Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigkeiten führt allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin mir sehr wohl bewusst, dass dies wiederum zu eigenen Schwierigkeiten führt. Allerdings muss jeder von uns sich im Klaren darüber sein, dass wir mit weniger Geld nicht das Gleiche tun können wie früher.

Toch moet iedereen begrijpen dat we, met minder geld, niet hetzelfde kunnen doen als vroeger.


Die Krise führt mit ihren Auswirkungen auf die Schlüsselsektoren der Wirtschaft auch im gegenwärtigen Zeitraum a) zu einem Anstieg der Neuaufträge, zu einem Vertrauenswachstum und zu einer Verbesserung des Bildes der EU-Industrie, die eine Stabilisierung der Industrieproduktion zur Folge haben, allerdings ohne nennenswerte Konjunkturbelebung, d. h. mit einer um 20 % niedrigeren Quote als Anfang 2008 (siehe Anhang IV), b) zu einem anhaltenden Rückgang der Tätigkeiten im Bausektor und c) zu beständigen Schwierigkeiten ...[+++]

De crisis heeft in de belangrijkste sectoren ook in de huidige periode een aantal gevolgen, te weten: a) toename van het aantal orders en van het vertrouwen, en verbetering van het beeld in de industrie in de EU, resulterend in een stabilisering van de industriële productie, zonder dat evenwel van een spectaculair herstel kan worden gesproken (op een niveau dat 20% lager ligt dan begin 2008 (zie bijlage IV), b) een voortdurende daling van de activiteiten van de productiesector, en c) voortdurende problemen voor het MKB bij de toegang tot microkredieten en financiering.


Zu den erreichten Zielen zählen für das Hochschulwesen festgelegte „Kern“-Ziele wie die Entwicklung von Studienplänen, die Entwicklung vergleichbarer und kompatibler Studienabschlüsse im Rahmen einer dreistufigen Studienstruktur, Qualitätssicherung, Anerkennung von im Ausland erworbenen Abschlüssen, eine Reform der Strukturen und Einrichtungen im Hochschulbereich sowie die Entwicklung von Qualifikationsprofilen – allerdings stärker auf Ebene einzelner Institutionen als auf Ebene der nationalen Politik, wo die Laufzeit und die Möglichkeiten von Strukturmaßnahmen und ergänzenden Maßnahmen sowie Schwierigkeiten ...[+++]

Dit omvat kerndoelen voor het hoger onderwijs, zoals curriculumontwikkeling, ontwikkeling van vergelijkbare en verenigbare academische graden in een driefasestructuur, kwaliteitsborging, erkenning van buitenlandse graden, hervorming van de hogeronderwijsstructuren en -instellingen en ontwikkeling van vaardigheidsprofielen – weliswaar meer op het niveau van de afzonderlijke instellingen dan op nationaal beleidsniveau, waar als gevolg van de duur en de mogelijkheden van de structurele en aanvullende maatregelen en het feit dat beleidsactoren op hoger niveau slecht konden worden bereikt, de gevolgen soms minder direct waren.


Allerdings halte ich es für sinnvoll, hier darauf zu verweisen, dass die Ungleichheit der Geschlechter, vor allem in Asien und Afrika, wo Frauen gedemütigt, verhöhnt und als dem Mann unterlegen angesehen werden, selbstverständlich zu Schwierigkeiten in der Wirtschaft, im Handel, im sozialen und im politischen Bereich führt.

Ik moet nochtans toegeven dat het zinnig is om hier te benadrukken dat de ongelijkheid tussen de seksen, met name in Azië en Afrika, waar vrouwen worden vernederd, geminacht en beschouwd als minderwaardig aan de man, uiteraard tot problemen leidt op economisch, commercieel, sociaal en politiek terrein.


Zu den erreichten Zielen zählen für das Hochschulwesen festgelegte „Kern“-Ziele wie die Entwicklung von Studienplänen, die Entwicklung vergleichbarer und kompatibler Studienabschlüsse im Rahmen einer dreistufigen Studienstruktur, Qualitätssicherung, Anerkennung von im Ausland erworbenen Abschlüssen, eine Reform der Strukturen und Einrichtungen im Hochschulbereich sowie die Entwicklung von Qualifikationsprofilen – allerdings stärker auf Ebene einzelner Institutionen als auf Ebene der nationalen Politik, wo die Laufzeit und die Möglichkeiten von Strukturmaßnahmen und ergänzenden Maßnahmen sowie Schwierigkeiten ...[+++]

Dit omvat kerndoelen voor het hoger onderwijs, zoals curriculumontwikkeling, ontwikkeling van vergelijkbare en verenigbare academische graden in een driefasestructuur, kwaliteitsborging, erkenning van buitenlandse graden, hervorming van de hogeronderwijsstructuren en -instellingen en ontwikkeling van vaardigheidsprofielen – weliswaar meer op het niveau van de afzonderlijke instellingen dan op nationaal beleidsniveau, waar als gevolg van de duur en de mogelijkheden van de structurele en aanvullende maatregelen en het feit dat beleidsactoren op hoger niveau slecht konden worden bereikt, de gevolgen soms minder direct waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigkeiten führt allerdings' ->

Date index: 2021-05-07
w