Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten

Vertaling van "schwer wiegende mängel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten

grote bedreigingen van de gezondheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fahren ohne gültigen Nachweis der technischen Überwachung, falls ein solches Dokument nach dem Gemeinschaftsrecht vorgeschrieben ist, und/oder sehr schwer wiegende Mängel u. a. an Bremssystem, Lenkanlage, Rädern/Reifen, Federung oder Fahrgestell, die eine solche unmittelbare Gefahr für die Verkehrssicherheit darstellen würden, dass die Stilllegung des Fahrzeugs verfügt wird.

Rijden zonder een geldig bewijs van technische keuring (indien vereist door de Gemeenschapswetgeving) en/of rijden met een zeer ernstig gebrek aan onder meer het remsysteem, het stangenstelsel van de stuurinrichting, de wielen/banden, de ophanging of het chassis dat een zodanig onmiddellijk gevaar voor de verkeersveiligheid oplevert dat het leidt tot het besluit het voertuig uit het verkeer te nemen.


– (FR) Wenn die neue Fassung der Bolkestein-Richtlinie nicht ohnehin schon schwer wiegende Mängel aufgewiesen hätte, vor allem den, sich nicht grundsätzlich von der vorangegangenen zu unterscheiden, so hätte uns schon ein einziger Grund zu ihrer Ablehnung bewogen, nämlich der verdächtige Konsens der beiden großen Fraktionen PSE und PPE, der noch dazu geschlossen wurde, um den im Rat erarbeiteten Kompromiss anzunehmen.

– (FR) Als de nieuwe versie van de Bolkestein-richtlijn niet al genoeg ernstige lacunes zou vertonen om haar te verwerpen – en dan denk ik vooral aan het feit dat ze niet wezenlijk verschilt van de vorige – dan zou één reden voor ons de doorslag geven om dat alsnog te doen: de verdachte consensus tussen twee grote fracties, de Sociaal-democratische en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, en bovendien hun aanvaarding van het door de Raad uitgewerkte compromis.


Wir würden wünschen, dass die Staaten von der UNO Empfehlungen zur Terrorismusbekämpfung erhalten, denn in diesem Bereich stellen wir schwer wiegende Mängel fest.

We zouden graag zien dat de VN de staten aanbevelingen voor terrorismebestrijding doen, omdat we op dit punt ernstige tekortkomingen constateren.


6. geht davon aus, dass die bisher nur teilweise Einführung der ersten Stufe eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems schwer wiegende strukturelle Mängel aufweist, die Europas humanitäre Tradition bedrohen, weshalb zur Verbesserung der Verwaltung des Asylsystems im Zusammenhang eines erweiterten Europa die folgenden Ziele als Ergänzung des in Tampere vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, nicht als dessen Ersatz, schrittweise umgesetzt werden müssen:

6. is van mening dat de nog gedeeltelijke invoering van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel ernstige structurele tekortkomingen vertoont die de humanitaire traditie van Europa bedreigen en dat derhalve ter verbetering van het asielbeheer in het kader van het uitgebreide Europa via een gefaseerde toepassing de volgende doelstellingen moeten worden verwezenlijkt die een aanvulling vormen op het gemeenschappelijk Europees asielstelsel van Tampere:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. geht davon aus, dass die bisher nur teilweise Einführung der ersten Stufe eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems schwer wiegende strukturelle Mängel aufweist, die Europas humanitäre Tradition bedrohen, weshalb zur Verbesserung der Verwaltung des Asylsystems im Zusammenhang eines erweiterten Europas die ergänzenden, nicht ersetzenden Ziele des in Tampere vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems schrittweise umgesetzt werden müssen:

5. is van mening dat de nog gedeeltelijke invoering van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel ernstige structurele tekortkomingen vertoont die de humanitaire traditie van Europa bedreigen en dat derhalve ter verbetering van het asielbeheer in het kader van het uitgebreide Europa via een gefaseerde toepassing de volgende doelstellingen moeten worden verwezenlijkt die een aanvulling vormen op het gemeenschappelijk Europees asielstelsel van Tampere:


B. in der Erwägung, dass der Mangel an Arzneimitteln in der Tiermedizin schwer wiegende Auswirkungen auf die Gesundheit und das Wohlergehen der Tiere hat und unannehmbare Zustände entstehen, insbesondere durch die Nichtverfügbarkeit von Lokalanästhetika,

B. overwegende dat het gebrek aan geneesmiddelen in de diergeneeskundige sector ernstige gevolgen heeft voor de gezondheid en het welzijn van de dieren en tot onaanvaardbare situaties leidt, met name wanneer er geen middelen voor plaatselijke verdoving beschikbaar zijn,


Der Mangel an finanziellen Mitteln im Energiesektor stellt für die Entwicklungsländer ein schwer wiegendes Problem dar, das sich nicht allein durch öffentliche Mittel und Entwicklungshilfe lösen lässt.

Het gebrek aan financiële middelen voor de energiesector is een aanzienlijk probleem voor de ontwikkelingslanden, dat niet alleen kan worden opgelost via de overheidsbegrotingen of met behulp van ontwikkelingssteun.




Anderen hebben gezocht naar : weit verbreitete schwer wiegende krankheiten     schwer wiegende mängel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwer wiegende mängel' ->

Date index: 2024-05-18
w