Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwerer kriminalität effizienter " (Duits → Nederlands) :

Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, effiziente Ermittlungsinstrumente zur Aufdeckung von Geldfälschung bereitzustellen, die denjenigen entsprechen, die zur Bekämpfung organisierter Kriminalität oder sonstiger schwerer Kriminalität eingesetzt werden.

Een ander belangrijk element is de verplichting voor de lidstaten om voor het opsporen van valsemunterij doeltreffende onderzoeksmiddelen beschikbaar te stellen die vergelijkbaar zijn met de instrumenten die worden gebruikt bij georganiseerde of andere zware criminaliteit.


Mit der neuen Datenschutzrichtlinie für Polizei und Strafjustiz werden die Strafverfolgungsbehörden in den Mitgliedstaaten ermittlungsrelevante Informationen effizienter und wirksamer austauschen und besser bei der Bekämpfung von Terrorismus und sonstiger schwerer Kriminalität in Europa zusammenarbeiten können.

Dankzij de nieuwe richtlijn inzake gegevensbescherming voor politiële en strafrechtelijke autoriteiten kunnen rechtshandhavingsinstanties in de EU-lidstaten efficiënter en doeltreffender informatie uitwisselen die nodig is voor onderzoek. De samenwerking wat betreft de bestrijding van terrorisme en andere ernstige criminaliteit in Europa wordt zodoende verbeterd.


Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, effiziente Ermittlungsinstrumente zur Aufdeckung von Geldfälschung bereitzustellen, die denjenigen entsprechen, die zur Bekämpfung organisierter Kriminalität oder sonstiger schwerer Kriminalität eingesetzt werden.

Een ander belangrijk element is de verplichting voor de lidstaten om voor het opsporen van valsemunterij doeltreffende onderzoeksmiddelen beschikbaar te stellen die vergelijkbaar zijn met de instrumenten die worden gebruikt bij georganiseerde of andere zware criminaliteit.


Europol sollte mit den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union oder der Gemeinschaft Abkommen und Arbeitsvereinbarungen schließen können, damit alle Beteiligten gegen die in ihre Zuständigkeit fallenden Formen schwerer Kriminalität effizienter vorgehen können, und damit Doppelarbeit vermieden wird.

Europol moet overeenkomsten kunnen sluiten en werkafspraken kunnen maken met instellingen, organen, agentschappen en bureaus van de Unie of de Gemeenschap om de doeltreffendheid van beide kanten bij de bestrijding van ernstige vormen van criminaliteit die onder de bevoegdheid van beide partijen vallen, op te voeren en om dubbel werk te voorkomen.


Europol sollte mit den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union oder der Gemeinschaft Abkommen und Arbeitsvereinbarungen schließen können, damit alle Beteiligten gegen die in ihre Zuständigkeit fallenden Formen schwerer Kriminalität effizienter vorgehen können, und damit Doppelarbeit vermieden wird.

Europol moet overeenkomsten kunnen sluiten en werkafspraken kunnen maken met instellingen, organen, agentschappen en bureaus van de Unie of de Gemeenschap om de doeltreffendheid van beide kanten bij de bestrijding van ernstige vormen van criminaliteit die onder de bevoegdheid van beide partijen vallen, op te voeren en om dubbel werk te voorkomen.


Das Abkommen ist ein effizientes Instrument zur Bekämpfung von schwerer grenzüberschreitender Kriminalität und Terrorismus. Gleichzeitig enthält es eindeutige Bestimmungen darüber, innerhalb welcher Grenzen und zu welchen Zwecken Fluggastdaten verwendet werden dürfen, sowie verschiedene starke Datenschutzgarantien.

De overeenkomst is een efficiënt instrument in de strijd tegen zware internationale criminaliteit en terrorisme, en bakent tegelijk duidelijk de grenzen af wat betreft de doelen waarvoor PNR-gegevens mogen worden gebruikt en bevat een reeks strenge gegevensbeschermingswaarborgen.


(4) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass den für die Ermittlung oder strafrechtliche Verfolgung von Straftaten nach den Artikeln 2 und 3 zuständigen Personen, Stellen oder Diensten effiziente Ermittlungsinstrumente, wie sie beispielsweise bei der Bekämpfung organisierter Kriminalität oder in Fällen anderer schwerer Straftaten verwendet werden, zur Verfügung stehen.

4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat personen, eenheden en diensten die zijn belast met het onderzoek of de vervolging betreffende de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten, beschikken over doeltreffende recherchemiddelen, zoals die welke ter zake van georganiseerde en andere zware criminaliteit worden gebruikt.


Nach dieser Vereinbarung sollen Eurojust und Europol eine enge Zusammenarbeit begründen und unterhalten, damit beide Einrichtungen effizienter gegen Formen schwerer Kriminalität vorgehen können.

Doel van de overeenkomst is de totstandbrenging en instandhouding van een nauwe samenwerking tussen Eurojust en Europol, teneinde hun doeltreffendheid in de strijd tegen ernstige vormen van internationale criminaliteit te vergroten.


w