Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutzbedürftigkeit älterer verbraucher " (Duits → Nederlands) :

Die Berichterstatterin macht zudem auf die Schutzbedürftigkeit älterer Verbraucher insbesondere im Bereich der Digitalisierung von Diensten aufmerksam, die auch durch die zusätzlich erhobene Bearbeitungsgebühr bei Erwerb von Leistungen in konventionellen Geschäftsstellen und Geschäften entsteht, sodass sie in vielen Fällen für das gleiche Produkt einen höheren Preis zahlen müssen.

De rapporteur vestigt tevens de aandacht op de kwetsbaarheid van bejaarde consumenten, in het bijzonder op het gebied van de digitalisering van diensten en door extra kosten voor het verlenen van deze diensten in traditionele kantoren en winkels, wat er in veel gevallen toe leidt dat zij meer betalen voor dezelfde producten.


Endogene, wenn die Schutzbedürftigkeit des Verbrauchers auf vorübergehende oder dauerhafte Ursachen zurückgeht, die seinem Wesen oder seiner physischen oder psychischen Situation immanent sind (Kinder, Jugendliche, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen usw.), und exogene, wenn die Schutzbedürftigkeit des Verbrauchers durch externe Ursachen entsteht: Unkenntnis der Landessprache, fehlende Kenntnisse (allgemein oder eines spezi ...[+++]

De kwetsbaarheid van consumenten heeft een endogene oorsprong als tijdelijke of permanente kenmerken die eigen zijn aan hun persoon of fysieke of psychische toestand (kinderen, pubers, ouderen, mensen met een handicap, enz.) de reden zijn voor deze kwetsbaarheid, en een exogene oorsprong indien externe factoren de consument kwetsbaar maken, zoals het niet-kennen van een taal, gebrek aan opleiding (in het algemeen of specifiek in een bepaalde sector) of eenvoudigweg de verplichting om nieuwe technologieën te gebruiken waarmee men niet vertrouwd is.


Tatsächlich geht die Schutzbedürftigkeit vieler Verbraucher gerade auf ihre fehlende Durchsetzungsfähigkeit (z. B. Kinder oder ältere Menschen), auf das fehlende Verständnis der erhaltenen Informationen und verfügbaren Möglichkeiten (bei sozial ausgegrenzten oder ungebildeten Menschen) oder die Unkenntnis über die bestehenden Beschwerde- und Entschädigungsmechanismen, insbesondere bei grenzüberschreitenden und Online-Käufen, zurück.

Het is immers zo dat veel consumenten kwetsbaar zijn juist omdat ze niet assertief genoeg zijn (bijvoorbeeld kinderen of ouderen), de informatie die ze ontvangen of de aangeboden opties niet begrijpen (bijvoorbeeld personen die sociaal uitgesloten zijn of geen opleiding hebben genoten), of omdat ze niet op de hoogte zijn van bestaande klachten- en vergoedingenstelsels, in het bijzonder voor grensoverschrijdende consumptie en elektronische handel.


31. verweist darauf, dass die Digitalisierung von Dienstleistungen dazu führen kann, dass Verbraucher, die aus verschiedenen Gründen keine Verbindung zum Internet haben oder es nicht nutzen können, in eine Situation der Schutzbedürftigkeit geraten, da sie die Vorteile des Online-Handels nicht in vollem Umfang nutzen können, wodurch sie von einem wesentlichen Teil des Binnenmarktes ausgeschlossen sind und höhere Preise für dieselben Produkte zahlen oder von der Hilfe anderer Personen abhängig sind; ruft die Kommission und die Mitglied ...[+++]

31. merkt op dat de digitalisering van diensten ertoe kan leiden dat consumenten die om verschillende redenen geen toegang hebben tot internet of hier geen gebruik van kunnen maken, in een kwetsbare situatie terecht kunnen komen, omdat ze de voordelen van e-commerce niet volledig kunnen benutten en daarom uitgesloten zijn van een wezenlijk deel van de interne markt, waardoor ze meer betalen voor dezelfde producten of aangewezen zijn op hulp van anderen; roept de Commissie en de lidstaten op het vertrouwen van de consument te bevorderen en obstakels bij grensoverschrijdende elektronische handel weg te nemen door doeltreffend beleid te on ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der häufig verwendete Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers auf der Vorstellung der endogenen Schutzbedürftigkeit beruht und sich an eine heterogene Gruppe von Menschen richtet, die in permanenter Weise aufgrund ihrer geistigen, körperlichen oder psychischen Behinderung, ihres Alters, ihrer Leichtgläubigkeit oder ihres Geschlechts als schutzbedürftig betrachtet werden; und in der Erwägung, dass der Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers gleichermaßen Verbraucher mit einschließen sollte, die als Resu ...[+++]

D. overwegende dat het in brede kring gehanteerde concept van kwetsbare consumenten is gebaseerd op het begrip kwetsbaarheid als endogeen verschijnsel, en zich richt op een heterogene groep die bestaat uit personen die als permanent kwetsbaar worden beschouwd vanwege hun mentale, fysieke of psychologische handicap, leeftijd, goedgelovigheid of geslacht, en overwegende dat het concept van kwetsbare consumenten ook consumenten in een kwetsbare toestand moet omvatten, dat wil zeggen consumenten die zich tijdelijk in een machteloze situatie bevinden door een kloof tussen hun persoonlijke toestand en eigenschappen enerzijds en hun externe om ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutzbedürftigkeit älterer verbraucher' ->

Date index: 2024-06-11
w