Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders schutzbedürftige Person
Besonders schutzbedürftiger Arbeitnehmer
Erwachsenenschutz
Rechtliche Fürsorge für Erwachsene
Rechtsschutz urteilsunfähiger Mündiger
Schutz schutzbedürftiger Erwachsener
Schutzbedürftige Person

Vertaling van "schutzes besonders schutzbedürftiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besonders schutzbedürftige Person | schutzbedürftige Person

kwetsbare persoon


besonders schutzbedürftiger Arbeitnehmer

kwetsbare werknemer


Erwachsenenschutz | rechtliche Fürsorge für Erwachsene | rechtlicher Schutz volljähriger handlungsunfähiger Person | Rechtsschutz urteilsunfähiger Mündiger | Schutz schutzbedürftiger Erwachsener

bescherming van de onbekwame meerderjarige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schutz besonders schutzbedürftiger Personen in der EU,

het beschermen van de meer kwetsbaren in de EU.


2.3 – Schutz besonders schutzbedürftiger Personen in der EU

2.3 – De meer kwetsbaren in de EU beschermen


Schutz besonders schutzbedürftiger Personen in der EU

De meer kwetsbaren in de EU beschermen


Drei Jahre nach der Veröffentlichung der EU-Agenda hat die Kommission die elf vorrangigen Maßnahmen in den Bereichen kinderfreundliche Justiz, Schutz besonders schutzbedürftiger Kinder, Schutz von Kindern gegen Gewalt und Teilhabe der Kinder erfolgreich umgesetzt.

Drie jaar later heeft de Commissie met succes de 11 prioritaire maatregelen uitgevoerd op gebieden als kindvriendelijke justitie, bescherming van kinderen wanneer zij kwetsbaar zijn, bescherming van kinderen tegen geweld, en participatie van kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. erinnert die Kommission daran, dass der Schutz besonders schutzbedürftiger Verbraucher und der Kampf gegen Energiearmut Verpflichtungen gemäß den Bestimmungen des dritten „Energie- und Klimapakets“ sind; fordert die Kommission auf, dringend Maßnahmen zur Bekämpfung von Energiearmut und zur Reduzierung der Anzahl der Menschen/Haushalte, die unter Energiearmut leiden, vorzulegen, da diese auf geschätzte 50 bis 125 Millionen (je nach Definition) angestiegen ist;

13. herinnert de Commissie eraan dat de bescherming van kwetsbare consumenten en de bestrijding van energiearmoede verplichtingen zijn uit hoofde van het derde energie- en klimaatpakket; verzoekt de Commissie spoedmaatregelen voor te stellen om energiearmoede te bestrijden, gezien het aantal mensen / huishoudens die met dat probleem te maken hebben, dat naar schatting tot 50 à 125 miljoen (afhankelijk van de wijze waarop de term gedefinieerd wordt) is gestegen;


51. befürwortet regionale Programme zum Schutz besonders schutzbedürftiger Menschen, insbesondere zugunsten von Kindern, Frauen und alten Menschen;

51. steunt regionale programma's ter bescherming van de meest kwetsbare personen, met name programma's gericht op kinderen, vrouwen en ouderen;


6. befürwortet regionale Programme zum Schutz besonders schutzbedürftiger Menschen, insbesondere zugunsten von Kindern, Frauen und alten Menschen;

6. steunt regionale programma's ter bescherming van de meest kwetsbare personen, met name programma's gericht op kinderen, vrouwen en ouderen;


57. befürwortet regionale Programme zum Schutz besonders schutzbedürftiger Menschen, insbesondere zugunsten von Kindern, Frauen und alten Menschen;

57. steunt regionale programma's ter bescherming van de meest kwetsbare personen, met name programma's gericht op kinderen, vrouwen en ouderen;


Im kommenden Maßnahmenpaket zum Opferschutz werden wir insbesondere den Schutz besonders schutzbedürftiger Opfer, wie Frauen und Kinder, behandeln.

Zo zullen wij in het aangekondigde pakket maatregelen voor betere rechten voor slachtoffers met name aandacht schenken aan de bescherming van bijzonder kwetsbare slachtoffers zoals vrouwen, maar ook kinderen.


Die Probenahmestellen, an denen Messungen zum Schutz der Vegetation und der natürlichen Ökosysteme vorgenommen werden, sollten mehr als 20 km von Ballungsräumen bzw. mehr als 5 km von anderen bebauten Gebieten, Industrieanlagen oder Autobahnen oder Hauptstraßen mit einem täglichen Verkehrsaufkommen von mehr als 50 000 Fahrzeugen entfernt gelegen sein, was bedeutet, dass der Ort der Probenahmestelle so zu wählen ist, dass die Luftproben für die Luftqualität eines Gebiets von mindestens 1 000 km repräsentativ sind. Die Mitgliedstaaten können aufgrund der geografischen Gegebenheiten oder im Interesse des Schutzes besonders schutzbedürftiger Bereiche vorsehen, ...[+++]

Bemonsteringspunten met het oog op de bescherming van de vegetatie en de natuurlijke ecosystemen dienen op meer dan 20 km van agglomeraties en meer dan 5 km van andere bebouwde gebieden, industriële installaties, autosnelwegen, of hoofdwegen waarop meer dan 50 000 voertuigen per dag worden geteld, te liggen, wat betekent dat een bemonsteringspunt zich op een zodanige plaats moet bevinden dat het representatief is voor de luchtkwaliteit in een omringend gebied van minimaal 1 000 km. Een lidstaat kan in het licht van de geografische omstandigheden of van de mogelijkheid om bijzonder kwetsbare gebieden te beschermen, bepalen dat een bemonst ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutzes besonders schutzbedürftiger' ->

Date index: 2022-03-05
w