Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schutz vertraulicher informationen in notfällen müssen vorab » (Allemand → Néerlandais) :

Für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen müssen vorab detaillierte Pläne bereitgehalten werden.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van gerubriceerde informatie in noodsituaties.


Für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen müssen vorab detaillierte Pläne bereitgehalten werden.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van gerubriceerde informatie in noodsituaties.


Für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen müssen vorab detaillierte Pläne bereitgehalten werden.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van gerubriceerde informatie in noodsituaties.


Für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen müssen vorab detaillierte Pläne bereitgehalten werden.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van gerubriceerde informatie in noodsituaties.


Für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen müssen vorab detaillierte Pläne bereitgehalten werden.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van gerubriceerde informatie in noodsituaties.


Es sind detaillierte Pläne für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen auszuarbeiten.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van vertrouwelijke informatie gedurende noodsituaties.


Es sind detaillierte Pläne für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen auszuarbeiten.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van vertrouwelijke informatie gedurende noodsituaties.


Es sind detaillierte Pläne für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen auszuarbeiten.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van vertrouwelijke informatie gedurende noodsituaties.


5. Alle Personen, die mit vertraulichen Informationen umgehen müssen, werden eingehend über Sicherheitsverfahren, die Gefährdung durch indiskrete Gespräche sowie ihre Beziehungen zu den Medien unterrichtet und unterzeichnen gegebenenfalls eine Erklärung, dass sie den Inhalt vertraulicher Informationen nicht an Dritte weitergeben werden, dass sie die Verpflichtungen zum Schutz ...[+++]

5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.


(1) Die Kommission, die zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten und die in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 258/97 genannten Lebensmittelprüfstellen geben die gemäß Absatz 3 als vertraulich bestimmten Informationen nicht weiter, mit Ausnahme von Informationen, die zum Schutz der öffentlichen Gesundheit veröffentlicht werden müssen.

1. De Commissie, de nationale autoriteiten van de lidstaten en de in artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 258/97 bedoelde instanties voor de beoordeling van voedingsmiddelen verstrekken geen informatie die ingevolge lid 3 als vertrouwelijk is aangemerkt, met uitzondering van informatie die openbaar gemaakt moet worden indien dat voor de bescherming van de menselijke gezondheid vereist is.


w