Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schutzmaßnahmen beschlossen haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden

hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorschlägen wird darauf hingewiesen, dass einige Länder Schutzmaßnahmen beschlossen haben, die bis Ende 2008 gelten, weshalb schwer zu verstehen ist, warum die EU dem Beispiel nicht gefolgt ist.

De voorstellen benadrukken datsommige landen veiligheidsmaatregelen hebben aangenomen die van toepassing zijntot eind 2008 en dat het daarom moeilijk te begrijpen is waarom de EU dit voorbeeld niet heeft gevolgd.


Sie könnte auf EU-Erzeugnisse aus verschiedenen Mitgliedstaaten angewendet werden, und zwar nicht nur aus jenen, die nationale Schutzmaßnahmen gegen GVO beschlossen haben.

Het kan van toepassing zijn op EU-producten uit diverse lidstaten, en niet alleen de lidstaten die nationale vrijwaringsmaatregelen tegen GGO’s hebben aangenomen.


3. unterstreicht, dass einige Länder mit erheblichem Gewicht im Welthandel für Textilien und Bekleidung Schutzmaßnahmen bis Ende 2008 beschlossen haben, weshalb nicht zu verstehen ist, warum die EU nicht genauso gehandelt hat;

3. wijst erop dat bepaalde landen, die een niet onbelangrijke rol spelen in de internationale handel in textiel en kledingproducten, vrijwaringsmaatregelen hebben genomen die tot het eind van 2008 gelden en zich afvragen waarom de EU dit niet ook doet;


beschlossen, eine Koordinierungszelle mit dem Auftrag einzurichten, die Überwachungs- und Schutzmaßnahmen zu unterstützen, die einige Mitgliedstaaten im Rahmen der Resolutionen des Sicherheitsrates zur Piraterie vor der Küste Somalias eingeleitet haben; ein Schreiben an die mauretanische Regierung gebilligt, in dem diese aufgrund des Staatsstreichs vom August 2008 in Mauretanien zur Einleitung von Konsultationen gemäß dem Abkommen von Cotonou auffordert wird.

besloten een coördinatiecel op te richten die de door bepaalde lidstaten in het kader van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad over piraterij uitgevoerde bewakings- en beschermingsacties voor de kust van Somalië moet ondersteunen; ermee ingestemd dat de autoriteiten van Mauritanië worden uitgenodigd voor de opening van het overleg in het kader van de overeenkomst van Cotonou, als reactie op de in augustus van dit jaar in dat land gepleegde staatsgreep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1816 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über die Bekämpfung der Piraterie vor der somalischen Küste und – gemäß den Resolutionen 1814 und 1816 – zum Schutz der vom Welternährungsprogramm (WEP) gecharterten Schiffe auf dem Weg nach Somalia hat der Rat beschlossen, in den nächsten Tagen in Brüssel eine Koordinierungszelle mit dem Auftrag einzurichten, die Überwachungs- und Schutzmaßnahmen zu unterstützen, die einige Mitgliedstaaten vor der somalischen Küste ei ...[+++]

Ten aanzien van de bijdrage van de Europese Unie aan de uitvoering van Resolutie 1816 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties betreffende de bestrijding van piraterij voor de Somalische kust en aan de bescherming uit hoofde van resoluties 1814 en 1816 van in het kader van het Wereldvoedselprogramma (WVP) voor Somalië gecharterde vaartuigen, heeft de Raad besloten om de komende dagen in Brussel een coördinatiecel op te richten die de door bepaalde lidstaten uitgevoerde bewakings- en beschermingsacties voor de kust van Somalië moet ondersteunen.


Auf der Tagung "Allgemeine Angelegenheiten" hat der Rat beschlossen, in den nächsten Tagen in Brüssel eine Koordinierungszelle mit dem Auftrag einzurichten, die Überwachungs- und Schutzmaßnahmen zu unterstützen, die einige Mitgliedstaaten im Rahmen der Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über die Bekämpfung der Piraterie vor der somalischen Küste eingeleitet haben, und hat dazu einen Durchführungsplan für die mi ...[+++]

De Raad heeft in zijn zitting Algemene Zaken besloten om de komende dagen in Brussel een coördinatiecel op te richten ter ondersteuning van de bewakings- en beschermingsacties die door bepaalde lidstaten in het kader van de resoluties van de Veiligheidsraad over piraterij voor de Somalische kust worden gevoerd en heeft daartoe een uitvoeringsplan voor een militaire coördinatieopdracht goedgekeurd (EU-NAVCO).


Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben heute beschlossen, vorübergehend zusätzliche Schutzmaßnahmen der Gemeinschaft zu erlassen.

De Commissie en de lidstaten hebben vandaag evenwel besloten voorlopige aanvullende beschermende maatregelen van de Gemeenschap vast te stellen.


Die Republik San Marino kommt den in Anwendung der in Anhang I aufgelisteten Rechtsakte erlassenen Gemeinschaftsvorschriften nach, soweit sie keine finanziellen Auswirkungen haben; sie kommt insbesondere den gemeinschaftlichen Schutzmaßnahmen nach, die gemäß Artikel 9 der Richtlinie 89/662/EWG des Rates (2) und Artikel 10 der Richtlinie 90/425/EWG des Rates (3) beschlossen wurden.

De Republiek San Marino voldoet aan de communautaire bepalingen - voor zover deze geen financiële gevolgen hebben - die zijn vastgesteld op grond van de besluiten die op de lijst in bijlage I staan, en met name aan de communautaire vrijwaringsmaatregelen waartoe op grond van artikel 9 van Richtlijn 89/662/EEG van de Raad (2) en artikel 10 van Richtlijn 90/425/EEG van de Raad (3) besloten is.




D'autres ont cherché : schutzmaßnahmen beschlossen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutzmaßnahmen beschlossen haben' ->

Date index: 2023-07-18
w