Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwerpunkt legen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist gut, dass die Kommission den Schwerpunkt auf jenen entscheidenden Moment des Eintritts in den Arbeitsmarkt gelegt hat, exakt auf den Moment auf den auch ich den Schwerpunkt legen möchte.

Het is goed dat de Commissie zich heeft gericht op dit cruciale moment van toetreding tot de arbeidsmarkt, en dat is precies waar ik me ook op wil richten.


Der Verfasser der Stellungnahme möchte in der vorliegenden Stellungnahme den Schwerpunkt auf die folgenden Punkte legen, um einen Ausgleich für die derzeitigen Mängel des Vorschlags der Kommission zu schaffen:

Om de tekortkomingen van het Commissievoorstel te verhelpen wil uw rapporteur zich in zijn advies concentreren op de volgende punten:


Ich möchte den Schwerpunkt auf die politische Ausrichtung und die Vision legen, die unsere politischen Entscheidungen motiviert.

Ik wil het daarbij vooral hebben over de politieke richting en de visie die onze beleidsbesluiten vorm zal geven.


Die Kommission wäre an Kommentaren zu solchen Beschränkungen (Punkte 1 und 2 oben) interessiert, möchte den Schwerpunkt ihrer Konsultation jedoch eher auf bestimmte Formen der kommerziellen Kommunikation (Punkte 3-6) legen.

Hoewel commentaar op dergelijke beperkingen op de in de punten 1) en 2) hierboven genoemde reclame welkom is, wil de Commissie in deze raadpleging de nadruk leggen op bepaalde vormen van commerciële communicatie die genoemd worden onder de punten 3) tot en met 6).


Die Kommission möchte den Schwerpunkt auf zwei Fragen legen:

De Commissie wenst zich verder op twee punten te richten:


Insbesondere die Verbraucher – und darauf möchte ich einen Schwerpunkt legen – profitieren von der neuen Richtlinie, denn sie bringt mehr Sicherheit.

Ik wil benadrukken dat vooral de consumenten van de nieuwe richtlijn zullen profiteren. Ze biedt immers meer veiligheid.


Was lebenslanges Lernen betrifft, möchte die Berichterstatterin den Schwerpunkt darauf legen, dass Arbeitnehmer motiviert werden, während ihres ganzen Berufslebens bzw. ihrer Karriere weiter zu lernen, und dass wirksam sichergestellt wird, dass jeder daran teilnimmt, einschließlich gering qualifizierter und älterer Arbeitnehmer.

Volgens mij moet de nadruk op het motiveren van de werknemers liggen om hun leven lang en over heel hun beroepsloopbaan te blijven bijleren, met effectieve waarborg dat alle werknemers, ook laag geschoolde en oudere, deelnemen.


In diesem Initiativbericht möchte Ihre Berichterstatterin den Schwerpunkt auf folgende Themen legen:

In dit initiatiefverslag wil ik vooral aandacht besteden aan de volgende elementen:


Der Rat möchte die Kommission darin bestärken, auch weiterhin den Schwerpunkt darauf zu legen, die Programmdurchführung noch weiter zu verbessern, beispielsweise durch zusätzliche, tiefer gehende Reformen, und auch bei der Haushaltsordnung und den Vertragsverfahren noch weitere Verbesserungen vorzunehmen.

De Raad moedigt de Commissie aan zich te blijven concentreren op een verdere verbetering van de uitvoering van de programma's, bijvoorbeeld door het doorvoeren van nog meer en ingrijpender hervormingen, verdere verbeteringen van het financieel reglement en procedures voor het sluiten van contracten.


4. Der Rat begrüßt daher die Möglichkeit, auf der Pariser Konferenz eine Bestandsaufnahme der Fortschritte in Afghanistan vornehmen zu können, und möchte den Schwerpunkt auf die folgenden Bereiche legen.

4. Derhalve wenst de Raad tijdens de Conferentie van Parijs van de gelegenheid gebruik te maken om de vorderingen in Afghanistan te evalueren, met speciale aandacht voor de volgende punten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerpunkt legen möchte' ->

Date index: 2025-01-02
w