Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten

Traduction de «schwer wiegend weil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten

grote bedreigingen van de gezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luigi de Magistris trägt vor, dass er in dem Buch seine Meinung zu wichtigen Angelegenheiten mit Bezug auf das öffentliche Interesse geäußert habe, und gibt an, dass er im Rahmen des Strafverfahrens „Shock“ Ermittlungen durchgeführt habe, die auf großes Interesse gestoßen seien, weil die kriminellen Handlungen, um die es mutmaßlich in dieser Rechtssache geht, sehr schwer wiegender Art waren.

Luigi de Magistris voert echter aan dat hij in het boek zijn mening over belangrijke kwesties van algemeen belang geeft en dat hij onderzoek heeft uitgevoerd in de loop van de strafzaak "Shock", die op veel belangstelling kon rekenen door de ernst van de vermeende strafbare gedragingen in de zaak.


Einige Aspekte dieser Unterredung sind äußerst schwer wiegend, weil sie von einer völligen Missachtung der Vereinten Nationen, der transatlantischen Beziehungen und des Völkerrechts zeugen.

Sommige aspecten van die gesprekken zijn uitermate bedenkelijk omdat zij getuigen van een totaal gebrek aan respect voor de Verenigde Naties, minachting voor de trans-Atlantische betrekkingen en veronachtzaming van het internationale recht.


Denken Sie zum Beispiel daran, wie schwer wiegend die Situation in Island ist. Island bemüht sich zurzeit, der Europäischen Union beizutreten, gerade weil es hofft, eines Tages den Euro annehmen zu können.

Mag ik u bijvoorbeeld herinneren aan de ernstige situatie van IJsland, dat nu tot de Europese Unie wil toetreden, juist omdat IJsland hoopt op een dag ook tot de eurozone te kunnen toetreden.


Zweitens weil ihre Eltern, Lehrer oder Geistliche und alle jene, mit denen sie in Kontakt kommen, sich Kindern gegenüber stets in einer Position der Verantwortung befinden, und drittens weil alles, was in der Kindheit schief geht, schwer wiegende Auswirkungen auf die Zukunft des Kindes hat.

Ten tweede omdat ouders, leraren, priesters en alle anderen waarmee zij in contact komen, ten opzichte van hen een autoriteitspositie innemen. En ten derde omdat alles wat in de kinderjaren misgaat, uiteindelijk van beslissende invloed is op het toekomstige leven van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wurde nicht angenommen, weil es ein schwer wiegendes Problem in Bezug auf die persistenten organischen Schadstoffe und speziell auf die alternativen Methoden zu ihrer Beseitigung gab.

Er is zelfs al voorzien in de totstandkoming van een algemene richtlijn op dit gebied. De goedkeuring daarvan is uitgebleven vanwege een belangrijk probleem met afval van persistente organische verontreinigende stoffen en met name de alternatieve vernietigingsmethoden.




D'autres ont cherché : weit verbreitete schwer wiegende krankheiten     schwer wiegend weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwer wiegend weil' ->

Date index: 2022-12-30
w