Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigen politischen entscheidung » (Allemand → Néerlandais) :

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wir sprechen hier über ein Lager, das tatsächlich eine kleine Stadt von Menschen ist, die ihre Waffen auf der Basis einer schwierigen politischen Entscheidung niedergelegt haben. Es sind dies Menschen, die ihre Verteidigung der internationalen Gemeinschaft anvertraut haben.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, wij spreken hier over een 'kamp' terwijl het in feite om een kleine gemeenschap van mensen gaat die op basis van een moeilijk politiek besluit de wapens heeft neergelegd; mensen die hun eigen bescherming feitelijk hebben toevertrouwd aan de internationale gemeenschap.


4. ist sich der Tatsache bewusst, dass diese Entscheidung unter dem starken Druck Russlands und vor dem Hintergrund der schwierigen finanziellen und wirtschaftlichen Lage der Ukraine getroffen wurde; lehnt es ab, dass die Beziehungen zwischen der EU, der Ukraine und Russland sich an einem Nullsummenspiel orientieren sollen; bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass es den inakzeptablen politischen und wirtschaftlichen Druck Russlan ...[+++]

4. begrijpt dat dit besluit is genomen onder hevige druk van Rusland en in de context van de moeilijke economische en begrotingssituatie in Oekraïne; verwerpt de logica van een nulsomspel als model voor de betrekkingen tussen de EU, Oekraïne en Rusland; herhaalt in dit verband zijn krachtige veroordeling van de onaanvaardbare politieke en economische druk die door Rusland op Oekraïne, Armenië, Georgië en Moldavië wordt uitgeoefend, waarbij gedreigd wordt met handelssancties;


In Anbetracht der schwierigen politischen und wirtschaftlichen Lage Haitis sollte das Land nicht gedrängt werden, sondern die Zeit erhalten, die es für seine Entscheidung benötigt.

Gezien de moeilijke politieke en economische situatie van het land, moet Haïti niet onder druk worden gezet en moet het land de tijd worden gelaten die het nodig heeft om een besluit te nemen.


– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Was der Kollege Hatzidakis auch im Namen des Berichterstatters gesagt hat, verdeutlicht meiner Ansicht nach den technischen Inhalt dieser schwierigen Vermittlung, und die Ausführungen der Frau Kommissarin, denen ich zustimme, haben nach meinem Dafürhalten den politischen Inhalt dieser Entscheidung veranschaulicht, die schwerlich anders als äußerst komplex, äußerst kompliziert bezeichnet werden kann.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijns inziens heeft de heer Hatzidakis - die onder meer ook namens de rapporteur sprak - al aangegeven wat er technisch aan de orde is in deze moeilijke bemiddeling. Mevrouw de commissaris heeft echter met haar opmerkingen - waar ik achter sta - aangegeven wat er politiek op het spel staat bij dit zeer ingewikkelde, zeer gecompliceerde besluit, want anders kan ik het moeilijk noemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigen politischen entscheidung' ->

Date index: 2024-05-22
w