Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwierigen kontexten rechnung getragen " (Duits → Nederlands) :

16. stellt fest, dass die vom Europäischen Rat beschlossenen Zahlen für den MFR (Gesamtumfang und Aufteilung auf die einzelnen Rubriken) vom Parlament am Ende nicht angefochten wurden, das den besonders schwierigen wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen zum Zeitpunkt der Beschlussfassung Rechnung getragen hat; unterstreicht jedoch, dass dies keinesfalls als Präzedenzfall angesehen werden sollte, und bekräftigt seinen Standpunkt, wonach über die Beträge des MFR und alle anderen Teile der entsprechende ...[+++]

16. merkt op dat de MFK-bedragen (totale bedrag en verdeling per rubriek) zoals beslist door de Europese Raad, uiteindelijk niet werden betwist door het Parlement, dat de bijzonder moeilijke economische en financiële context ten tijde van dat besluit erkende; benadrukt evenwel dat dit geenszins mag worden beschouwd als een precedent en herhaalt zijn standpunt dat de MFK-bedragen en elk ander onderdeel van het desbetreffende politiek akkoord van de Raad onderworpen zijn aan onderhandelingen met het Parlement;


12. stellt fest, dass bei Hilfsmaßnahmen den spezifischen Merkmalen von Krisen und Notfällen sowie von Ländern, in denen ein ernster Mangel an Grundfreiheiten herrscht oder Menschenrechtsorganisationen unter schwierigen Bedingungen arbeiten, Rechnung getragen werden muss; legt dem EAD nahe, mit Vertretern der jeweiligen Bevölkerung eine begrenzte Zahl von Prioritäten festzulegen, die zuerst, vorrangig und zeitgleich angegangen werden müssen, damit Gelder und Ressourcen darauf ausgerichtet werden können, die Ziele effektiver zu verwir ...[+++]

12. verklaart dat bij de steunmaatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van crises en noodsituaties, en van landen waar de fundamentele vrijheden ernstig in het gedrang komen of waar ngo's in moeilijke omstandigheden moeten werken; moedigt de EDEO aan om samen met vertegenwoordigers van de betrokken bevolking een beperkt aantal prioriteiten te bepalen die in de eerste plaats en gelijktijdig moeten worde ...[+++]


14. unterstreicht die entscheidende Rolle, die Frauen und gefährdete Gruppen bei der Förderung von Entwicklung und Frieden spielen, und fordert die Kommission auf, ihre Statusverbesserung zu fördern, indem ihren spezifischen Erfordernissen und ihrer Situation in schwierigen Kontexten Rechnung getragen wird;

14. onderstreept de cruciale rol van vrouwen en kwetsbare groepen bij de bevordering van ontwikkeling en vrede en verzoekt de Commissie hun mondigheid te bevorderen, met name door rekening te houden met hun specifieke behoeften en situatie in een onstabiele omgeving;


14. unterstreicht die entscheidende Rolle, die Frauen und gefährdete Gruppen bei der Förderung von Entwicklung und Frieden spielen, und fordert die Kommission auf, ihre Statusverbesserung zu fördern, indem ihren spezifischen Erfordernissen und ihrer Situation in schwierigen Kontexten Rechnung getragen wird;

14. onderstreept de cruciale rol van vrouwen en kwetsbare groepen bij de bevordering van ontwikkeling en vrede en verzoekt de Commissie hun mondigheid te bevorderen, met name door rekening te houden met hun specifieke behoeften en situatie in een onstabiele omgeving;


14. unterstreicht die entscheidende Rolle, die Frauen und gefährdete Gruppen bei der Förderung von Entwicklung und Frieden spielen, und fordert die Kommission auf, ihre Statusverbesserung zu fördern, indem ihren spezifischen Erfordernissen und ihrer Situation in schwierigen Kontexten Rechnung getragen wird;

14. onderstreept de cruciale rol van vrouwen en kwetsbare groepen bij de bevordering van ontwikkeling en vrede en verzoekt de Commissie hun mondigheid te bevorderen, met name door rekening te houden met hun specifieke behoeften en situatie in een onstabiele omgeving;


Hierdurch soll den außerordentlich schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Rahmenbedingungen in der Union und ihren Auswirkungen auf die öffentlichen Haushalte in der gesamten Union Rechnung getragen werden.

Doel hiervan is rekening te houden met de bijzonder moeilijke economische en sociale situatie in de Unie en de gevolgen daarvan voor de overheidsfinanciën in de Unie.


Dabei sollte den Mehrkosten der Verbringung in die Regionen in äußerster Randlage, den Kosten für Ausfuhren in Drittländer und, soweit es sich um landwirtschaftliche Produktionsmittel oder zur Verarbeitung bestimmte Erzeugnisse handelt, anderen mit ihrer äußersten Randlage, insbesondere ihrer Insellage, ihrer geringen Fläche, ihrer schwierigen Topografie und ihren widrigen Witterungsverhältnissen sowie dem Umstand, dass die Inseln weit verstreut liegen, zusammenhängenden Mehrkosten Rechnung getragen werden.

Bij de bepaling van die steun moet rekening worden gehouden met de extra kosten van het vervoer naar de ultraperifere gebieden, met de bij uitvoer naar derde landen gehanteerde prijzen en, wanneer het gaat om productiemiddelen voor de landbouw of om producten voor verwerking, met de andere extra kosten die verband houden met het ultraperifere karakter, met name de insulaire ligging en de kleine oppervlakte, moeilijke topografische en klimaatomstandigheden en het feit dat die gebieden verspreide eilanden zijn.


Zudem muss dem immer stärker werdenden Konkurrenzkampf um den Rohstoff Holz in unterschiedlichen politischen Kontexten Rechnung getragen werden, etwa was Holz für erneuerbare Energien, Erfordernisse der Biodiversität, Freizeit und sonstige Sozialfunktionen betrifft.

Voorts moet op verschillende beleidsgebieden rekening worden gehouden met de toenemende concurrentie voor hout als grondstof: er is hout nodig voor hernieuwbare energie, hout speelt een rol in de biodiversiteit en hout heeft recreatieve en andere sociale functies.


Bei der Simulierung von Schocks wird der Art der Portfolios und der Zeit, die unter schwierigen Marktbedingungen zur Absicherung oder Steuerung von Risiken erforderlich sein könnte, Rechnung getragen; und

De toegepaste schokken weerspiegelen de aard van de portefeuilles en de tijd die nodig kan zijn om onder moeilijke marktomstandigheden risico’s af te dekken of te beheren; en


Bei der Simulierung von Schocks wird der Art der Portfolios und der Zeit, die unter schwierigen Marktbedingungen zur Absicherung oder Steuerung von Risiken erforderlich sein könnte, Rechnung getragen; und

De toegepaste schokken weerspiegelen de aard van de portefeuilles en de tijd die nodig kan zijn om onder moeilijke marktomstandigheden risico’s af te dekken of te beheren; en


w