Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigkeiten sieht denen » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner ersten Stellungnahme stellt der Ausschuss die Herausforderungen dar, mit denen sich die EU konfrontiert sieht (Erweiterung, Globalisierung, Akzentuierung der Dynamik Zentrum/Peripherie, makroökonomische Stabilität usw.), und die Konsequenzen, die daraus zu ziehen sind. Hierzu gehören die Fortführung der Ziel-1-Förderungen über das Jahr 2006 hinaus; die Überwindung der negativen statistischen Auswirkungen der Erweiterung auf das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP; die Anhebung der 0,45 %-Schwelle des BIP für die Strukturfonds; die Einrichtung eine ...[+++]

In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% van het BBP vastgestelde maximum voor de S ...[+++]


- Frankreich sieht die Verlängerung seiner Regionalprogramme für den Zugang zur Gesundheitsvorsorge und Behandlung (PRAPS) vor, mit denen die Fachwelt, die NGO und die Institutionen mobilisiert und zugleich zahlreiche Kampagnen in Gang gesetzt werden sollen, so z. B. : Maßnahme zur Verringerung der Infektionsgefahren, Verhütung von Addiktionen, Bekämpfung der Bleivergiftung, bessere Berücksichtigung der Probleme mit geistiger Gesundheit bei Jugendlichen in Schwierigkeiten.

- Frankrijk is van plan zijn regionale plannen inzake toegang tot preventie en zorg te vernieuwen door mobilisering van vakmensen, NGO's en instellingen en tenuitvoerlegging van een breed scala aan maatregelen: meting van besmettingsrisico's, preventie van vormen van verslaving, bestrijding van chronische loodvergiftiging, meer aandacht voor geestelijke gezondheidsproblemen onder probleemjongeren (Frankrijk).


In diesen Zeiten europäischer Turbulenzen gilt es zu begreifen, dass die Vertiefung des Binnenmarktes nicht möglich sein wird, wenn er weiterhin auf den Skeptizismus oder gar die Feindseligkeit eines Großteils der europäischen Öffentlichkeit stößt, der im Binnenmarkt und in der Wettbewerbspolitik vielfach die Ursache zahlreicher Schwierigkeiten sieht, denen unsere Bürger ausgesetzt sind.

Europa maakt momenteel een onrustige periode door en het is belangrijk om te beseffen dat de interne markt niet verder kan ontwikkelen als het merendeel van de bevolking er sceptisch en zelfs vijandig tegenover blijft staan. Vaak menen de burgers dat de interne markt en het concurrentiebeleid aan de basis liggen van een groot deel van de sociale problemen die zij ondervinden.


In diesen Zeiten europäischer Turbulenzen gilt es zu begreifen, dass die Vertiefung des Binnenmarktes nicht möglich sein wird, wenn er weiterhin auf den Skeptizismus oder gar die Feindseligkeit eines Großteils der europäischen Öffentlichkeit stößt, der im Binnenmarkt und in der Wettbewerbspolitik vielfach die Ursache zahlreicher Schwierigkeiten sieht, denen unsere Bürger ausgesetzt sind.

Europa maakt momenteel een onrustige periode door en het is belangrijk om te beseffen dat de interne markt niet verder kan ontwikkelen als het merendeel van de bevolking er sceptisch en zelfs vijandig tegenover blijft staan. Vaak menen de burgers dat de interne markt en het concurrentiebeleid aan de basis liggen van een groot deel van de sociale problemen die zij ondervinden.


Trotz der Schwierigkeiten, mit denen der Prozess in jüngster Vergangenheit konfrontiert war, begrüßt die EU die Absicht der Parteien, die Verhandlungen wieder aufzunehmen, und sieht sie einer baldigen Zusammenkunft der Hauptakteure des Nahost-Quartetts erwartungsvoll entgegen.

Hoewel het proces recentelijk met problemen te kampen heeft gehad, is de EU ingenomen met het voornemen van de partijen hun onderhandelingen te hervatten en ziet zij uit naar een spoedige bijeenkomst van de hoofdrolspelers in het Kwartet.


23. äußert in diesem Zusammenhang seine Besorgnis über die gravierenden Schwierigkeiten, mit denen sich die Vorbereitungskonferenz in Bali konfrontiert sieht, wenn sie versucht, ehrgeizige Ziele für den Gipfel in Johannesburg zu setzen;

23. brengt in dit verband zijn ongerustheid tot uitdrukking over de ernstige moeilijkheden waar de voorbereidende conferentie op Bali mee wordt geconfronteerd bij het definiëren van een ambitieuze doelstelling voor de Top van Johannesburg;


22. äußert in diesem Zusammenhang seine Besorgnis über die gravierenden Schwierigkeiten, mit denen sich die Vorbereitungskonferenz in Bali konfrontiert sieht, wenn sie versucht, ehrgeizige Ziele für den Gipfel in Johannesburg zu setzen;

22. brengt in dit verband zijn ongerustheid tot uitdrukking over de ernstige moeilijkheden waar de voorbereidende conferentie op Bali mee wordt geconfronteerd bij het definiëren van een ambitieuze doelstelling voor de Top van Johannesburg;


21. äußert diesbezüglich seine Besorgnis über die gravierenden Schwierigkeiten, mit denen sich die Vorbereitungskonferenz in Bali konfrontiert sieht, wenn sie versucht, ehrgeizige Ziele für den Gipfel in Johannesburg zu setzen;

21. brengt in dit verband zijn ongerustheid tot uitdrukking over de ernstige moeilijkheden waar de voorbereidende conferentie op Bali mee wordt geconfronteerd bij het definiëren van een ambitieuze doelstelling voor de Top van Johannesburg;


In seiner ersten Stellungnahme stellt der Ausschuss die Herausforderungen dar, mit denen sich die EU konfrontiert sieht (Erweiterung, Globalisierung, Akzentuierung der Dynamik Zentrum/Peripherie, makroökonomische Stabilität usw.), und die Konsequenzen, die daraus zu ziehen sind. Hierzu gehören die Fortführung der Ziel-1-Förderungen über das Jahr 2006 hinaus; die Überwindung der negativen statistischen Auswirkungen der Erweiterung auf das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP; die Anhebung der 0,45 %-Schwelle des BIP für die Strukturfonds; die Einrichtung eine ...[+++]

In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% van het BBP vastgestelde maximum voor de S ...[+++]


Die EU appelliert eindringlich an die Behörden von Simbabwe, mit der Opposition und der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten, damit ein konstruktiver und offener Dialog in die Wege geleitet wird, der es dem Land ermöglicht, Fortschritte zu erzielen und insbesondere die ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten in Angriff zu nehmen und zu überwinden, mit denen es sich konfrontiert sieht.

De EU dringt er bij de autoriteiten van Zimbabwe op aan samen te werken met de oppositie en de civiele maatschappij om een constructieve en open dialoog aan te gaan die Zimbabwe in staat stelt vooruit te gaan, en vooral de ernstige economische problemen waarmee het kampt, aan te pakken en te boven te komen.


w