Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarussisch lesen
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Person in Schwierigkeiten
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Unternehmen in Schwierigkeiten
Weißrussisch lesen
übermässige Schwierigkeiten

Vertaling van "schwierigkeiten verstehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan




Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen


Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern

Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Unternehmen, die neue nachhaltige Wirtschaftsmodelle verfolgen, sind häufig KMU, die sich über die Schwierigkeiten beschweren, die Komplexität der Verfahren der EU zu verstehen.

De bedrijven die de nieuwe duurzame economische modellen aanhangen, zijn vaak kleine en middelgrote ondernemingen die klagen over de complexe, moeilijk te begrijpen procedures van de EU.


So waren einige der Probleme in der Startphase darauf zurückzuführen, dass der Betriebsinhaber Schwierigkeiten hatte, die Cross-Compliance-Verpflichtungen zu verstehen und umzusetzen.

Een aantal van de problemen die zich in de aanloopfase hebben voorgedaan, hield immers verband met de moeite die de landbouwers hadden om de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden te begrijpen en na te komen.


Außerdem hat die öffentliche Anhörung ergeben, dass die Interessenvertreter Schwierigkeiten haben, die Interaktion zwischen der Agentur und den benannten Stellen in der Praxis zu verstehen.

Bovendien heeft de openbare raadpleging aangetoond dat belanghebbenden de interactie tussen het Bureau en de aangemelde instanties in de praktijk maar moeilijk kunnen overzien.


32. unterstreicht, dass die Liberalisierung der wichtigsten Versorgungsmärkte den Wettbewerb gestärkt hat, was daher für Verbraucher mit Vorteilen verbunden sein kann, wenn sie richtig informiert sind und Tarifvergleiche und Anbieterwechsel durchführen können; verweist darauf, dass der Mangel an Transparenz in den wichtigsten Versorgungsmärkten, einschließlich der Bereiche Energie und Telekommunikation, in einigen Fällen dazu geführt haben könnte, dass Verbraucher im Allgemeinen und schutzbedürftige Verbraucher im Besonderen Schwierigkeiten dabei haben, den ihren Bedürfnissen am meisten entsprechenden Tarif zu wählen, Anbieter zu wechse ...[+++]

32. onderstreept dat de liberalisering van de belangrijkste toeleveringsmarkten de concurrentie hebben aangewakkerd, wat in het voordeel kan werken van consumenten als ze goed geïnformeerd zijn en in staat zijn om prijzen te vergelijken en van leverancier te veranderen; merkt op dat het gebrek aan transparantie in de belangrijkste toeleveringsmarkten, waaronder de energie- en de telecommunicatiesector, het in sommige gevallen voor consumenten in het algemeen en kwetsbare consumenten in het bijzonder moeilijker heeft gemaakt om te bepalen welk tarief het best overeenkomt met hun behoeften, om van leverancier te veranderen en de in rekeni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich da um sehr vernünftige Menschen mit großer Unterstützung in der Gemeinschaft, welche die Schwierigkeiten verstehen, die ihnen aus der Geschäftswelt und der allgemeinen Öffentlichkeit gegenüber stehen.

Het gaat hier om zeer redelijke mensen met veel steun in de gemeenschap die de problemen begrijpen waarvoor ze nu staan, zowel vanuit de bedrijfsgemeenschap als vanuit het algemene publiek.


Ich kann mich noch an seinen Zustand in jenem Sommer erinnern, als er zum ersten Mal in die Familie meiner Schwester kam, und aus dieser Erfahrung heraus kann ich persönlich die Schwierigkeiten verstehen, die ein Mensch – besonders ein behinderter Mensch – hat, wenn er in einer Einrichtung in einer so instabilen Umgebung aufgewachsen ist.

Hij is nu volwassen en een geweldige aanwinst voor onze uitgebreide familie, maar ik herinner me hoe hij eraantoe was die zomer toen hij voor de eerste keer bij mijn zuster kwam logeren. Door deze ervaring kan ik persoonlijk de moeilijkheden begrijpen van iemand, vooral iemand die gehandicapt is, die in een instelling in zo’n onstabiele omgeving is grootgebracht.


Andererseits kann die Kommission die Schwierigkeiten verstehen, mit denen die Mitgliedstaaten und die Bürger konfrontiert werden.

Anderzijds heeft de Commissie begrip voor de problemen waarmee lidstaten en burgers worden geconfronteerd.


Ich kann die Schwierigkeiten verstehen, die der Abgeordnete damit hat, aber ich kann ihm mitteilen, daß es in den vergangenen fünf Jahren zehn Fälle gegeben hat, in denen einzelstaatliche Rechtsbehörden beantragten, die Immunität von 26 Beamten aufzuheben.

Dat de geachte afgevaardigde bevreesd is voor complicaties, kan ik me wel voorstellen. Ik kan hem echter zeggen dat wij in de afgelopen vijf jaar tien gevallen hebben meegemaakt, waarin door gerechtelijke autoriteiten uit de lidstaten werd verzocht om opheffing van de immuniteit van in totaal 26 ambtenaren.


(8) Es bedarf einer Angleichung der die Stellung und die wichtigsten Rechte des Opfers betreffenden Vorschriften und Praktiken, darunter insbesondere das Recht auf eine Behandlung unter Achtung der Würde des Opfers, das Recht, Informationen zu erteilen und zu erhalten, das Recht, zu verstehen und verstanden zu werden, das Recht, in den verschiedenen Phasen des Verfahrens geschützt zu werden, das Recht auf Berücksichtigung der Schwierigkeiten infolge des Wohnsitzes in einem anderen Mitgliedstaat als jenem, in dem die Straftat begangen ...[+++]

(8) Er is een onderlinge aanpassing nodig van de voorschriften en praktijken met betrekking tot de status en de voornaamste rechten van het slachtoffer, met bijzondere aandacht voor het recht van het slachtoffer met respect te worden bejegend, te spreken en geïnformeerd te worden, te begrijpen en begrepen te worden, en beschermd te worden in de verschillende fasen van de procedure; ook moet rekening worden gehouden met het nadelige feit dat het slachtoffer in een andere lidstaat verblijft dan die waar het misdrijf is gepleegd.


Nach irischer Rechtsprechung können Arbeitgeber dazu angehalten werden, positive Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass sie bestimmte Arbeitnehmer nicht aufgrund der Rasse diskriminieren, etwa wenn diese wegen ihres sprachlichen und/oder kulturellen Hintergrunds Schwierigkeiten haben, ihre Rechte zu verstehen[13].

Overeenkomstig Ierse jurisprudentie moeten werkgevers soms positieve maatregelen nemen om te voorkomen dat zij bepaalde werknemers niet op grond van ras discrimineren, bijvoorbeeld wanneer het voor deze werknemers als gevolg van hun taal- en/of culturele achtergrond moeilijk is om hun rechten te begrijpen[13].


w