Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwedischen belgischen vorsitzes unterbreitet " (Duits → Nederlands) :

Die hier vorgelegte Fassung des Gemeinsamen Arbeitsprogramms wird vom französischen Vorsitz auch im Namen des künftigen schwedischen und belgischen Vorsitzes unterbreitet.

Deze versie van het gezamenlijke werkprogramma wordt mede namens de volgende, Zweedse en Belgische, voorzitterschappen, door het Franse voorzitterschap ingediend.


Die hier vorgelegte Fassung des Gemeinsamen Arbeitsprogramms wird vom französischen Vorsitz auch im Namen des künftigen schwedischen und belgischen Vorsitzes unterbreitet.

Deze versie van het gezamenlijke werkprogramma wordt mede namens de volgende, Zweedse en Belgische, voorzitterschappen, door het Franse voorzitterschap ingediend.


7. nimmt Kenntnis von den beigefügten Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die aus - vom portugiesischen, schwedischen und belgischen Vorsitz geförderten - umfangreichen Untersuchungen und Fallstudien über konfliktbetroffene AKP-Staaten sowie aus den Empfehlungen der Konferenz für operative Leitlinien für die EG und ihre Mitgliedstaaten zur Umsetzung von Artikel 11 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens hervorgegangen sind (Dok. 13292/01 ACP 127);

7. neemt nota van bijgaande conclusies van het voorzitterschap die het resultaat zijn van uitgebreid onderzoek en gerichte studies naar door conflicten getroffen ACS-landen - mogelijk gemaakt door het Portugese, het Zweedse en het Belgische voorzitterschap - en de aanbevelingen van de Conferentie voor operationele ríchtsnoeren voor de EG en de lidstaten betreffende de uitvoering van artikel 11 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst (doc. 13292/01 ACP 127);


Der Berichterstatter dankt auch der Kommission und dem Rat – vor allem dem schwedischen und dem belgischen Vorsitz – für die hervorragende Zusammenarbeit bei der Vorbereitung der ersten Lesung dieses Gegenstands, in deren Rahmen unter anderem zwei informelle politische Trilog-Sitzungen stattgefunden haben.

De rapporteur wil tevens de Commissie en de Raad, met name het Zweedse en het Belgische voorzitterschap, bedanken voor de uitmuntende samenwerking tijdens de voorbereidende werkzaamheden voor de eerste lezing van dit dossier, die onder andere hebben geleid tot twee informele politieke trialogen.


Der Vorsitz unterbreitete dem Rat seine Prioritäten im Landwirtschaftsbereich. Sie machen Teil des Programms des Vorsitzes für den Rat (Landwirtschaft) und den Rat (Fischerei) aus, das die Bezeichnung "Die zwölf Arbeitsvorhaben des belgischen Vorsitzes" trägt.

Het voorzitterschap heeft de Raad zijn prioriteiten op het gebied van landbouw voorgelegd; deze maken deel uit van het programma van het voorzitterschap voor de zittingen van de Raad Landbouw respectievelijk Visserij met de naam "De twaalf werken van het Belgische voorzitterschap".


C. unter Beglückwünschung des schwedischen Ratsvorsitzes zu ihren ausgezeichneten und beispielhaften Bemühungen um eine Umsetzung der EU-Leitlinien zur Todesstrafe; unter Hervorhebung, dass diese Frage auch unter dem belgischen Vorsitz eine der obersten Prioritäten auf dem Gebiet der Menschenrechte sein sollte,

C. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap alle lof verdient voor de voortreffelijke en voorbeeldige wijze waarop het uitvoering heeft gegeven aan de EU-richtsnoeren inzake de doodstraf, en er met nadruk op wijzend dat dit vraagstuk ook in de toekomst hoog op de agenda van de mensenrechtenprioriteiten onder het Belgische voorzitterschap dient te blijven staan,


16. legt dem schwedischen Vorsitz nahe, den Diskussionen über die Ruhestandsregelungen und Renten auf der Agenda des Göteborger Gipfels hohe Priorität einzuräumen; hofft, dass unter dem belgischen Vorsitz eine offene Methode der Koordinierung mit gemeinsamen Zielen, gemeinsamen Indikatoren, Leitlinien, nationalen Aktionsplänen, Berichterstattungsverfahren und Empfehlungen sowie dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken vereinbart werden kann, um die soziale Sicherheit in Europa zu ...[+++]

16. dringt er bij het Zweeds voorzitterschap op aan de discussie over oudedagvoorzieningen en pensioenen hoog op de agenda van de top in Gotenburg te plaatsen; spreekt de hoop uit dat onder het Belgisch voorzitterschap een methode voor open coördinatie tot stand komt met gemeenschappelijke doelstellingen, gemeenschappelijke indicatoren, richtsnoeren, nationale actieplannen, rapportage en aanbevelingen alsmede uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, teneinde de sociale bescherming in Europa te verbeteren en een pensioen voor iedereen te garanderen met handhaving van een waardig levenspeil;


Die Änderungen beinhalten Verweise auf die Schlussfolgerungen und Empfehlungen zweier wichtiger und hochrangiger Konferenzen, die 2001 stattfanden, nämlich der gemeinsam von der Kommission und dem belgischen Ratsvorsitz veranstalteten Ministerkonferenz zum Thema E-Government und der vom schwedischen Vorsitz in Sandhamn veranstalteten Konferenz ,E-Government im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - was auf ...[+++]

De wijzigingen omvatten verwijzingen naar de conclusies en de aanbevelingen van twee belangrijke evenementen die in 2001 hebben plaatsgevonden, namelijk de ministerconferentie over de elektronische overheid die gezamenlijk door de Commissie en het Belgische Raadsvoorzitterschap werd georganiseerd, en de IDA-conferentie e-Government in the service of European citizens and enterprises - what is required at the European level onder het Zweedse voorzitterschap in Sandhamn.


Zu diesem Zweck wird die Erklärung anlässlich der Annahme der beiden belgischen und schwedischen Initiativen Auflistungen mit Elementen des SIS II enthalten. Diese Elemente gehen entweder aus der Komitologie hervor, die zur Unterstützung der Kommission bei ihren technischen Arbeiten eingerichtet wurde, oder aus den gesetzgeberischen Initiativen, die im Rahmen des vom belgischen Vorsitz initiierten ...[+++]

Met het oog hierop zal de verklaring die naar aanleiding van de goedkeuring van de beide Belgisch-Zweedse initiatieven zal worden afgelegd lijsten bevatten waarin de elementen worden aangegeven die in het kader van de ontwikkeling van SIS II onder de comitologie zullen vallen die tot stand is gebracht ter ondersteuning van de Commissie in haar technische werkzaamheden, dan wel onder wetgevingsinitiatieven die zullen moeten worden ontwikkeld in het kader van het programma waarmee het Belgische Voorzitterschap thans een begin maakt.


Die vorliegende Fassung des gemeinsamen Arbeitsprogramms wird vom schwedischen Vorsitz auch im Namen der beiden nächsten Vorsitze (Belgien und Spanien) unterbreitet.

Mede namens de volgende voorzitterschappen, het Belgische en het Spaanse, legt het Zweedse voorzitterschap deze versie van het gezamenlijk werkprogramma voor.


w