Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vom Plenum des Gerichts entschieden werden

Vertaling van "schweden entschieden werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vom Plenum des Gerichts entschieden werden

in volle samenstelling berechten


die Streitigkeiten werden durch die zustaendigen innerstaatlichen Rechtsprechungsorgane entschieden

de geschillen worden door de bevoegde nationale rechterlijke instanties beslecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für Schweden bestünde die beste Lösung jedoch darin, im EU-Vertrag klar festzulegen, dass Arbeitsmarktfragen auf nationaler Ebene entschieden werden.

Wat Zweden betreft, zou de beste oplossing daarentegen zijn als duidelijk in het EU-Verdrag zou worden vastgelegd dat over arbeidsmarktkwesties op nationaal niveau moet worden beslist.


Das Europäische Parlament hat sich dafür entschieden, bei den Verhandlungen mit dem Rat eine starke Position einzunehmen, und hat aus diesem Grund den Grundsatz eines Mutterschutzes von 20 Wochen bei voller Bezahlung unterstützt (ich möchte an dieser Stelle anmerken, dass in Schweden der Mutterschaftsurlaub bis zu 75 Wochen lang dauern kann, wobei 14 Wochen ausschließlich der Mutter vorbehalten sind und der Rest mit dem Vater geteilt werden kann).

Het Europees Parlement heeft ervoor gekozen om over een stevig standpunt te onderhandelen met de Raad en heeft daarom het beginsel van een volledig doorbetaalde verlofperiode van twintig weken gesteund (Ik merk hierbij op dat zwangerschapsverlof in Zweden wel 75 weken kan duren, waarvan veertien weken uitsluitend voor de moeder bestemd zijn en de rest van de periode met de vader gedeeld kan worden.)


Am 14. September 2003 wird in einem Referendum über die Einführung des Euro in Schweden entschieden werden.

Op 14 september 2003 wordt in Zweden een referendum over de invoering van de euro gehouden.


Im Falle widersprüchlicher Aussagen aufgrund traumatischer Erfahrungen sollte im Zweifelsfalle für den Asylbewerber entschieden werden, wie dies im internationalen Fallrecht (u.a. Europäische Menschenrechtskommission, 21. April 1998, in der Rechtssache Hatami/Schweden und Ausschuss gegen die Folter, 12. November 1998, in der Rechtssache Ayas/Schweden) und im UNHCR-Handbuch, Ziffern 203-204, festgelegt ist.

Ingeval van tegenstrijdige verklaringen ten gevolge van traumatische ervaringen moet aan de asielzoeker het voordeel van de twijfel worden gegund, zoals dat is bepaald in de internationale jurisprudentie (o.a. Europese Commissie voor de mensenrechten, 23 april 1998, in Hatami vs. Zweden en Comité tegen marteling, 12 november 1998, in Ayas vs. Zweden) en in de paragrafen 203 en 204 van het Handboek van de UNHCR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein EPPD ist ein einziges Dokument, das sowohl die in einem GFK enthaltenen Angaben als auch die Angaben eines OP enthält, also die Schwerpunkte des Programms, eine zusammenfassende Beschreibung der geplanten Maßnahmen sowie einen indikativen Finanzierungsplan.Im Rahmen von Ziel 1 haben sich Österreich, Belgien, Finnland, Frankreich, die Niederlande, das Vereinigte Königreich sowie Schweden für diese Möglichkeit entschieden.Die EPPD der unter Ziel 1 fallenden bzw. im Rahmen von Ziel 1 übergangsweise unterstützten Regionen können auf der Website INFOREGIO ...[+++]

Een EPD is een document waarin de elementen van een CB en een OP worden gecombineerd: de prioritaire zwaartepunten van het programma, een beknopte beschrijving van de overwogen maatregelen en een indicatief financieringsplan.Wat doelstelling 1 betreft, hebben Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden voor deze formule gekozen.De EPD's voor de regio's die onder doelstelling 1 vallen of waar overgangssteun wordt verleend, kunnen worden geraadpleegd op de site INFOREGIO (DEENFR) van het director ...[+++]


Es sollte gleichwohl darauf hingewiesen werden, dass zwei Mitgliedstaaten, nämlich Schweden und Dänemark, ihre entschiedene Unterstützung des Standpunkts zum Ausdruck gebracht haben, den das Europäische Parlament in Erster Lesung geäußert hat.

We moeten evenwel opmerken dat twee lidstaten, namelijk Zweden en Denemarken, hun forse steun hebben betuigd aan de tekst die in eerste lezing in het Parlement was gestemd.




Anderen hebben gezocht naar : schweden entschieden werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schweden entschieden werden' ->

Date index: 2023-02-03
w