Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwerfallen dürfte " (Duits → Nederlands) :

Dies ist die übliche Vorgehensweise. Es ist sehr zu begrüßen, dass wir hier auf jedweden Populismus verzichten, auch wenn dies einigen Abgeordneten schwerfallen dürfte.

Het is een goede zaak als wij hier niet te populistisch worden, zoals sommigen onder ons wellicht proberen.


Sonst könnten wir vor einer wirklich komplizierten Situation in Gaza stehen, in der es schwerfallen dürfte, zu einem echten Friedensprozess zurückzukehren.

Anders zal de situatie in Gaza zeer moeilijk worden, en zal het moeilijk worden om weer een echt vredesproces op gang te brengen.


Es dürfte schwerfallen, ein ähnlich bekanntes Musikstück und Gedicht zu finden, das die Idee der europäischen Integration besser symbolisiert als die Hymne der Europäischen Union aus der Neunten Symphonie von Ludwig van Beethoven.

Het is nagenoeg onmogelijk een compositie te vinden die even bekend is en beter de idee van de Europese integratie symboliseert dan het volkslied van de Europese Unie uit de Negende Symfonie van Ludwig van Beethoven.


Ohne Mittel zur Finanzierung von Programmen für die Zivilgesellschaft dürfte es jenen, die an die Bedeutung des europäischen Projekts glauben, schwerfallen, Kritikpunkte wie Demokratiedefizite und bürgerferne Institutionen zu entschärfen.

Zonder subsidies voor programma’s van het maatschappelijk middenveld, zullen degenen die geloven in het Europees project zich maar moeilijk kunnen verweren tegen kritiek op het democratisch tekort en de afstandelijke instellingen van de Unie.


Bedauerlicherweise drücken die Behörden hier sehr oft ein Auge zu, so wie sie auch ein Auge oder vielleicht sogar beide Augen vor anderen illegalen Geschäften bestimmter Subjekte zudrücken, denen es ziemlich schwerfallen dürfte nachzuweisen, daß sie Steuern zahlen und voll in unsere Gesellschaft integriert sind.

Helaas treden de autoriteiten vaak niet op, net zomin als zij optreden tegen de illegale activiteiten van sommige andere personen, die duidelijk geen belastingen betalen en niet volledig in onze samenleving zijn geïntegreerd.


Herr Steichen regte weiter eine Reform des Kreditsystems an, um den landwirtschaftlichen Betrieben in den Mittel- und Osteuropäischen Ländern aus ihrer derzeitigen ungünstigen finanziellen Lage herauszuhelfen, weil es ihnen sonst schwerfallen dürfte, auch nur die wichtigsten Produktionsprozesse durchzuführen oder internationale wettbewerbsfähiger zu werden.

Hij stelde ook voor een hervorming van het kredietwezen te overwegen om verbetering te brengen in de huidige ongunstige financiële situatie van de landbouwbedrijven, aangezien deze het anders zeer moeilijk zullen hebben om te blijven produceren of hun internationale concurrentiepositie te verstevigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerfallen dürfte' ->

Date index: 2024-01-04
w