Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierig machen junge frauen einzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

Nun habe ich allerdings eine andere Theorie, nämlich, dass die Frauen, die es in den Ausschüssen, der Kommission und diesem Haus den kleinen Unternehmen so schwierig machen, junge Frauen einzustellen, sich einfach selbst am nächsten stehen.

Nou, ik heb nu een andere hypothese, namelijk dat het best eens zo zou kunnen zijn dat de vrouwen die het in commissies, in de Commissie en hier in het Parlement zo moeilijk maken voor kleine bedrijven om jonge vrouwen aan te nemen, zelf op hun grote kans zitten te loeren.


Nun habe ich allerdings eine andere Theorie, nämlich, dass die Frauen, die es in den Ausschüssen, der Kommission und diesem Haus den kleinen Unternehmen so schwierig machen, junge Frauen einzustellen, sich einfach selbst am nächsten stehen.

Nou, ik heb nu een andere hypothese, namelijk dat het best eens zo zou kunnen zijn dat de vrouwen die het in commissies, in de Commissie en hier in het Parlement zo moeilijk maken voor kleine bedrijven om jonge vrouwen aan te nemen, zelf op hun grote kans zitten te loeren.


Der Gesundheits- und Sozialsektor zeichnet sich durch höher qualifizierte Arbeitskräfte aus als der Rest der Wirtschaft; allerdings ist das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen höher, die Arbeitsbedingungen sind härter und der Anteil der Teilzeitbeschäftigung ist hoch, was es schwierig machennnte, neue Arbeitskräfte für die Branche zu gewinnen.

De gezondheidssector en de sociale dienstverlening worden gekenmerkt door beter gekwalificeerde werknemers dan de rest van de economie, maar ook door een grotere loonkloof tussen mannen en vrouwen, moeilijkere arbeidsomstandigheden en een hoge mate van deeltijdarbeid. Dit kan leiden tot problemen bij het aantrekken van nieuwe werknemers in de sector.


Wir machen es hier in diesem Haus, in dem die Mitglieder so wenig Wirtschaftserfahrung besitzen, fast unmöglich für kleine Unternehmen, junge Frauen einzustellen, obwohl sie dies gerne machen würden.

We maken het – hier in dit Parlement, waar zo weinig commerciële ervaring zit – kleine bedrijven vrijwel onmogelijk om jonge vrouwen in dienst te nemen, iets dat ze op zich wel willen.


Wir machen es hier in diesem Haus, in dem die Mitglieder so wenig Wirtschaftserfahrung besitzen, fast unmöglich für kleine Unternehmen, junge Frauen einzustellen, obwohl sie dies gerne machen würden.

We maken het – hier in dit Parlement, waar zo weinig commerciële ervaring zit – kleine bedrijven vrijwel onmogelijk om jonge vrouwen in dienst te nemen, iets dat ze op zich wel willen.


41. weist darauf hin, dass der Zugang zu einer Erstbeschäftigung in Vollzeit für junge Frauen (zwischen 15 und 24 Jahren) seit Beginn der Krise in vielen Mitgliedstaaten schwieriger geworden ist und dass, um dieser Situation zu begegnen, viele Frauen ihr Studium verlängern; stellt fest, dass trotz dieser Tendenz und der Tatsache, dass eine bessere Ausbildung Frauen insgesamt besser schützt, der Status von Frauen durch ihre Abschlüsse und Qualifikation ...[+++]

41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval zou zijn; ...[+++]


Für Arbeitslose, junge Menschen und Angehörige von Minderheiten kann es schwierig sein, die für die Gründung eines Unternehmens erforderlichen Gelder zu mobilisieren; kleine Darlehen, wie sie die Progress-Mikrofinanzierung anbietet, können einen großen Unterschied für potenzielle Unternehmerinnen und Unternehmer machen, die sonst möglicherweise niemals in der Lage wären, ihre berufliche Kreativität zu entfalten.“

Het bijeenbrengen van het geld dat nodig is voor het opstarten van een nieuw bedrijf kan moeilijk zijn voor werklozen, jongeren en minderheden, maar kleine leningen zoals die van de Progress-microfinancieringsfaciliteit kunnen een groot verschil maken voor potentiële ondernemers die anders misschien nooit creatief aan de slag zouden kunnen gaan".


in der Erwägung, dass der demografische Wandel erheblichen Einfluss auf das Privat- und Erwerbsleben der Menschen hat; in der Erwägung, dass unzureichende Dienstleistungen, geringes Einkommensniveau, Verzögerung beim Eintritt in die Erwerbstätigkeit, die stetige Verlängerung befristeter Arbeitsverträge und unzureichende Anreize für junge Frauen und Männer zu den Gründen gehören, die diese veranlassen, die Entscheidung, eine Familie zu gründen und Kinder zu haben, hinauszuschieben; in der Erwägung, dass strikte Arbeitsorganisation und die Schwierigkeit der W ...[+++]

overwegende dat demografische veranderingen grote gevolgen hebben voor het werk- en privéleven van mensen, dat de schaarste aan diensten, lage lonen, langzame integratie in de arbeidsmarkt, langdurige opeenvolging van tijdelijke contracten en onvoldoende stimulansen voor jonge mannen en vrouwen tot gevolg hebben dat zij het vormen van een gezin en het krijgen van kinderen uitstellen, overwegende dat de rigide werkorganisatie en de moeilijke re-integratie na een periode van zorg, de keuzevrijheid op het gebied van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierig machen junge frauen einzustellen' ->

Date index: 2024-03-22
w