Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schutz ihres familienlebens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Abkommen über den Schutz typographischer Schriftzeichen und ihre internationale Hinterlegung

Overeenkomst van Wenen inzake de bescherming van drukletters en hun internationaal depot


Übereinkommen über den Schutz der Forderungen der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit ihres Arbeitgebers

Verdrag inzake de bescherming van de werknemersvorderingen in geval van betalingsonmacht van hun werkgever
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antragstellern der Schutz ihres Familienlebens gewährleistet wird.

verzoekers bescherming van hun gezinsleven genieten.


Antragstellern der Schutz ihres Familienlebens gewährleistet wird;

verzoekers bescherming van hun gezinsleven genieten;


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten erkennen an, dass die Gewährleistung des Schutzes des Familienlebens mit dem Ziel der Beseitigung von Hindernissen für die Ausübung des Grundrechts auf Freizügigkeit von großer Bedeutung ist.

Zowel de Europese Unie als de lidstaten erkennen dat het belangrijk is het gezinsleven te beschermen om hindernissen voor het uitoefenen van het grondrecht op vrij verkeer weg te nemen.


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten erkennen an, dass die Gewährleistung des Schutzes des Familienlebens mit dem Ziel der Beseitigung von Hindernissen für die Ausübung des Grundrechts auf Freizügigkeit von großer Bedeutung ist.

Zowel de Europese Unie als de lidstaten erkennen dat het belangrijk is het gezinsleven te beschermen om hindernissen voor het uitoefenen van het grondrecht op vrij verkeer weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es genügt also zu prüfen, ob die nationalen Behörden die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um den tatsächlichen Schutz des Rechtes der Betreffenden auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens zu gewährleisten, das in Artikel 8 verankert ist (López Ostra gegen Spanien, Urteil vom 9. Dezember 1994, Serie A Nr. 303-C, § 55; Hatton und andere, vorerwähnt, § 98) » (EuGHMR, Entscheidung, 17. Januar 2006, Luginbühl gegen Schweiz, S. 10).

Met andere woorden volstaat het na te gaan of de nationale overheden de nodige maatregelen hebben genomen om de daadwerkelijke bescherming te verzekeren van het bij artikel 8 gewaarborgde recht van de betrokkenen op de eerbiediging van hun privé- en gezinsleven (López Ostra t. Spanje, arrest van 9 december 1994, reeks A nr. 303-C, § 55; Hatton en anderen, voormeld, § 98) » (EHRM, beslissing, 17 januari 2006, Luginbühl t. Zwitserland, p. 10).


22. bekräftigt sein Engagement für die transatlantischen Beziehungen bei internationalen Fragen und deren Bedeutung, weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass Überwachungsprogramme wie zum Beispiel PRISM zu Menschenrechtsverletzungen führen könnten, vor allem beim Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens und beim Recht auf Vertraulichkeit der Kommunikationen, und sich auch auf die Wahrnehmung anderer Menschenrechte europäischer und ausländischer Bürger auswirken könnten, etwa auf das Recht auf freie Meinungsäußerung; fordert die US-amerikanischen Behörden auf, die EU ohne unnötige Verzögerung umfassend über diese Überwachungsp ...[+++]

22. wijst er met klem op, terwijl het zijn engagement voor en het strategische belang van de trans-Atlantische betrekkingen in mondiale aangelegenheden herbevestigt, dat surveillanceprogramma's als PRISM kunnen resulteren in schendingen van de mensenrechten, namelijk het recht op een privé- en gezinsleven en de vertrouwelijkheid van communicatie, en ook gevolgen kan hebben voor de naleving van andere mensenrechten van Europese en buitenlandse staatsburgers, zoals de vrijheid van meningsuiting; doet een beroep op de autoriteiten van de Verenigde Staten om de EU onverwijld volledige informatie te verstrekken over surveillanceprogramma's die het verzamelen van gegevens omvatten, met name waar het de rechtsgrond, de noodzaak en de evenredighei ...[+++]


Die Weigerung, die Ausnahme auf Verletzungen des Privat- und Familienlebens auszudehnen, hätte unverhältnismässige Folgen, wenn sie dazu führen würde, dass den Personen ein tatsächlicher Schutz ihres Rechtes auf Achtung des Privat- und Familienlebens entzogen würde.

De weigering om de uitzondering uit te breiden tot de inbreuken op het privé- en gezinsleven zou onevenredige gevolgen hebben, indien ze ertoe zou leiden dat de personen een effectieve bescherming van hun recht op de eerbiediging van het privé- en gezinsleven zou worden ontzegd.


− (PT) Wie im Falle des Berichts zur Schweiz und zu Liechtenstein muss unserer Meinung nach betont werden, dass diese Übereinkommen generell in einem breiteren Rahmen angelegt sein sollten, mit dem auch die Rechte von Wanderarbeitnehmern gefördert und diese gegen die schlimme Ausbeutung geschützt werden, indem die tatsächliche Ausübung ihrer Rechte und ihre Integration unterstützt werden, zum Beispiel durch die Gewährleistung des Rechts auf Familienzusammenführung in Anwendung der Internationalen Konvention zum Schutz der Rechte aller Wa ...[+++]

− (PT) Zoals in het geval van het verslag over Zwitserland en Liechtenstein geloven wij dat het belangrijk is om te benadrukken dat deze overeenkomsten in het algemeen binnen een breder kader moeten worden gemaakt dat tevens de bevordering van de rechten van arbeidsmigranten beoogt en hen beschermt tegen het tragische fenomeen van uitbuiting, door effectieve uitoefening van hun rechten en hun integratie te stimuleren door bijvoorbeeld hun recht op gezinshereniging te garanderen door middel van de toepassing van de Internationale Conventie inzake de bescherming van de rechten van alle arbeidsmigranten en hun gezinsleden. We willen bij all ...[+++]


Ihr Recht auf Freizügigkeit ist im EG-Vertrag zwar nicht ausdrücklich vorgesehen, doch es leitet sich aus dem Recht auf Wahrung der Einheit der Familie ab, das untrennbar mit dem Recht auf Schutz des Familienlebens verbunden ist, dessen Achtung durch das Gemeinschaftsrecht und durch Artikel 33 der Charta der Grundrechte garantiert wird.

Het recht van familieleden op vrij verkeer en verblijf wordt niet expliciet in de Verdragen genoemd, doch vloeit voort uit het recht op instandhouding van het gezin, dat intrinsiek gekoppeld is aan het recht op bescherming van het gezinsleven, waarvan de eerbiediging is verankerd in het communautaire recht, en wel in artikel 33 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


Nach Artikel 7 und 8 der Charta hat jede Person „das Recht auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens“ und „das Recht auf Schutz der sie betreffenden personenbezogenen Daten“[83].

De artikelen 7 en 8 van het handvest stellen dat eenieder recht heeft op "eerbiediging van zijn privéleven en zijn familie- en gezinsleven" en op "bescherming van de hem betreffende persoonsgegevens"[83].




D'autres ont cherché : schutz ihres familienlebens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutz ihres familienlebens' ->

Date index: 2023-12-10
w