Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außengrenze der EU
Außengrenze der Europäischen Union
EMRK
Europäische Menschenrechtskonvention
Jugendschutz
Minderjährigenschutz
RBÜ
Revidierte Berner Übereinkunft
Schutz Minderjähriger
Schutz auf Schiffen sicherstellen
Schutz der Außengrenzen der EU
Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union
Schutz der Freiheitsrechte
Schutz der Grundfreiheiten
Schutz der Grundrechte
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Schutz von Jugendlichen
Schutz von Minderjährigen
Schutz vor ungünstigen Witterungsverhältnissen
Zum Schutz von Personen vor Schaden beitragen

Traduction de «schutz vor bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schutz vor ungünstigen Witterungsverhältnissen

beschutting tegen ongunstige weersomstandigheden


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]

bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]


Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]

Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern


Jugendschutz | Minderjährigenschutz | Schutz Minderjähriger | Schutz von Jugendlichen | Schutz von Minderjährigen

bescherming van minderjarigen


Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed


Schutz auf Schiffen sicherstellen

veiligheid op schepen waarborgen | zorgen voor de veiligheid op schepen


zum Schutz von Personen vor Schaden beitragen

bijdragen aan het waarborgen van veiligheid van individuen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach dem Verfahren gemäß Artikel 113 Artikel 2 kann bis zum 31. Dezember 2014 auf Initiative der Kommission beschlossen werden, den Schutz von bestehenden geschützten Weinnamen gemäß Absatz 1 zu löschen, wenn sie die in Artikel 34 festgelegten Bedingungen nicht erfüllen.

Tot en met 31 december 2014 kan op initiatief van de Commissie en volgens de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure worden beslist de bescherming van een in lid 1 bedoelde bestaande beschermde wijnnamen te annuleren, indien deze naam niet voldoet aan de in artikel 34 vastgestelde voorwaarden.


6. unterstützt die Einrichtung eines neuen Rückkehrprogramms für die schnelle Rückkehr von Migranten ohne geregelten Status aus den Mitgliedstaaten an den Außengrenzen, die von Frontex koordiniert wird; fordert die Kommission auf, diesen Vorschlag möglichst rasch vorzulegen; betont, dass politische Maßnahmen zur freiwilligen Rückkehr zu unterstützen sind, während der Schutz aller bestehenden Rechte gemäß dem Recht der EU und dem Völkerrecht gewährleistet wird; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass es wichtig ist, wirksame Rücküb ...[+++]

6. is voorstander van de invoering van een nieuw, door Frontex gecoördineerd programma voor de snelle terugkeer van irreguliere migranten vanuit de lidstaten met de hoogste migratiedruk; verzoekt de Commissie om dit voorstel zo snel mogelijk te presenteren; benadrukt dat beleid voor vrijwillige terugkeer moet worden ondersteund en daarbij alle bestaande EU-rechten en internationale rechten volledig in acht moeten worden genomen; onderstreept in dit ...[+++]


Angesichts der bestehenden Lücken im Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und der mangelhaften Umsetzung des Übereinkommens wird eine Initiative zum Schutz der finanziellen Interessen der EU ausgearbeitet werden, die den bestehenden Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft[29] ersetzen wird.

Om de lacunes in en de gebrekkige uitvoering van de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen te verhelpen, zal een initiatief om de financiële belangen van de EU beter te beschermen worden voorbereid, ter vervanging van het huidige voorstel inzake de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen[29].


Die Kommission kann von sich aus im Wege von Durchführungsrechtsakten bis zum . * beschließen, den Schutz von bestehenden geografischen Angaben gemäß Absatz 1 dieses Artikels zu löschen, wenn sie die in Artikel 2 Nummer 3 festgelegten Bedingungen nicht erfüllen.

Tot .* kan de Commissie, door middel van uitvoeringshandelingen, uit eigen beweging, besluiten om de bescherming van in lid 1 van dit artikel bedoelde bestaande geografische benamingen te annuleren indien deze niet in overeenstemming zijn met artikel 2, punt 3 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. fordert die Kommission auf, eine Bewertung durchzuführen, ob in die Energieinfrastrukturprioritäten Vorhaben einbezogen werden können, mit denen zur Verbesserung der Sicherheit und des Schutzes der bestehenden wichtigen Energieinfrastrukturanlagen in Europa (Erdgas- und Erdölfernleitungen, Stromnetze, Kernkraftwerke, Flüssiggasterminals usw.) bei Unfällen, Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen beigetragen würde;

27. dringt er bij de Commissie op aan om de mogelijkheid te onderzoeken om in de energie-infrastructuurprioriteiten projecten op te nemen ter verbetering van de veiligheid van bestaande grote energie-infrastructuur in Europa (gas- en oliepijpleidingen, elektriciteitsnetwerken, kerncentrales, LNG-terminals, enz.) en de beveiliging ervan tegen ongevallen, natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen;


25. fordert die Kommission auf, eine Bewertung durchzuführen, ob in die Energieinfrastrukturprioritäten Vorhaben einbezogen werden können, mit denen zur Verbesserung der Sicherheit und des Schutzes der bestehenden wichtigen Energieinfrastrukturanlagen in Europa (Erdgas- und Erdölfernleitungen, Stromnetze, Kernkraftwerke, Flüssiggasterminals usw.) bei Unfällen, Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen beigetragen würde;

25. dringt er bij de Commissie op aan om de mogelijkheid te onderzoeken om in de energie-infrastructuurprioriteiten projecten op te nemen ter verbetering van de veiligheid van bestaande grote energie-infrastructuur in Europa (gas- en oliepijpleidingen, elektriciteitsnetwerken, kerncentrales, LNG-terminals, enz.) en de beveiliging ervan tegen ongevallen, natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen;


Das Katastrophenmanagement der Union basiert auf zwei Hauptgrundsätzen: der Verantwortung der Mitgliedstaaten, ihre Bürger mit dem notwendigen Schutz vor bestehenden Gefahren und Bedrohungen zu versehen, und der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, einander vor, während und nach Katastrophen Hilfe zu leisten, wenn eine Katastrophe die nationalen Kapazitäten übersteigt oder mehr als einen Mitgliedstaat betrifft.

Het rampenmanagement van de Unie stoelt op twee belangrijke beginselen: de verantwoordelijkheid van de lidstaten om hun burgers de nodige bescherming te bieden in het licht van de bestaande risico's en dreigingen, en de solidariteit tussen de lidstaten die hen ertoe verplicht elkaar bij te staan vóór, tijdens en na rampen, indien een ramp hun nationale capaciteiten overstijgt of meer dan één lidstaat treft.


Die Kommission kann von sich aus nach dem Verfahren gemäß Artikel 195 Absatz 4 bis zum 31. Dezember 2014 beschließen, den Schutz von bestehenden geschützten Weinnamen gemäß Absatz 1 zu löschen, wenn sie die in Artikel 118b festgelegten Bedingungen nicht erfüllen.

Tot en met 31 december 2014 kan de Commissie op eigen initiatief en volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure besluiten de bescherming van een in lid 1 bedoelde bestaande beschermde wijnnaam te annuleren, indien deze naam niet voldoet aan de in artikel 118 ter vastgestelde voorwaarden.


Deswegen sollte die Europäische Kommission entsprechende Empfehlungen ausarbeiten, in denen den EU-Mitgliedstaaten Orientierung gegeben wird, wie sie den Schutz der bestehenden und potenziellen Wildnisgebiete und deren natürlichen Prozesse, die unter dem Schutz von Natura 2000 stehen, am besten gewährleisten können.

Daarom moet de Europese Commissie geschikte aanbevelingen opstellen die door de lidstaten van de EU als richtsnoer kunnen worden gebruikt voor hoe de bescherming van huidige en potentiële wilde natuur of onontgonnen gebieden en hun natuurlijke processen, die waarschijnlijk onder Natura 2000 vallen, het best kan worden verzekerd.


Da es verschiedene Sektoren mit besonderem Erfahrungsschatz, Fachwissen und Anforderungsprofil in Bezug auf den Schutz kritischer Infrastrukturen gibt, sollte ein gemeinschaftsweiter Ansatz für einen derartigen Schutz entwickelt und umgesetzt werden, der den Eigenheiten der einzelnen Sektoren und den bestehenden sektorspezifischen Maßnahmen (einschließlich der bereits auf Gemeinschaftsebene, auf nationaler Ebene oder auf regionaler Ebene bestehenden Maßnahmen) sowie etwaiger bestehender und hierfür relevanter grenzüberschreitender Abk ...[+++]

Aangezien verschillende sectoren beschikken over specifieke ervaring en deskundigheid op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur en specifieke behoeften op dat gebied hebben, moet een communautaire aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur worden ontwikkeld en ten uitvoer gelegd met inachtneming van de specifieke kenmerken van elke sector en van de in elke sector bestaande maatregelen, waaronder die welke reeds op Gemeenschapsniveau en op nationaal en regionaal niveau bestaan, en in voorkomend geval met i ...[+++]


w