Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwerpunkt unternehmergeist werden » (Allemand → Néerlandais) :

O. in der Erwägung, dass Bemühungen auf EU-Ebene, Unternehmergeist und Unternehmensgründungen zu fördern, intensiviert werden sollten, wobei der Schwerpunkt stärker darauf gelegt werden sollte, dass Familienunternehmen langfristig bestehen können, und entsprechende Anreize geschaffen werden sollten;

O. overwegende dat de inspanningen op EU-niveau met betrekking tot het stimuleren van ondernemerschap en startende bedrijven moeten worden versterkt en gepaard moeten gaan met meer aandacht voor het faciliteren en stimuleren van het voortbestaan op de lange termijn van familiebedrijven;


O. in der Erwägung, dass Bemühungen auf EU-Ebene, Unternehmergeist und Unternehmensgründungen zu fördern, intensiviert werden sollten, wobei der Schwerpunkt stärker darauf gelegt werden sollte, dass Familienunternehmen langfristig bestehen können, und entsprechende Anreize geschaffen werden sollten;

O. overwegende dat de inspanningen op EU-niveau met betrekking tot het stimuleren van ondernemerschap en startende bedrijven moeten worden versterkt en gepaard moeten gaan met meer aandacht voor het faciliteren en stimuleren van het voortbestaan op de lange termijn van familiebedrijven;


G. in der Erwägung, dass Bemühungen auf EU-Ebene, Unternehmergeist und Unternehmensgründungen zu fördern, intensiviert werden sollten, wobei ein stärkerer Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, dass Familienunternehmen langfristig bestehen können, und entsprechende Anreize gesetzt werden sollten;

G. overwegende dat de inspanningen op EU-niveau met betrekking tot het stimuleren van ondernemerschap en startende bedrijven moeten worden versterkt en gepaard moeten gaan met meer aandacht voor het faciliteren en stimuleren van het voortbestaan op de lange termijn van familiebedrijven;


O. in der Erwägung, dass Bemühungen auf EU-Ebene, Unternehmergeist und Unternehmensgründungen zu fördern, intensiviert werden sollten, wobei der Schwerpunkt stärker darauf gelegt werden sollte, dass Familienunternehmen langfristig bestehen können, und entsprechende Anreize geschaffen werden sollten;

O. overwegende dat de inspanningen op EU-niveau met betrekking tot het stimuleren van ondernemerschap en startende bedrijven moeten worden versterkt en gepaard moeten gaan met meer aandacht voor het faciliteren en stimuleren van het voortbestaan op de lange termijn van familiebedrijven;


F. in der Erwägung, dass ein umfassender und ergänzender EU-Ansatz ausgearbeitet werden sollte, dessen eindeutiger Schwerpunkt auf einer echten Governance und auf sich gegenseitig unterstützenden politischen Maßnahmen in den Bereichen Wirtschafts-, Umwelt-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik liegt und der mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) in Einklang steht, die bewirken soll, dass die Mitgliedstaaten gemeinsame Ziele verfolgen, die von den vier Pfeilern – Beschäftigungsfähigkeit, Unternehmergeist ...[+++]

F. overwegende dat een omvangrijke en aanvullende EU-aanpak moet worden ontwikkeld waarbij duidelijk het accent wordt gelegd op doelmatig bestuur en een mix van elkaar onderling ondersteunende maatregelen op het gebied van het economisch, milieu-, werkgelegenheids- en sociaal beleid, een aanpak die in overeenstemming is met de bepalingen die zijn opgesteld in de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) die erop gericht is de inspanningen van de lidstaten op dit gebied te richten op gemeenschappelijke doelstellingen die zijn geconcentreerd rond vier pijlers; arbeidsgeschiktheid, ondernemerschap ...[+++]


Unter dem Schwerpunkt Unternehmergeist werden derzeit in der Sozialwirtschaft verschiedene Initiativen auf den Weg gebracht, um gering qualifizierten und langzeitarbeitslosen Arbeitssuchenden gezielte Beschäftigungsmöglichkeiten anzubieten.

Met betrekking tot ondernemerschap zijn er verschillende typen initiatieven in de sociale economie ontwikkeld om banen te kunnen aanbieden aan verschillende groepen laaggeschoolde langdurig werkloze werkzoekenden.


Da sowohl persönliche als auch Managementkompetenzen entscheidend für den Erfolg sind, sollten die für den Unternehmergeist relevanten persönlichen Kompetenzen von einem frühen Zeitpunkt an bis zur Hochschulebene vermittelt werden, wo dann der Schwerpunkt auf die Herausbildung von Managementfähigkeiten verlagert werden kann.

Aangezien zowel persoonlijkheid als managementvaardigheden kernelementen voor succes zijn, moeten persoonlijke vaardigheden die voor ondernemerschap van belang zijn, reeds in een vroeg stadium worden aangeleerd en in stand worden gehouden tot op universitair niveau, waar het accent kan worden gelegd op het opbouwen van managementcapaciteit.


Der Unternehmergeist solle umfassend gefördert werden; besonderer Schwerpunkt sollten Frauen und unterrepräsentierte Gruppen sein.

Ondernemerschap moet op ruime schaal worden bevorderd, waarbij vooral aandacht moet worden geschonken aan vrouwen en andere ondervertegenwoordigde groepen.


Mit Blick auf den Schwerpunkt Unternehmergeist zielt die belgische Regierung auf eine Förderung der Selbständigkeit ab. Dies soll mit Hilfe einer Reihe von Verwaltungsvorschriften sowie über die Reduzierung der Sozialabgaben auf Arbeit ermöglicht werden.

Wat ondernemerschap betreft, wil de Belgische regering zelfstandigheid en de oprichting van nieuwe ondernemingen bevorderen door middel van een groot aantal administratieve bepalingen en door de sociale lasten te verlagen.


w