Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigen zeit möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihnen danken, denn wie ich schon sagte, ist es gut, stolz auf die Europäische Union sein zu können, insbesondere in dieser schwierigen Zeit.

Ik wil u bedanken, omdat het zoals ik reeds heb gezegd, goed is om trots te kunnen zijn op de Europese Unie, vooral in deze moeilijke periode.


– (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kallas für seine Anwesenheit und für die Arbeit danken, die er in dieser schwierigen Zeit geleistet hat.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de heer Kallas voor zijn aanwezigheid hier en voor het werk dat hij in deze moeilijke dagen heeft verricht.


Ich bin der Frau Kommissarin sehr dankbar für ihre Einführung, möchte aber auch darauf hinweisen, dass ich auch Herrn Kyprianou dankbar bin für all die Vorarbeit, die er in einer schwierigen Zeit geleistet hat.

Ik ben de commissaris zeer erkentelijk voor haar inleiding, maar ik wil ook mijn dankbaarheid betuigen aan de heer Kyprianou voor al het voorwerk dat hij heeft verricht in een moeilijke tijd.


„Ich möchte Ihnen persönlich danken und auf diesem Wege allen Damen und Herren Abgeordneten des Europäischen Parlaments meine aufrichtige Dankbarkeit und Wertschätzung für diese Geste der Sympathie und Unterstützung in einer für das tibetische Volk schwierigen Zeit übermitteln.

− “Ik wil u persoonlijk bedanken en via u aan alle geachte leden van het Europees Parlement mijn oprechte waardering uitspreken voor dit gebaar van medeleven en steun in een zeer moeilijke tijd voor het volk van Tibet”.


Ich möchte daran erinnern, dass Pierre Cot, dessen Handlungen in dieser schwierigen Zeit heldenhaft waren, der Vater unseres Kollegen Jean-Pierre Cot ist, dem ich dafür danke, dass er mir die Taten seines Vaters ins Gedächtnis gerufen hat.

Laat ons dus Pierre Cot en zijn moedig optreden in moeilijke tijden gedenken. Hij is de vader van één van onze collega's, Jean-Pierre Cot, die ik bij dezen bedank voor het feit dat hij me over zijn vaders daden heeft verteld.


In dieser schwierigen Zeit möchte die Europäische Union ihre Unterstützung für das ganze kolumbianische Volk, für Präsident Pastrana und seine Regierung sowie ihre Solidarität mit ihnen zum Ausdruck bringen.

In deze moeilijke tijden wenst de Europese Unie haar steun voor en solidariteit met het Colombiaanse volk, President Pastrana en zijn regering te betuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigen zeit möchte' ->

Date index: 2021-01-06
w