Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwerpunkte werden dabei " (Duits → Nederlands) :

Durch die Festlegung technologischer Schwerpunkte werden dabei die wichtigsten, in der Mitteilung über Technologien und Innovation im Energiebereich[19] angekündigten Grundsätze und Entwicklungen berücksichtigt und Input zum „integrierten Fahrplan“[20] geliefert, dessen Bestandteil der strategische Fahrplan werden wird. Dieser Fahrplan wird gemeinsam von der Industrie, den Mitgliedstaaten, den betreffenden regionalen Behörden, NRO und anderen relevanten Akteuren, wie vorstehend skizziert, im Rahmen eines strukturierten und partizipativen Prozesses erarbeitet.

Bij het vaststellen van de technologische prioriteiten zal rekening worden gehouden met de belangrijkste beginselen en ontwikkelingen vermeld in de mededeling betreffende energietechnologieën en innovatie[19]. Het strategische stappenplan zal input leveren voor, en onderdeel uitmaken van het "geïntegreerd stappenplan".[20] Dit stappenplan zal via een gestructureerd en participatief proces, zoals hierboven beschreven, gezamenlijk worden uitgewerkt door de sector, de lidstaten, geïnteresseerde regionale autoriteiten, ngo’s en andere belanghebbenden.


Mindestens 20 % der Hilfe im Rahmen dieser Verordnung sollte der sozialen Grundversorgung mit Schwerpunkt auf Gesundheit und Bildung sowie der höheren Schulbildung zugewiesen werden; dabei sollte anerkannt werden, dass grundsätzlich ein gewisses Maß an Flexibilität als Norm gelten muss, beispielsweise in Fällen außerordentlicher Hilfszuwendungen.

Ten minste 20 % van de uit hoofde van deze verordening toegewezen steun moet worden toegewezen voor sociale basisvoorzieningen, met bijzondere aandacht voor gezondheidszorg en onderwijs, en ook voor voortgezet onderwijs, waarbij wordt onderkend dat een bepaalde mate van flexibiliteit de norm moet zijn, bijvoorbeeld als het gaat om steun in uitzonderlijke gevallen.


Alle Programme, Interventionen sowie Modalitäten und Instrumente der Zusammenarbeit werden auf die besonderen Umstände jedes Partnerlandes und jeder Partnerregion abgestimmt; der Schwerpunkt liegt dabei auf programmgestützten Ansätzen, der zuverlässigen Bereitstellung der Hilfsgelder, der Mobilisierung privater Mittel, einschließlich aus lokalen privatwirtschaftlichen Quellen, einem universalen und diskriminierungsfreien Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen und der Entwicklung und Nutzung von Ländersystemen ;

Alle programma's, acties en samenwerkings vormen en -instrumenten worden aangepast aan de bijzondere omstandigheden van elk partnerland of -regio, met aandacht voor een programmagerichte benadering, voorspelbare steunverlening, het mobiliseren van particuliere middelen, met inbegrip van middelen uit de lokale particuliere sector, universele en niet-discriminerende toegang tot basisdiensten, en de ontwikkeling en het gebruik van nationale systemen ;


Besondere Schwerpunkte werden dabei sowohl verschiedene Initiativen zur Vereinbarkeit von Arbeit, Privat- und Familienleben als auch eine Erhöhung der Beschäftigungsquoten, besonders bei älteren Arbeitnehmern, sein.

De nadruk zal daarbij liggen op enerzijds uiteenlopende initiatieven om werk en privé- en gezinsleven beter op elkaar af te stemmen en anderzijds op het verbeteren van de werkgelegenheidsniveaus, met name voor oudere werknemers.


In diesem Zusammenhang – und auch als Folge der Ereignisse in Fukushima – werden in naher Zukunft innerhalb des Euratom-Rahmenprogramms weitere Bildungsinitiativen vorgestellt. Mit diesen Initiativen soll die Sicherheitskultur im Nuklearbereich in ganz Europa weiter gestärkt werden. Ein besonderer Schwerpunkt liegt dabei auf dem menschlichen Faktor in Krisensituationen.

In deze context en als gevolg van de gebeurtenissen in Fukushima zullen in de nabije toekomst nieuwe opleidingsinitiatieven worden voorgesteld in het kader van het Euratom-kaderprogramma teneinde de nucleaire veiligheidscultuur in geheel Europa verder te versterken, met bijzondere nadruk op het menselijk element in crisissituaties.


In diesem Bericht geht es um unlautere Geschäftspraktiken im Bereich der Werbung, wie sie in der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken (DPCD) definiert werden. Der Schwerpunkt liegt dabei auf Fragen im Zusammenhang mit der Entwicklung neuer Werbepraktiken und -technologien.

Dit verslag heeft betrekking op oneerlijke handelspraktijken op het gebied van reclame, volgens de definitie van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, met name de problemen als gevolg van de ontwikkeling van nieuwe reclamepraktijken en -technologie.


Diese Strategie sollte in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, den nationalen Parlamenten und dem Rat verfolgt werden; dabei wäre zu berücksichtigen, dass die gegenseitige Anerkennung auch künftig den Schwerpunkt bildet und die Harmonisierung von Straftatbeständen und Strafen in ausgewählten Fällen vorangetrieben wird.

Daarbij moet nauw worden samengewerkt met het Europees Parlement, de nationale parlementen en de Raad en moet worden erkend dat de klemtoon in de eerste plaats zal blijven liggen op wederzijdse erkenning en dat de harmonisatie van strafbare feiten en sancties zal worden nagestreefd in welbepaalde gevallen.


Bedenkt man zudem, dass weniger als 20 % der Abfälle recycelt werden, dass 50 % der Materialien nach der Produktlebenszeit nicht recycelt werden und in der Natur verstreut enden und dass außerdem die Vervielfachung der umwelt- und gesundheitsschädlichen Verbrennungsanlagen und Deponien keine tragfähige Politik ist, so muss die ganze Philosophie der Abfallwirtschaft neu überdacht werden. Dabei sind drei Schwerpunkte zu beachten: die Ökokonzeption als Priorität der Abfallvermeidungspolitik, da 80 % der Umweltauswirk ...[+++]

Als we hieraan toevoegen dat bij minder dan twintig procent van de afvalstoffen recycling plaatsvindt, dat de helft van de materialen waarvan de levenscyclus afloopt niet wordt getransformeerd en verspreid in de natuur eindigt, en dat de toename van vuilverbranders en stortplaatsen die gevaarlijk zijn voor het milieu en de gezondheid bovendien een onhoudbaar beleid oplevert, dan dient de hele filosofie van het afvalbeheer te worden heroverwogen. Bij deze heroverweging moet worden uitgegaan van drie hoofdlijnen: ecologisch ontwerpen als prioriteit van het afvalpreventiebeleid, aangezien 80 procent van de milieueffecten ontstaat op het mom ...[+++]


Bedenkt man zudem, dass weniger als 20 % der Abfälle recycelt werden, dass 50 % der Materialien nach der Produktlebenszeit nicht recycelt werden und in der Natur verstreut enden und dass außerdem die Vervielfachung der umwelt- und gesundheitsschädlichen Verbrennungsanlagen und Deponien keine tragfähige Politik ist, so muss die ganze Philosophie der Abfallwirtschaft neu überdacht werden. Dabei sind drei Schwerpunkte zu beachten: die Ökokonzeption als Priorität der Abfallvermeidungspolitik, da 80 % der Umweltauswirk ...[+++]

Als we hieraan toevoegen dat bij minder dan twintig procent van de afvalstoffen recycling plaatsvindt, dat de helft van de materialen waarvan de levenscyclus afloopt niet wordt getransformeerd en verspreid in de natuur eindigt, en dat de toename van vuilverbranders en stortplaatsen die gevaarlijk zijn voor het milieu en de gezondheid bovendien een onhoudbaar beleid oplevert, dan dient de hele filosofie van het afvalbeheer te worden heroverwogen. Bij deze heroverweging moet worden uitgegaan van drie hoofdlijnen: ecologisch ontwerpen als prioriteit van het afvalpreventiebeleid, aangezien 80 procent van de milieueffecten ontstaat op het mom ...[+++]


Der Bericht legt im Weiteren den erforderlichen Mix in der Umweltpolitik dar, um nachhaltige Entwicklung in die Realität umzusetzen: Der Schwerpunkt muss dabei auf die drei, miteinander verflochtenen Ziele gelegt werden, die der Umweltpolitik zugrunde liegen - Einbeziehung der Umweltbelange in andere Politikbereiche, Umsetzung und Information.

Daarna wordt geschetst wat voor milieubeleid nodig is om te komen tot duurzame ontwikkeling; er moet speciale nadruk worden gelegd op de drie horizontale doelstellingen waarop het milieubeleid stoelt: integratie van milieuproblemen in andere beleidsterreinen, implementatie en informatievoorziening.


w