Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schweden sind nunmehr » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Anhang III Nummer 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gehören die Weinanbauflächen Dänemarks und Schwedens zur Weinbauzone A. Diese beiden Mitgliedstaaten sind nunmehr in der Lage, Tafelweine mit geografischer Angabe herzustellen.

In bijlage III, punt 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is bepaald dat wijnbouwzone A de wijnbouwarealen van Denemarken en Zweden omvat. Beide lidstaten zijn inmiddels in staat tafelwijnen met een geografische aanduiding te produceren.


Gemäß Anhang III Nummer 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gehören die Weinanbauflächen Dänemarks und Schwedens zur Weinbauzone A. Diese beiden Mitgliedstaaten sind nunmehr in der Lage, Tafelweine mit geografischer Angabe herzustellen.

In bijlage III, punt 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is bepaald dat wijnbouwzone A de wijnbouwarealen van Denemarken en Zweden omvat. Beide lidstaten zijn inmiddels in staat tafelwijnen met een geografische aanduiding te produceren.


Alle Mitgliedstaaten (darunter auch Schweden) sind nunmehr gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses dem Abkommen von 1929 beigetreten, bzw. werden (wie Luxemburg) in Kürze beitreten.

Alle lidstaten zijn thans (Zweden) toegetreden tot het Verdrag van 1929 of zullen dat binnenkort (Luxemburg) overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit doen.


Alle Mitgliedstaaten (darunter auch Schweden) sind nunmehr gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses dem Abkommen von 1929 beigetreten, bzw. werden (wie Luxemburg) in Kürze beitreten.

Alle lidstaten zijn thans (Zweden) toegetreden tot het Verdrag van 1929 of zullen dat binnenkort (Luxemburg) overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit doen.


4. begrüßt das Inkrafttreten des Übereinkommens des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen und des Protokolls zur Änderung dieses Übereinkommens im März 2004 in der Tschechischen Republik; nimmt zur Kenntnis, dass das Übereinkommen und das Protokoll nunmehr in allen zehn Mitgliedstaaten, die im Mai 2004 der Europäischen Union beigetreten sind, in Kraft ist; fordert Belgien, Dänemark und Irland auf, das Übereinkommen und das Protokoll zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert Griechenland, Luxemburg und ...[+++]

4. is verheugd over de inwerkingtreding in de Tsjechische Republiek in maart 2004 van het verdrag van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie en het protocol tot wijziging van dit verdrag; stelt vast dat het verdrag en het protocol thans van kracht zijn in alle tien lidstaten die in mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden; verzoekt België, Denemarken en Ierland het verdrag en het protocol te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt Griekenland, Luxemburg en Zweden deze instrumenten te ratificeren;


Infolge des Beitritts von Österreich und Schweden zur Europäischen Union sind die vorliegenden Rechtsvorschriften für diese Länder nunmehr gegenstandslos geworden.

Overwegende dat ingevolge de toetreding van Oostenrijk en Zweden tot de Europese Unie de huidige regeling niet meer van toepassing kan zijn op deze beide landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schweden sind nunmehr' ->

Date index: 2023-01-06
w