Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwer erkrankt sind » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass Dutzende von unabhängigen Journalisten, friedlichen Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten noch immer aufgrund langer Haftstrafen im Gefängnis festgehalten werden und einige von ihnen schwer erkrankt sind,

B. overwegende dat tientallen onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en verdedigers van de mensenrechten nog steeds lange gevangenisstraffen uitzitten en dat sommigen van hen ernstig ziek zijn,


Zudem sind wir der Ansicht, dass Patienten, die bereits schwer erkrankt sind, nicht mehr mit übermäßig langen juristischen Verfahren behelligt werden sollten, wenn etwas schief geht; stattdessen sollte ein europäisches Ombudsmannsystem etabliert werden.

Daarnaast vinden wij dat patiënten die dan toch al zo ziek zijn, als er iets misgaat, niet ook nog eens een keer in een ellenlange rechtsprocedure terecht moeten komen, maar dat er een systeem van een Europese ombudsman voor patiënten moet komen.


Sie begannen sofort, diese Mittel zu verstärken, neue zu schaffen und die bestehenden Möglichkeiten anzupassen, um einer neuartigen Bedrohung entgegenzuwirken, nämlich der vorsätzlichen Freisetzung biologischer und chemischer Kampfstoffe, die möglicherweise unentdeckt bleiben, bis eine Vielzahl von Menschen verseucht und schwer erkrankt sind.

Zij hebben onmiddellijk actie ondernomen om de bestaande middelen te versterken en te zoeken naar nieuwe, aangepaste mogelijkheden om het hoofd te bieden aan een nieuw soort dreiging, namelijk de moedwillige verspreiding van biologische en chemische stoffen, die vaak pas opgemerkt wordt als een groot aantal mensen besmet geraakt is en ernstig ziek geworden is.


L. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten als mutmaßliche Folge der Exposition von abgereichertem Uran gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind; in der Erwägung ferner, dass in den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten Untersuchungen im Gange sind, obwohl ernsthafte Zweifel an den Methoden zum Nachweis der Kontamination und zur Einschätzung des Risikos angebracht sind,

L. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de gevolgen van verarmd uranium, en dat ook in de meeste andere EU-lidstaten onderzoek gaande is, hoewel grote vraagtekens gezet kunnen worden bij de methoden die worden gebruikt om bewijzen voor besmetting te vinden en de risico's te beoordelen,


G. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten mutmaßlich infolge einer Exposition durch abgereichertes Uran gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind,

G. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de effecten van verarmd uranium,


G. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten mutmaßlich infolge einer DU-Exposition gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind,

G. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de effecten van verarmd uranium,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwer erkrankt sind' ->

Date index: 2024-07-06
w