Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigen rahmenbedingungen weiterhin greifbare ergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Nach fast einem Jahr werden bei der Umsetzung der Erklärung EU-Türkei vom 18. März trotz der schwierigen Rahmenbedingungen weiterhin greifbare Ergebnisse erzielt.

Bijna een jaar nadat de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016 in werking is getreden, worden er nog steeds tastbare resultaten mee geboekt, ondanks de moeilijke omstandigheden.


Die Kommission hält es daher für wichtig, die Leitung der Staatsanwaltschaft und der nationalen Antikorruptionsbehörde neu zu besetzen und dadurch für die Unabhängigkeit, Integrität und Professionalität zu sorgen, die notwendig sind, um das Vertrauen der Öffentlichkeit zu gewinnen und weiterhin greifbare Ergebnisse zu erzielen.

De Commissie vindt het essentieel dat het openbaar ministerie en de Nationale Directie voor corruptiebestrijding een nieuwe leiding krijgen die beschikt over de onafhankelijkheid, integriteit en professionaliteit die nodig is om het vertrouwen van de burgers te krijgen en goede resultaten te leveren.


Die Fortschritte bei den Kapiteln über die Rechtsstaatlichkeit wurden durch greifbare Ergebnisse, vor allem bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität, belegt und werden weiterhin das Tempo der Beitrittsverhandlungen insgesamt bestimmen.

Het tempo van de toetredingsonderhandelingen als geheel zal blijven worden bepaald door de voortgang met betrekking tot de hoofdstukken over de rechtsstaat, met name concrete resultaten in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad.


Die Kommission hält es daher für wichtig, die Leitung der Staatsanwaltschaft und der nationalen Antikorruptionsbehörde neu zu besetzen und dadurch für die Unabhängigkeit, Integrität und Professionalität zu sorgen, die notwendig sind, um das Vertrauen der Öffentlichkeit zu gewinnen und weiterhin greifbare Ergebnisse zu erzielen.

De Commissie vindt het essentieel dat het openbaar ministerie en de Nationale Directie voor corruptiebestrijding een nieuwe leiding krijgen die beschikt over de onafhankelijkheid, integriteit en professionaliteit die nodig is om het vertrouwen van de burgers te krijgen en goede resultaten te leveren.


Die zur Durchführung des Freihandelsabkommens eingerichteten Sonderausschüsse und Arbeitsgruppen werden ihre diesbezüglichen Gespräche fortsetzen und für die Durchführungs- und Marktzugangsprobleme weiterhin nach Lösungen suchen, die greifbare Ergebnisse versprechen.

In het kader hiervan zullen de voor de uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst opgerichte gespecialiseerde comités en werkgroepen oplossingen blijven bespreken en zoeken voor de uitvoerings- en markttoegangskwesties, zodat concrete resultaten kunnen worden bereikt.


Trotz der schwierigen Zeiten erzielen die Mitgliedstaaten bei der fristgerechten Umsetzung der Binnenmarktvorschriften in nationales Recht weiterhin gute Ergebnisse – so das Fazit der Europäischen Kommission in der jüngsten Ausgabe ihres Binnenmarktanzeigers.

Zoals de Europese Commissie in haar recentste scorebord van de interne markt meldt, blijven de lidstaten ondanks de huidige turbulente tijden goede vooruitgang boeken bij de omzetting van internemarktregels in nationaal recht.


9. nimmt die Anstrengungen der Regierung bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität zur Kenntnis; stellt fest, dass die Korruption ein Haupthindernis für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung Albaniens darstellt, und erwartet daher, dass die Maßnahmen der Regierung weiterhin greifbare Ergebnisse zeitigen werden; vertritt die Ansicht, dass Korruption ein Phänomen darstellt, das nicht an politische Überzeugungen gebunden ist, und ohne Rücksicht auf die politische Zugehörigkeit bekämpft werden sollte;

9. neemt kennis van de inspanningen van de regering in de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad; stelt vast dat corruptie een van de grootste belemmeringen voor de economische en sociale ontwikkeling in Albanië vormt en verwacht dan ook dat de overheidscampagne tastbaar resultaat blijft opleveren; is van mening dat corruptie niet politiek gekleurd is en ongeacht de politieke kleur moet worden bestreden;


Die Rahmenbedingungen für Unternehmen werden weiterhin durch Kapitalverkehrskontrollen, relativ hohe Zinsen und den schwierigen Zugang zu Kapital – insbesondere für KMU – belastet.

Het ondernemingsklimaat wordt nog steeds belemmerd door kapitaalrestricties, de relatief hoge rente en de moeilijke toegang tot financiering, vooral voor het midden- en kleinbedrijf.


Die ENP-Zusammenarbeit findet unter schwierigen politischen Rahmenbedingungen (z. B. Langzeitkonflikte) statt und die Ergebnisse sind von Land zu Land verschieden.

De ENB-samenwerking vond plaats in een moeilijke politieke context, waarbij zich onder meer aanhoudende conflicten voordeden, en de resultaten verschillen van land tot land.


Die Erfüllung der Genfer Verpflichtungen sollte weiterhin im Vordergrund stehen, wobei der Schwerpunkt auf einer begrenzten Zahl von Prioritäten liegt, insbesondere auf Bereichen, die schon in den Schlussfolgerungen von Dezember 2004 genannt wurden, nämlich Schaffung positiver Rahmenbedingungen, einer begrenzten Zahl von Anwendungen mit prioritärem Charakter – digitale Integration, elektronische Behördendienste, Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln, Online-Gesundheitsfürsorgedienste und elektronischer Geschäftsverkehr –, umfassende Anwe ...[+++]

Men moet zich blijven toeleggen op de uitvoering van de Geneefse toezeggingen, en zich daarbij vooral wijden aan een beperkt aantal prioriteiten op reeds in de conclusies van december 2004 omschreven gebieden, namelijk een bevorderlijk klimaat, een beperkt aantal prioritaire toepassingen, met name e-inclusie, e-overheid, e-leren, e-gezondheid en e-business, een ruim gebruik van de resultaten van Onderzoek en Ontwikkeling, met inbegrip van innovatie voor ontwikkeling en de uitbreiding van communicatie- en onderzoeksinfrastructuren naar partners in de gehele wereld.


w