Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwerwiegenden politischen repressionen seitens " (Duits → Nederlands) :

4. ist nach wie vor tief besorgt über die sich verschlechternde Sicherheitslage in Ägypten, wozu auch das stark vermehrte Auftreten von Terroranschlägen und anderer Gewaltakte zählt, zu denen sich radikale islamistische Gruppen bekennen; ist insbesondere beunruhigt über die Lage auf der Halbinsel Sinai und die Berichte über die zunehmende Radikalisierung insbesondere der Jugend; verleiht seiner Solidarität mit den Opfern Ausdruck; unterstützt alle Bemühungen der ägyptischen Behörden zu einer Bekämpfung der schwerwiegenden Gefahr des extremistischen Islamismus, die den Menschenrechtsnormen entspricht; verleiht seiner Sorge über die st ...[+++]

4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de berichten over hardhandige maatregelen tegen plaatselijke bevolkingen zoals bijvoorbeeld de verdrijving van duiz ...[+++]


– (NL) Herr Präsident! So sehr ich die Reaktion der Ratspräsidentschaft und von Kommissar Borg, das heißt ihre Absicht begrüße, stärkeren politischen Druck auf die Regierung Usbekistans auszuüben und usbekischen Flüchtlingen gezielt Hilfe zukommen zu lassen, kann man doch nicht verhehlen, dass der Ausbruch von Gewalt und der Aufstand in Usbekistan Folge einer Mischung aus extremer Armut, schwerwiegenden politischen Repressionen seitens des Staates und muslimischem Fundamentalismus sind.

- Voorzitter, ik verwelkom de reactie van het Raadsvoorzitterschap en Commissaris Borg met betrekking tot het feit dat zij meer politieke druk willen uitoefenen op de regering in Oezbekistan en ook dat men gerichte hulp wil geven aan de vluchtelingen uit Oezbekistan. Dat kan niet verhelen dat de explosie van geweld en de opstand in Oezbekistan het gevolg zijn van een mix van extreme armoede, zware politieke repressie van de staat en moslimfundamentalisme.


– unter Hinweis auf die von den EU-Mitgliedstaaten unterstützte Resolution des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen zur Lage der Menschenrechte in der Demokratischen Volksrepublik Korea vom 25. März 2010, in der die systematischen, weit verbreiteten und schwerwiegenden Verletzungen der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte und schwerwiegende, weitverbreitete und systematische Verstöße gegen die Menschenrechte ...[+++]

– gezien de resolutie van de VN-Mensenrechtenraad van 25 maart 2010 over de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea, die door de lidstaten van de EU is gesteund en waarin de „stelselmatige, wijdverspreide en ernstige schendingen van burger-, politieke, economische, sociale en culturele rechten” en de „ernstige, wijdverspreide en stelselmatige inbreuken op de mensenrechten” door de Democratische Volksrepubliek Korea werden veroordeeld,


– unter Hinweis auf die von den EU-Mitgliedstaaten unterstützte Resolution des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen zur Lage der Menschenrechte in der Demokratischen Volksrepublik Korea vom 25. März 2010, in der die systematischen, weit verbreiteten und schwerwiegenden Verletzungen der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte und schwerwiegende, weitverbreitete und systematische Verstöße gegen die Menschenrechte ...[+++]

– gezien de resolutie van de VN-Mensenrechtenraad van 25 maart 2010 over de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea, die door de lidstaten van de EU is gesteund en waarin de "stelselmatige, wijdverspreide en ernstige schendingen van burger-, politieke, economische, sociale en culturele rechten" en de "ernstige, wijdverspreide en stelselmatige inbreuken op de mensenrechten" door de Democratische Volksrepubliek Korea werden veroordeeld,


– unter Hinweis auf die von den EU-Mitgliedstaaten unterstützte Resolution des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen zur Lage der Menschenrechte in der Demokratischen Volksrepublik Korea vom 25. März 2010, in der die systematischen, weit verbreiteten und schwerwiegenden Verletzungen der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte und schwerwiegende, weitverbreitete und systematische Verstöße gegen die Menschenrechte ...[+++]

– gezien de resolutie van de VN-Mensenrechtenraad van 25 maart 2010 over de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea, die door de lidstaten van de EU is gesteund en waarin de „stelselmatige, wijdverspreide en ernstige schendingen van burger-, politieke, economische, sociale en culturele rechten” en de „ernstige, wijdverspreide en stelselmatige inbreuken op de mensenrechten” door de Democratische Volksrepubliek Korea werden veroordeeld,


Die EU begrüßt die Tatsache, dass es zwischen den beiden Wahlgängen trotz der angespannten politischen Lage nicht zu schwerwiegenden Zwischenfällen gekommen ist, und ruft alle Seiten dazu auf, nach den Wahlen Ruhe zu wahren und Zurückhaltung zu üben.

De EU is verheugd dat er tussen de twee stemrondes, ondanks de gespannen politieke sfeer, geen ernstig geweld heeft plaatsgevonden en roept alle partijen op tot kalmte en terughoudendheid na de verkiezingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerwiegenden politischen repressionen seitens' ->

Date index: 2022-03-24
w