Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte
Common Technical Dossier
Dossier
Mit schwierigen Kunden und Kundinnen umgehen
Vorgang

Vertaling van "schwierigen dossiers " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bediensteter, der mit schwierigen Aufgaben beauftragt ist

functionaris, belast met moeilijke werkzaamheden


mit schwierigen Kunden und Kundinnen umgehen

omgaan met moeilijke klanten


mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


mit schwierigen Arbeitsbedingungen in der Lebensmittelverarbeitung zurechtkommen

omgaan met moeilijke arbeidsomstandigheden bij voedselverwerking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Frau Präsidentin! Ich möchte alle beglückwünschen, besonders aber dem Kollegen Cancian für seine Bemühungen bei der schwierigen und langwierigen Ausarbeitung eines Kompromisses in diesem schwierigen Dossier danken.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil iedereen feliciteren en in het bijzonder collega Cancian bedanken voor zijn inspanningen bij de moeilijke en tijdrovende uitwerking van een compromis in dit lastige dossier.


Ich beglückwünsche den Berichterstatter dazu, dass er sich mit einem schwierigen Dossier befasst hat und eine umfassende Richtlinie erarbeitet hat, die wir, wie ich hoffe, alle geschlossen unterstützen.

Ik feliciteer de rapporteur met het aanpakken van dit moeilijke dossier en het produceren van een veelomvattende richtlijn, die wij hopelijk eensgezind zullen steunen.


Lassen Sie mich zunächst sagen, dass dieses Dossier ein echter Beweis dafür ist, dass das Mitentscheidungsverfahren funktioniert, auch bei komplexen und schwierigen Dossiers.

Allereerst zou ik willen opmerken dat dit dossier een heus bewijs is dat de medebeslissingsprocedure functioneert, zelfs in gevallen van complexe en moeilijke dossiers.


– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Natürlich hätte auch ich jetzt damit begonnen, den Berichterstattern und den Kollegen, die sich an diesem schwierigen Dossier abgearbeitet haben, zu danken, aber ich möchte es mal andersherum machen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou ook moeten beginnen met het bedanken van de rapporteurs en de andere leden die hun tanden hebben gezet in dit ingewikkelde dossier, maar in dit geval begin ik ergens anders mee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident, Herr Sekretär! Zunächst einmal möchte ich unsere Berichterstatterin, Frau Gutiérrez-Cortines, beglückwünschen und zugleich für ihre enormen Anstrengungen um eine Balance zwischen Befürwortern und Gegnern dieser Richtlinie in diesem doch recht schwierigen Dossier danken.

– (NL)Voorzitter, mijnheer de secretaris, ik zou eerst onze rapporteur, mevrouw Gutiérrez-Cortines van harte willen feliciteren, maar ook bedanken voor haar enorme inspanningen om in dit toch heel moeilijke dossier een evenwicht te vinden tussen voor- en tegenstanders van deze richtlijn.


Die Mehrheit der Delegationen dankte dem Vorsitz für seine Bemühungen um eine Einigung in diesem schwierigen Dossier, bei dem die Interessen der Arzneimittelindustrie (Anreize zur Innovation) und die Interessen der Patienten (Zugang zu billigeren Erzeugnissen) miteinander in Einklang gebracht werden sollen.

De meeste delegaties feliciteerden het voorzitterschap voor al zijn inspanningen om overeenstemming te bereiken over dit complexe dossier, dat de belangen van de farmaceutische industrie (stimulans tot innovatie) verzoent met die van de patiënten (toegang tot goedkopere producten).




Anderen hebben gezocht naar : common technical dossier     dossier     vorgang     schwierigen dossiers     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigen dossiers' ->

Date index: 2025-07-24
w