Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutzes gefährdeter arten verboten wird " (Duits → Nederlands) :

Unter den zahlreichen weiteren Beispielen sind hier die neuen Rechtsvorschriften Pakistans gegen Ehrenmorde und Vergewaltigung ebenso zu nennen wie die Aufnahme Paraguays in das Verzeichnis der Länder mit dem stärksten Engagement für den Schutz gefährdeter Arten im Rahmen des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen.

Een van de vele voorbeelden is Pakistan's nieuwe wetgeving om eremoorden en verkrachting tegen te gaan, of de opneming van Paraguay in de lijst van landen die zich het krachtigst inzetten voor de bescherming van uitstervende diersoorten in het kader van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten.


Der nachhaltige Schutz der Artenvielfalt geht über die Ziele von Natura 2000 und den Schutz gefährdeter Arten hinaus.

De duurzame bescherming van de biodiversiteit reikt verder dan Natura 2000 en de bedreigde soorten.


Die Ausweisung von Schutzgebieten ist eine alle europäischen Meere betreffende Maßnahme zum Schutz gefährdeter Arten und Lebensräume.

Beschermde mariene gebieden zijn een maatstaf die in alle Europese zeeën wordt gehanteerd voor de bescherming van kwetsbare soorten en habitats.


Die bulgarischen Behörden haben es versäumt, das als besonderes Schutzgebiet eingestufte Gebiet auszuweiten, um einen angemessenen Schutz gefährdeter Arten wild lebender Vögel zu gewährleisten.

De Bulgaarse autoriteiten hebben verzuimd het als speciale beschermingszone aangewezen gebied uit te breiden met het oog op de adequate bescherming van bedreigde in het wild levende vogelsoorten.


Art. 3 - Im Interesse des Schutzes der wildlebenden Tiere und Pflanzen sowie der Erhaltung der natürlichen Lebensräume des Naturschutzgebiets wird erlaubt, im Rahmen der Durchführung der Bewirtschaftungsmaßnahmen des Naturschutzgebiets, so wie sie in dem Bewirtschaftungsplan des Naturschutzgebiets beschrieben sind, von den in Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 angeführten Verboten abzuweichen ...[+++]

Art. 3. In het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat mag worden afgeweken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 voor de uitvoering van de handelingen inzake het beheer van het reservaat, zoals omschreven in het plan van beheer van het reservaat.


Art. 3 - Im Interesse des Schutzes der wildlebenden Tiere und Pflanzen sowie der Erhaltung der natürlichen Lebensräume des Naturschutzgebiets wird erlaubt, im Rahmen der Durchführung der Gestaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen von den in Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 angeführten Verboten abzuweichen.

Art. 3. In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat mag van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 worden afgeweken voor de uitvoering van de handelingen met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat.


Artikel 1 - Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. 3 - Im Interesse des Schutzes der wildlebenden Pflanzen und Tiere sowie der Erhaltung der natürlichen Lebensräume des Naturschutzgebiets wird erlaubt, im Rahmen der Durchführung der Bewirt ...[+++]

Artikel 1. Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) wordt vervangen als volgt : « Art. 3. In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan worden afgeweken van de verboden van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 ...[+++]


20. fordert die Kommission auf, die Maßnahmen und finanziellen Mittel zu überprüfen, die von den Mitgliedstaaten bereitgestellt wurden, um illegale Buschfleischimporte nach Europa aufzudecken bzw. zu verhindern, und die Angemessenheit der rechtlichen Vorschriften und Sanktionen zu bewerten mit dem Ziel, Empfehlungen betreffend bewährte Verfahren und Koordinierungsmaßnahmen zu erstellen, um so die Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft voranzutreiben und diesen illegalen Handel zu beenden, indem die Einfuhr von Buschfleisch zur Herstellung von Nahrungsmitteln oder zu anderen Zwecken aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, der öffentlichen Sicherheit und des ...[+++];

20. dringt er bij de Commissie op aan een evaluatie te maken van door de lidstaten getroffen maatregelen en ter beschikking gestelde hulpbronnen om illegale invoer van bushmeat in Europa op te sporen en te verhinderen en de effectiviteit van de bestaande juridische preventiemiddelen en sancties te kunnen beoordelen, met als doel aanbevelingen voor optimale praktijken te formuleren en gecoördineerd te kunnen optreden met het oog op het aanscherpen van de controles aan de buitengrenzen van de Unie, zodat er een einde kan worden gemaakt aan deze il ...[+++]


Sofern zutreffend muss der Verzehr bzw. der Kauf einheimischer gefährdeter Arten wie bestimmter Fisch- oder Schalentierarten sowie von exotischem Wild und von Garnelen aus zu Lasten von Mangrovenwäldern angelegten Aquakulturen in den Essensräumen (1,5 Punkte) sowie in den Verkaufsstellen (1,5 Punkte) verboten sein.

Voor zover van toepassing is de consumptie van lokaal met uitsterven bedreigde soorten zoals specifieke vis- en schaaldiersoorten, „bushmeat” (exotisch wild), en garnalen uit kweekvijvers die de mangrovebossen bedreigen, op de verkooppunten van voedsel (1,5 punt) en in de winkels (1,5 punt) verboden.


Im Interesse der öffentlichen Gesundheit, der öffentlichen Sicherheit und des Schutzes gefährdeter Arten unterstützen wir die Forderung, dass sich die EU mit Zuckerbrot und Peitsche für die Erhaltung dieser gefährdeten Arten in ihren angestammten Lebensräumen einsetzen soll, dass sie die lokalen Gemeinschaften in die Lage versetzen soll, alternative Nahrungsquellen zu erschließen, und dass sie die illegale Einfuhr von Buschfleisch in die EU unterbinden soll.

In het belang van de volksgezondheid, openbare veiligheid en de bescherming van bedreigde diersoorten, verlenen wij onze steun aan eisen aan de EU om de instandhouding van deze soorten in hun oorspronkelijke habitat met alle mogelijke middelen te bevorderen, om lokale gemeenschappen in staat te stellen alternatieve voedselbronnen te vinden en om de illegale invoer van bushmeat in de EU tegen te houden.


w