Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schweden beispielsweise hielten diese werte » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollten alle geeigneten legislativen und sonstigen Maßnahmen, wie die Einrichtung nationaler zentralisierter Vermögensverwaltungsstellen oder vergleichbarer Einrichtungen (beispielsweise wenn diese Aufgaben dezentral wahrgenommen werden) treffen, um das vor der Einziehung sichergestellte Vermögen bis zur gerichtlichen Entscheidung ordnungsgemäß zu verwalten und seinen Wert zu erhalten.

De lidstaten moeten alle passende wetgevende of andere maatregelen nemen, zoals de oprichting van nationale centrale bureaus voor vermogensbeheer of soortgelijke instanties (bijvoorbeeld in het geval van decentralisatie van deze functies), om in afwachting van een rechterlijke beslissing, de vermogensbestanddelen die vóór confiscatie zijn bevroren, adequaat te beheren en ervoor te zorgen dat de waarde ervan beh ...[+++]


Sie sollten geeignete Maßnahmen wie die Einrichtung nationaler Vermögensverwaltungsstellen oder vergleichbarer Einrichtungen (beispielsweise wenn diese Aufgaben dezentral wahrgenommen werden) treffen, um das vor der Einziehung sichergestellte Vermögen bis zur gerichtlichen Entscheidung ordnungsgemäß zu verwalten und seinen Wert zu erhalten.

De lidstaten moeten passende maatregelen nemen, zoals de oprichting van nationale centrale bureaus voor vermogensbeheer of soortgelijke instanties (bijvoorbeeld in het geval van decentralisatie van deze functies), om in afwachting van een rechterlijke beslissing, de vermogensbestanddelen die vóór confiscatie zijn bevroren, adequaat te beheren en ervoor te zorgen dat de waarde ervan behouden blij ...[+++]


Bei einigen der aufgedeckten Fehler wurden Mittel vorschriftswidrig gezahlt: Beispielsweise erhielten Unternehmen für die Einstellung von Arbeitslosen Fördermittel. Dabei hielten diese Unternehmen allerdings die Bedingung nicht ein, die Mitarbeiter für einen Mindestzeitraum zu beschäftigen, wodurch längerfristig positive Effekte geschaffen werden sollten.

Sommige van de geconstateerde fouten hebben te maken met verkeerd besteed geld: zo werd er steun verstrekt aan bedrijven om werklozen in dienst te nemen, zonder dat deze bedrijven echter voldeden aan de voorwaarde dat zij de in dienst genomen personen gedurende de minimale periode moesten houden, wat bedoeld is om voordelen op l ...[+++]


Nehmen wir beispielsweise Äthiopien. Dieses Land verursacht CO2-Emissionen in Höhe von 0,1 t pro Einwohner und Jahr, während mein Heimatland Schweden jährlich mehr als 6 t pro Person in die Atmosphäre entlässt.

Ethiopië, om een voorbeeld te noemen, heeft een uitstoot van 0,1 ton kooldioxide per inwoner per jaar, terwijl mijn eigen land, Zweden, meer dan zes ton per persoon per jaar uitstoot.


Nehmen wir beispielsweise Äthiopien. Dieses Land verursacht CO2 -Emissionen in Höhe von 0,1 t pro Einwohner und Jahr, während mein Heimatland Schweden jährlich mehr als 6 t pro Person in die Atmosphäre entlässt.

Ethiopië, om een voorbeeld te noemen, heeft een uitstoot van 0,1 ton kooldioxide per inwoner per jaar, terwijl mijn eigen land, Zweden, meer dan zes ton per persoon per jaar uitstoot.


S. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union auf eine Reihe von Werten stützt, die beispielsweise in den Kopenhagener Kriterien ihren Ausdruck finden, und dass diese Werte in der ganzen Welt als einziger Weg zur langfristigen Verhinderung von Terrorismus gefördert werden sollten,

S. overwegende dat de Europese Unie op een aantal fundamentele waarden is gegrondvest die onder meer zijn verwoord in de criteria van Kopenhagen, en dat deze waarden in de gehele wereld dienen te worden bevorderd, daar zij de enige manier zijn om terrorisme op lange termijn te voorkomen,


Beispielsweise geben die Regionen Baden-Württemberg (Deutschland), Ile de France (Frankreich), Uusimaa (Finnland), Vaestsverige (Schweden) und Ostengland (Vereinigtes Königreich) weit über 3% ihres Bruttoinlandsprodukts (BIP) für Forschung und Entwicklung (FuE) aus, wogegen diese Zahl in vielen Regionen weniger als 0,5 beträgt .

Om een voorbeeld te noemen: de regio's Baden-Württemberg (Duitsland), Ile-de-France (Frankrijk), Uusimaa (Finland), Vaestsverige (Zweden) en Eastern Region (Verenigd Koninkrijk) besteden telkens ruim 3% van hun bruto binnenlands product (BBP) aan onderzoek en ontwikkeling (OO), terwijl dit in veel regio's minder dan 0,5% is .


Sollte der haushaltspolitische Spielraum aufgrund eines stärkeren Wachstums oder aus anderen Gründen - weil beispielsweise die Defizitquote 1999 unter dem in dem Programm erwähnten Wert von 2,1 % des BIP liegt - größer ausfallen, so sollte diese Chance nach Ansicht des Rates für eine raschere Rückführung des öffentlichen Defizits genutzt werden.

De Raad meent dat extra ruimte op de begroting, als gevolg van een sterkere groei of door andere oorzaken, zoals een lager tekort in 1999 dan de 2,1% van het BBP die in het programma wordt geraamd, moet worden gebruikt om het tekort sneller terug te dringen.


Sollte der haushaltspolitische Spielraum aufgrund eines stärkeren Wachstums oder aus anderen Gründen weil beispielsweise die Defizitquote 1999 unter dem in dem Programm geschätzten Wert (2,1 % des BIP) liegt größer ausfallen, so sollte diese Chance für eine raschere Rückführung des Defizits genutzt werden.

Indien er meer begrotingsruimte ontstaat als gevolg van een sterkere groei of door andere oorzaken - zoals een lager tekort in 1999 dan in het programma was geraamd (2,1% van het BBP) -, zou deze ruimte gebruikt moeten worden om het tekort sneller terug te dringen.


Ferner hat sie den Wert, den sie der Zusammenarbeit mit dem Ostseeraum als Ganzes beimißt, dadurch zum Ausdruck gebracht, daß sie ein gemeinsames Konzept für diese Region entworfen hat, das angesichts der bevorstehenden Mitgliedschaft Schwedens und Finnlands um so mehr an Bedeutung gewinnt.

Zij heeft eveneens haar waardering voor samenwerking met de ganse Baltische regio getoond door voor haar betrekkingen met die regio een gemeenschappelijke strategie uit te stippelen waarvan de betekenis door de op handen zijnde toetreding van Zweden en Finland nog is toegenomen.


w