Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwer erreichbar
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer realisierbare Aktiva
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer
Schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermitteln Arbeitsloser
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Schwer zugaenglich
Unheilbar erkrankt

Traduction de «schwer erkrankt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


schwer erreichbar | schwer zugaenglich

moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk


schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser

moeilijk plaatsbare werkloze




Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Buitenstaander | Outsider


schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze


schwer realisierbare Aktiva

moeilijk te verwezenlijken activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Recht auf konsularischen Schutz gilt aber auch für ganz alltägliche Notsituationen wie für den Fall, dass ein EU-Bürger, der in einem Drittland Urlaub macht, dort plötzlich schwer erkrankt oder Oper eines Verbrechens wird.

Het recht op consulaire bescherming geldt ook in alledaagse situaties, bijvoorbeeld wanneer een vakantieganger ernstig ziek is of het slachtoffer wordt van een misdrijf.


B. in der Erwägung, dass Dutzende von unabhängigen Journalisten, friedlichen Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten noch immer aufgrund langer Haftstrafen im Gefängnis festgehalten werden und einige von ihnen schwer erkrankt sind,

B. overwegende dat tientallen onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en verdedigers van de mensenrechten nog steeds lange gevangenisstraffen uitzitten en dat sommigen van hen ernstig ziek zijn,


B. in der Erwägung, dass Dutzende von unabhängigen Journalisten, friedlichen Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten, die der demokratischen Opposition angehören, in Kuba noch immer im Gefängnis festgehalten werden und einige von ihnen schwer erkrankt sind,

B. overwegende dat tientallen onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en strijders voor de mensenrechten, die lid zijn van de democratische oppositie, nog steeds in Cuba gevangen worden gehouden, hoewel enkelen van hen ernstig ziek zijn,


B. unter Hinweis darauf, dass noch immer eine Vielzahl von freiberuflichen Journalisten, friedlichen Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten (Mitglieder der demokratischen Opposition, die in den meisten Fällen in Verbindung mit dem Varela-Projekt stehen) unter unmenschlichen Bedingungen im Gefängnis festgehalten wird und einige von ihnen schwer erkrankt sind; unter Hinweis darauf, dass es sich bei vielen von ihnen um Familienangehörige der „Damas de Blanco“ handelt,

B. overwegende dat tientallen onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en beschermers van de mensenrechten, die deel uitmaken van de democratische oppositie en voor het merendeel betrokken zijn bij het Varela-project, nog steeds onder mensonwaardige omstandigheden in de gevangenis zitten, dat sommige van hen ernstig ziek zijn en vele van hen tot de families van de Damas de Blanco behoren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie begannen sofort, diese Mittel zu verstärken, neue zu schaffen und die bestehenden Möglichkeiten anzupassen, um einer neuartigen Bedrohung entgegenzuwirken, nämlich der vorsätzlichen Freisetzung biologischer und chemischer Kampfstoffe, die möglicherweise unentdeckt bleiben, bis eine Vielzahl von Menschen verseucht und schwer erkrankt sind.

Zij hebben onmiddellijk actie ondernomen om de bestaande middelen te versterken en te zoeken naar nieuwe, aangepaste mogelijkheden om het hoofd te bieden aan een nieuw soort dreiging, namelijk de moedwillige verspreiding van biologische en chemische stoffen, die vaak pas opgemerkt wordt als een groot aantal mensen besmet geraakt is en ernstig ziek geworden is.


G. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten mutmaßlich infolge einer Exposition durch abgereichertes Uran gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind,

G. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de effecten van verarmd uranium,


G. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten mutmaßlich infolge einer DU-Exposition gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind,

G. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de effecten van verarmd uranium,


Ferner werden sie Zentren für intensive Ernährung für sehr schwer erkrankte Kinder einrichten.

Voorts zullen ze centra voor de intensieve voeding van zwaar getroffen kinderen opzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwer erkrankt' ->

Date index: 2025-05-28
w