Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigkeiten störungen rasch reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

4. hält die humanitäre Lage der Flüchtlinge für besorgniserregend, und fordert die internationale Gemeinschaft auf, mit sofortigen, eindeutigen und wirksamen humanitären Maßnahmen auf die Krise zu reagieren und anzuerkennen, dass der Bedarf an humanitärer Hilfe rasch ansteigt und die internationale Gemeinschaft zunehmend Schwierigkeiten hat, die erforderli ...[+++]

4. vindt de humanitaire situatie van de vluchtelingen alarmerend, en roept de internationale gemeenschap op een acuut, duidelijk en doeltreffend humanitair antwoord te bieden op de crisis en in te zien dat de humanitaire behoeften enorm zijn toegenomen en dat de internationale gemeenschap steeds meer moeite heeft om aan de benodigde hulpfondsen te komen;


Schätzungsweise 50 % der psychischen Störungen beginnen in der Jugend. Deshalb müssen Organisationen, die mit Jugendlichen arbeiten, entsprechend ausgerüstet werden, damit sie die Symptome erkennen und rasch reagieren können.

Naar schatting 50% van de geestesziekten ontstaat reeds tijdens de adolescentie. Daarom moeten organisaties die met jongeren werken over de nodige middelen beschikken om de symptomen te herkennen en snel te reageren.


Ein solcher Mechanismus sollte die Union in die Lage versetzen, auf akute Schwierigkeiten in einem Mitgliedstaat koordiniert, rasch und wirksam zu reagieren.

Een dergelijk mechanisme zou de Unie in staat moeten stellen op gecoördineerde, snelle en doeltreffende wijze op acute moeilijkheden in een specifieke lidstaat te reageren.


Daher müssen wir sicherstellen, dass unsere Politik flexibel genug ist, um auf diese Schwierigkeiten und Störungen rasch reagieren zu können.

We moeten ervoor zorgen dat ons beleid flexibel genoeg is om snel op deze problemen en verstoringen te kunnen inspelen.


E. in der Erwägung, dass die marokkanischen Behörden echte Schwierigkeiten damit haben, mit den Migrationsströmen Richtung Europa fertig zu werden; daher in der Erwägung, dass Marokko nicht allein auf dieses Migrationsphänomen reagieren kann und dass ein gemeinsames Vorgehen betreffend die legale Asyl- und Einwanderungspolitik von den Mitgliedstaaten der Union und den betroffenen Partnerländern im Mittelmeerraum rasch in die Wege geleite ...[+++]

E. overwegende dat de Marokkaanse autoriteiten met reële problemen te kampen hebben in verband met de migratiestromen naar Europa; overwegende dat Marokko in dit verband niet alleen voor deze migratie een oplossing kan vinden en dat de lidstaten van de Unie en de betrokken mediterrane partnerlanden snel een gezamenlijke aanpak van het beleid inzake asiel en legale immigratie moeten goedkeuren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigkeiten störungen rasch reagieren' ->

Date index: 2024-09-11
w