Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Der rückfällig wird
Hilfe für sozial Benachteiligte
Hilfe für wirtschaftlich Schwache
Jem.
Patient mit Rezidiv
Rückständiges Gebiet
Schwach besetzte Region
Schwach besiedelte Region
Schwach gebundenes Asbest
Schwache Base
Schwache mittelstarke Base
Schwäche
Stark-Schwach-Regelung
Stark-Schwach-Verhalten
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Weiche Base
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Wohltätigkeit

Vertaling van "schwach wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stark-Schwach-Regelung | Stark-Schwach-Verhalten

hoog-laag regeling | hoog-laag-stand regeling


schwache Base | schwache mittelstarke Base | weiche Base

zwakke base


schwach besetzte Region | schwach besiedelte Region

gebied met een lage abonneedichtheid






benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Hilfe für sozial Benachteiligte [ Hilfe für wirtschaftlich Schwache | Wohltätigkeit ]

hulp aan minderbegunstigden [ hulp aan economisch zwakken | liefdadigheid ]


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Die Definition des ' Missbrauchs von Schwäche ' wird verschärft.

« De definitie van het ' misbruik van zwakte ' wordt aangescherpt.


In einer auf Information und Kommunikation gestützten Wirtschaft, können wir nicht tatenlos zusehen, wie unser Telekommunikationssektor für Wettbewerb, Investitionen und Innovationen zu schwach wird.

Zij moeten kunnen beschikken over passende communicatiemiddelen. In een economie die gebaseerd is op informatie en communicatie, kunnen we niet lijdzaam toekijken terwijl de telecomsector te zwak wordt om te concurreren, investeren en innoveren.


2° die Wortfolge " 3110 Oligotrophe sehr schwach mineralische Gewässer der Sandebenen (Littorelletalia uniflorae)" wird gestrichen;

2° de woorden " 3110 Mineraalarme oligotrofe wateren van de Atlantische zandvlakten (Littorelletalia uniflorae)" vervallen;


Das Bestehen der « Schwäche » zu dem Zeitpunkt, zu dem der Täter verdächtigt wird, sie missbraucht zu haben, wird aufgrund objektiver Fakten a posteriori festgestellt werden müssen.

Het bestaan van de « zwakheid » op het ogenblik dat de dader ervan wordt verdacht daarvan misbruik te hebben gemaakt, zal op grond van objectieve gegevens a posteriori moeten worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insofern es vernünftigerweise gerechtfertigt ist, den Missbrauch von Schwäche, der unter den in Artikel 442quater § 2 Nrn. 1 und 4 des Strafgesetzbuches beschriebenen Umständen begangen wird, strenger zu bestrafen, führt die Tatsache, dass solche Umstände öfter bei sektiererischen Bewegungen als anderswo vorkommen können, nicht zu einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.

In zoverre het redelijkerwijze verantwoord is het misbruik van zwakheid gepleegd in de omstandigheden beschreven in artikel 442quater, § 2, 1° en 4°, van het Strafwetboek strenger te bestraffen, leidt het feit dat dergelijke omstandigheden vaker zouden voorkomen bij sektarische bewegingen dan elders, niet tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


In Artikel 442quater § 1 wird die strafbare Handlung ' Missbrauch von Schwäche ' definiert » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, S. 22).

In artikel 442quater, § 1, wordt het nieuwe strafbare feit ' misbruik van zwakte ' gedefinieerd » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 22).


Auch für die Länder, die sich auf den EU-Beitritt am 1. Mai 2004 vorbereiten, wird ungeachtet der Schwäche in der EU ein anhaltend starkes Wachstum projiziert, welches von der Inlandsnachfrage und einem Strukturwandel unterstützt wird.

Ook voor de landen die zich opmaken om op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toe te treden, wordt ondanks de zwakke conjunctuur in de EU een aanhoudend sterke groei voorspeld, die wordt geschraagd door de binnenlandse vraag en structurele hervormingen.


Das Vertrauen ging zurück, die Industrieproduktion ist nach wie vor niedriger als vor einem Jahr, und der Einzelhandel ist schwach, was darauf hindeutet, dass das Wachstum für ein weiteres Quartal oder zwei schwach bleibt, obwohl ein sinkendes BIP nicht prognostiziert wird.

Het vertrouwen is afgenomen, de industrieproductie is nog altijd kleiner dan een jaar geleden en de detailhandel heeft een geringe omzet: dit betekent dat de groei nog een kwartaal of twee traag zal blijven, maar een daling van het BBP wordt niet verwacht.


Im übrigen wird es dieser Zusammenschluß den beiden Aktionären ermöglichen, bei ihrer Produktion das Verhältnis zwischen finanziellem Aufwand und Effizienz zu verbessern und auf diese Weise auf einem Markt wettbewerbsfähiger zu werden, der sich auszeichnet durch eine schwache Nachfrage, niedrige Preise sowie durch einen scharfen Wettbewerbsdruck, der nicht nur durch andere Weißblech-Produzenten verursacht wird, sondern auch durch konkurrierende Verpackungsmaterialien wie z.

De operatie zal de beide aandeelhouders in staat stellen met een betere kosten/efficiëntie-verhouding te produceren en bijgevolg beter te concurreren op een markt die wordt gekenmerkt door een zwakke vraag, lage prijzen en een sterke concurrentie, niet alleen van andere blikproducenten maar ook van ander verpakkingsmateriaal zoals aluminium, plastic en glas.


Während noch der überwiegende Teil der Nahrungsmittelhilfe der EG unter Einschaltung des landeseigenen Public Food Distribution System verkauft wird und der Gelderlös in Entwicklungsprojekte fließt, wird ein zunehmend großer Anteil (20-30 %) unter Einschaltung von Food for work und Vulnerable Group Development Programme (Entwicklungsprogramme für sozial Schwache) in Zusammenarbeit mit dem Welternährungsprogramm der VN unentgeltlich an Arme verteilt.

Het grootste deel van de door de Gemeenschap verstrekte voedselhulp wordt verkocht via het openbaar voedseldistributiesysteem van Bangladesh en levert de middelen op voor ontwikkelingsprojecten, maar een steeds groter deel (20 tot 30 %) wordt kosteloos aan de armen verstrekt in het kader van programma's voor "voedsel voor werk" en "ontwikkeling van kwetsbare groepen" in samenwerking met het Wereldvoedselprogramma van de Verenigde Naties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwach wird' ->

Date index: 2022-02-06
w