

Vertaling van "schwierigkeiten ängste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid


Phobie | unvernünftige | sich zwanghaft aufdrängende Angst

fobie | ziekelijke vrees






Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden




Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass der Zugang zur Justiz bei Verstößen gegen das Arbeitsrecht und für die Opfer von Missbrauch und Ausbeutung häufig problembehaftet ist; in der Erwägung, dass die Angst vor Isolation am Arbeitsplatz sowie Schwierigkeiten beim Zugang zu Rechtshilfe ein großes Hindernis für Einwanderer, die irregulär in der hauswirtschaftlichen Arbeit oder der Pflege beschäftigt sind, darstellen können.

overwegende dat de toegang tot het gerechtelijk apparaat voor schendingen van het arbeidsrecht en slachtoffers van misbruik of uitbuiting vaak problematisch is; overwegende dat de angst voor isolement op de werkplek en problemen om toegang te krijgen tot juridische bijstand mogelijk bepalende hindernissen vormen voor migranten in een irreguliere situatie die als huishoudelijk en verzorgend personeel werken.


Die Ängste bezüglich der Schwierigkeiten, die die koreanische Konkurrenz für die stärker gefährdeten Industrien der Union, wie z.

De angst over de problemen die de Koreaanse concurrentie zou kunnen veroorzaken bij de meer gevoelige industrieën van de Unie, zoals de auto-industrie, wordt weggenomen door de vrijwaringsclausule in de overeenkomst op te nemen.


Politiker aus Taiwan haben selbst als Privatreisende viele Jahre lang Schwierigkeiten gehabt, nach Europa einzureisen, weil die Menschen in Europa Angst davor hatten, es sich mit China zu verderben oder in einem politischen Konflikt zu enden.

Jarenlang is het voor politici uit Taiwan moeilijk geweest om naar Europa te reizen, zelfs als particulier, omdat men in de landen van Europa bang was om China voor het hoofd te stoten of in een politiek conflict met dat land terecht te komen.


Oft wiegt die Angst vor diplomatischen Schwierigkeiten höher als die Einsicht, dass der Strafgerichtshof diese konkrete Unterstützung braucht, um wirksam werden zu können.

Vaak weegt de angst voor diplomatieke sancties zwaarder dan het inzicht dat het strafhof deze concrete hulp nodig heeft om effectief op te kunnen treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere Bürger, seien es Haushalte oder Unternehmen, sollten merken, dass die Europäische Union zur Lösung ihrer Schwierigkeiten und Ängste beiträgt.

Onze burgers – huishoudens en ondernemers gelijkelijk – zouden moeten voelen dat de Europese Unie een onderdeel is van de oplossing voor hun moeilijkheden en zorgen.


Um Unternehmern, die finanzielle Probleme haben, dabei zu helfen, ihre Angst vor der Offenlegung der Schwierigkeiten und der rechtzeitigen Suche nach Hilfe zu überwinden wird sich die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten im Zuge des offenen Koordinierungsverfahrens darauf konzentrieren, den Erfahrungsaustausch über die Sensibilisierung auf und die Nutzung von Vorbeugungsmaßnahmen zu erleichtern.

Om ondernemers met financiële moeilijkheden te helpen hun angst te overwinnen om met problemen naar buiten te komen en bijtijds hulp te zoeken, zal de Commissie in het kader van de open coördinatiemethode samen met de lidstaten zich richten op het vergemakkelijken van de uitwisseling van ervaring met voorlichting over en gebruik van preventieve maatregelen.


44. hebt hervor, daß der elektronische Geschäftsverkehr für die Verbraucher insgesamt und für einige Verbrauchergruppen insbesondere, wie z.B. ältere und ans Haus gefesselte und behinderte Menschen, eine sinnvolle Möglichkeit darstellt, und daß den Verbrauchern die Angst vor den Schwierigkeiten des Zugangs zum Internet genommen und ihr Vertrauen dahingehend gestärkt werden muß, daß ihre Verbraucherrechte und das Recht auf den Schutz ihrer persönlichen Daten umfassend, verständlich und wirksam garantiert werden; und fordert, daß die Verbraucher einen realen und einfachen Zugang zu Rechtsmitteln haben, beispielsweise über einen Ombudsmann ...[+++]

44. onderstreept dat e-commerce zeer nuttige kansen biedt voor de consument als geheel en in het bijzonder voor sommige categorieën consumenten zoals ouderen, mensen die aan huis gekluisterd zijn en gehandicapten, en dat de consument moet worden gerustgesteld ten aanzien van de moeilijkheden van toegang tot het Internet en dat zijn consumentenrechten en rechten ten aanzien van bescherming van gegevens op een alomvattende, begrijpelijke en doelmatige wijze worden gewaarborgd; is van mening dat de consument concreet en gemakkelijk toegang dient te hebben tot de beroepsmogelijkheden - bijvoorbeeld door een elektronische ombudsman -, en dat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigkeiten ängste' ->

Date index: 2021-12-15
w