Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung
AOP geschützte Ursprungsbezeichnung
Arbeitnehmer unter kontrollierter Arbeitslosigkeit
G.g.A
Gesteuerte Hypotonie
IGP geschützte geographische Angabe
Induzierte Hypotonie
Kontrollierte Arbeitslosigkeit
Kontrollierte Beatmung
Kontrollierte Blutdrucksenkung
Kontrollierte Herkunftsbezeichnung
Kontrollierte Hypotension
Kontrollierte Hypotonie
Kontrollierte Kernfusion
Kontrollierte Kernverschmelzung
Kontrollierte Klassifikation
Kontrollierte Ursprungsbezeichnung
Kontrollierte thermonukleare Fusion
Kontrollierte thermonukleare Verschmelzung
Künstliche Hypotonie
Nicht-kontrollierte Klassifikation
Ursprungsbezeichnung
Übungen für kontrollierte Krankheiten verschreiben

Vertaling van "schweiz kontrolliert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kontrollierte Kernfusion | kontrollierte Kernverschmelzung | kontrollierte thermonukleare Fusion | kontrollierte thermonukleare Verschmelzung

beheerste kernfusie | beheerste thermonucleaire fusie


gesteuerte Hypotonie | induzierte Hypotonie | kontrollierte Blutdrucksenkung | kontrollierte Hypotension | kontrollierte Hypotonie | künstliche Hypotonie

controlled hypotension | kunstmatige hypotensie


kontrollierte Herkunftsbezeichnung | kontrollierte Ursprungsbezeichnung

gecontroleerde oorsprongsbenaming | AOC [Abbr.]


Nicht-kontrollierte Klassifikation

Ongecontroleerde classificatie


Kontrollierte Klassifikation

Gecontroleerde classificatie


Arbeitnehmer unter kontrollierter Arbeitslosigkeit

werknemer in gecontroleerde werkloosheid


kontrollierte Arbeitslosigkeit

gecontrolleerde werkloosheid




Übungen für kontrollierte Krankheiten verschreiben

oefeningen voorschrijven voor personen met gezondheidsaandoeningen die onder controle zijn


Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner machte der ausführende Hersteller geltend, dass die Preispolitik der Gruppe im Rahmen regelmäßiger Prüfungen der Steuerbehörden sowohl in der Union als auch in der Schweiz streng kontrolliert werde.

Daarnaast voerde de producent-exporteur aan dat het prijsstellingsbeleid van de groep middels de regelmatige controles van de belastingautoriteiten in de Unie en Zwitserland nauwgezet wordt gecontroleerd.


Die Schweiz ist ebenfalls in das Unionsprogramm einbezogen, während Norwegen und Island auf der Grundlage paralleler Vorschriften von der EFTA-Überwachungsbehörde (EÜB) kontrolliert werden.

Zwitserland is eveneens opgenomen in het EU-programma, terwijl Noorwegen en IJsland door de toezichthoudende autoriteit van de EVA worden geïnspecteerd op basis van parallelle bepalingen.


BICS erbringt Telekommunikationsdienste für Großabnehmer und wird derzeit von Belgacom und Swisscom, dem ursprünglichen Telekommunikationsanbieter in der Schweiz, kontrolliert.

BICS biedt internationale wholesale telecomdiensten aan; momenteel staat zij onder de gezamenlijke zeggenschap van Belgacom en Swisscom, de Zwitserse gevestigde telecomexploitant.


Am 17. April 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen AGC Glass Europe SA („AGC“, Belgien), das von Asahi Glass Co., Ltd („Asahi“, Japan) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über die Gesamtheit der Unternehmen Interpane International Glas GmbH (Deutschland) und Interpane Glass Holding AG (Schweiz) (zusammen ...[+++]

Op 17 april 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat AGC Glass Europe SA („AGC”, België), die onder zeggenschap staat van Asahi Glass Co., Ltd („Asahi”, Japan), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over Interpane International Glas GmbH (Duitsland) en Interpane Glass Holding AG (Zwitserland) (tezamen, „Interpane”) door de verwerving van aandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 23. März 2011 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Giesecke Devrient GmbH („GD“, Deutschland) und das Unternehmen BEB Industrie-Elektronik AG („BEB“, Schweiz), das von Wincor Nixdorf International GmbH („WNI“, Deutschland) kontrolliert wird, das der Unternehmensgruppe Wincor Nixdorf Aktiengesellschaft (Deutschland) angehört, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fu ...[+++]

Op 23 maart 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Giesecke Devrient GmbH („GD”, Duitsland) en BEB Industrie-Elektronik AG („BEB”, Zwitserland), die onder zeggenschap staat van Wincor Nixdorf International GmbH („WNI”, Duitsland), die deel uitmaakt van het concern Wincor Nixdorf Aktiengesellschaft (Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming CI Tech Components AG (Zwitserland) door overdracht van ...[+++]


Die Allgemeine Ausfuhrgenehmigung Nr. EU001 im Sinne von Artikel 6 der Verordnung Nr. 1334/2000 erstreckt sich auf den größten Teil der Ausfuhren kontrollierter Güter in sieben Länder (Vereinigte Staaten von Amerika, Kanada, Japan, Australien, Neuseeland, Schweiz und Norwegen).

Communautaire algemene uitvoervergunning nr. EU001, zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1334/2000, geldt voor het grootste deel van de onder de controleregeling vallende exportproducten voor uitvoer naar zeven landen (Verenigde Staten van Amerika, Canada, Japan, Australië, Nieuw-Zeeland, Zwitserland en Noorwegen).


Am 30. Juni 2010 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Montagu Private Equity LLP („Montagu“, Vereinigtes Königreich) und das Unternehmen Global Infrastructure Partners („GIP“, USA), das gemeinsam von General Electric Company („GE“, USA), Credit Suisse Groupe („CSG“, Schweiz) and Global Infrastructure Management Participation LLC („GIMP“, USA) kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Art ...[+++]

Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Montagu Private Equity LLP („Montagu”, Verenigd Koninkrijk) en Global Infrastructure Partners — („GIP”, Verenigde Staten), die onder de gezamenlijke zeggenschap staan van General Electric Company („GE”, Verenigde Staten), Credit Suisse Groupe („CSG”, Zwitserland) en Global Infrastructure Management Participation LLC („GIMP”, Verenigde Staten), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlij ...[+++]


Das Unternehmen wird gemeinsam von Nordic Capital Fund V (Jersey) und der Credit Suisse-Gruppe (Schweiz) kontrolliert.

Nycomed staat onder de gezamenlijke zeggenschap van Nordic Capital Fund V (Jersey) en Credit Suisse Group (Zwitserland).


Am 8. Juni 2006 ist die Anmeldung eines beabsichtigten Zusammenschlusses gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Xstrata plc („Xstrata“, Schweiz), das von Glencore International AG, („Glencore“, Schweiz) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates die Kontrolle über die Gesamtheit von Falconbridge Limited („Falconbridge“, Kanada) durch ein öffentliches Übernahmeangebot vom 17. ...[+++]

Op 8 juni 2006 heeft de Commissie een aanmelding ontvangen van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). Hierin is medegedeeld dat het Zwitserse Xstrata plc („Xstrata”) dat onder de zeggenschap staat van het Zwitserse Glencore International AG („Glencore”) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening volledige zeggenschap verkrijgt over het Canadese Falconbridge Limited („Falconbridge”) door een openbaar bod, bekendgemaakt op 17 mei 2006.


w