Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problemfall
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Relief- und Klimabedingungen
Schwierige Situationen bewältigen
Schwieriger Fall
Strecke mit schwieriger Linienführung

Traduction de «schwierig mühsam » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen




schwierige Relief- und Klimabedingungen

moeilijk reliëf en klimaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Parlament und der Rat umfassend über den Zeitplan und den Inhalt der in Betracht gezogenen delegierten Maßnahmen informiert werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Absicht, einen Entwurf für einen technischen Regulierungsstandard zu billigen oder zu verwerfen, dem Vorsitz des zuständigen Parlamentsausschusses und dem/der Berichterstatter/in und den Schattenberichterstattern schriftlich mit der entsprechenden Begründung übermittelt werden sollte; ist der Meinung, dass die Kommission bei delegierten Rechtsakten ebenfalls verpflichtet ist, das Parlament und die Mitgliedstaaten zu informieren, wenn sie nicht beabsichtigt, der Empfehlung der Europäischen Aufsichtsbehörde zu folgen, und dabe ...[+++]

6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlichten als zij voornemens is het advies van de ETA niet op te volgen, onder vermelding van de gebieden waar ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Verhandlungen, die ich selber im ersten Jahr geleitet habe und danach, während der Vermittlung, – dem ersten Vermittlungsverfahren nach dem Vertrag von Lissabon, wie ich betonen möchte – unter der Leitung von Frau Kratsa-Tsagaropoulou und der Unterstützung durch den Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Herr Simpson, waren mühsamer und schwieriger als erwartet.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de onderhandelingen die ik het eerste jaar zelf heb gevoerd en daarna bij de bemiddeling – ik herinner eraan dat het de eerste bemiddeling na Lissabon betrof – onder leiding van mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou en met steun van de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Brian Simpson, waren zwaarder en moeilijker dan verwacht.


Jeder Fortschritt bei der Infrastruktur, durch den neuen Parteien Zugang gewährt würde, vollzieht sich nur mühsam, weil vertikal integrierte Monopole hauptsächlich deswegen investieren, um ihre Dominanz weiter zu festigen, während es andererseits dann auch schwierig ist, neue Investoren für einen geschlossenen Markt zu gewinnen.

De infrastructurele vooruitgang die nodig is om toetreding van nieuwe partijen mogelijk te maken is zeer traag, omdat verticaal geïntegreerde monopolies voornamelijk investeren in de versterking van hun eigen dominante positie.


Die Anwendung der analytischen Referenzmethode nach ISO 21528-1 zum Nachweis von Enterobacteriaceae in pasteurisierter Milch und sonstigen pasteurisierten flüssigen Milcherzeugnissen hat sich für Routineanalysen im Rahmen der Eigenkontrollen als schwierig erwiesen, da sie mühsam und zeitaufwendig ist.

Het gebruik van de voor Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten vastgestelde referentieanalysemethode ISO 21528-1 is moeilijk gebleken voor routineanalysen bij eigen controles, aangezien zij zeer bewerkelijk en tijdrovend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wissen, ist es in der Europäische Union im Fall einer Scheidung, bei der auch Kinder betroffen sind, derzeit häufig schwierig und mühsam, zu gewährleisten, dass tatsächlich Unterhalt gezahlt wird, wenn sich ein Ehepartner in einem anderen Land aufhält.

Zoals u weet, is het binnen de Europese Unie momenteel lastig en heel vervelend om ervoor te zorgen dat, in het geval van een scheiding waarbij kinderen betrokken zijn, een toelage voor levensonderhoud daadwerkelijk wordt betaald als een van de echtgenoten naar het buitenland is vertrokken.


Diese Berechnung, die einen Vergleich der wirtschaftlichen Lage des Opfers mit der hypothetischen Situation unter Marktbedingungen mit funktionierendem Wettbewerb voraussetzt, ist häufig sehr mühsam und kann sich als übermäßig schwierig oder gar praktisch unmöglich erweisen, wenn man strikt das Ziel verfolgt, den erlittenen Schaden immer exakt zu berechnen.

Deze begroting, die een vergelijking omvat met de economische situatie van het slachtoffer in het hypothetische scenario van een concurrerende markt, is vaak een erg lastige oefening.


Eine davon ist sehr skurril: Nichts in diesen neun Jahren war so schwierig durchzusetzen, so mühsam, so umstritten, wie das Selbstverständliche, wie das, worauf die Union sich als ihr Fundament beruft: die Demokratie, die Parlamentsrechte, die sozialen Rechte, die Marktwirtschaft, die Öffentlichkeit der Gesetzgebung und auch die Grund- und Freiheitsrechte.

De ene ervaring is heel ironisch. Het is heel vreemd dat niets in deze negen jaar zo inspannend en controversieel is geweest, of zo moeilijk te bereiken, als deze documenten, waarin de beginselen belichaamd worden die de basis vormen van de Europese Unie en die we eigenlijk als vanzelfsprekend zouden moeten beschouwen, namelijk democratie, parlementaire rechten, sociale rechten, de markteconomie, transparantie van wetgeving en fundamentele vrijheden en rechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierig mühsam' ->

Date index: 2024-03-24
w