Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schutz ihrer privatsphäre muss » (Allemand → Néerlandais) :

Das Recht von Privatpersonen auf Schutz ihrer Privatsphäre muss uneingeschränkt geachtet werden.

De privacy van individuen dient ten volle te worden geëerbiedigd.


Obgleich der Zweck dieser Vorschläge in der Harmonisierung der materiellrechtlichen Markenvorschriften sowie der Verfahrensnormen in der EU besteht und diese auf den ersten Blick keine wesentlichen Auswirkungen auf den Datenschutz zu haben scheinen, sehen sie die Einrichtung einiger Verarbeitungen vor, die Auswirkungen auf die Rechte natürlicher Personen auf den Schutz ihrer Privatsphäre und den Datenschutz haben können.

Hoewel deze voorstellen draaien om de harmonisatie van het materiële merkenrecht en de procedureregels binnen de EU en, op het eerste gezicht, geen aanmerkelijke gevolgen lijken te hebben op het gebied van de gegevensbescherming, behelzen ze echter wel bepaalde verwerkingsactiviteiten die mogelijk consequenties hebben voor het recht van individuele personen op privacy en gegevensbescherming.


11. unterstreicht die Notwendigkeit von Sensibilisierungs- und Weiterbildungsmaßnahmen sowie gezielten Kommunikationsstrategien zum Datenschutz für Dienstleistungserbringer, aber auch für Bürger und Verbraucher; fordert, dass dafür Sorge getragen wird, dass die Bürger ordnungsgemäß über ihre Rechten und Pflichten im Hinblick auf die Verwendung ihrer personenbezogenen Daten, die kurz- und langfristigen Folgen der Bereitstellung bes ...[+++]

11. wijst op de noodzaak van bewustmakings- en educatieve activiteiten en van doelgerichte communicatiestrategieën inzake gegevensbescherming voor dienstverleners, maar ook voor burgers en consumenten; dringt erop aan dat de burgers goed worden geïnformeerd over hun rechten en verplichtingen ten aanzien van het gebruik van hun persoonsgegevens, de korte- en langetermijngevolgen van de verstrekking van bepaalde soorten gegevens, de verschillende modaliteiten voor het verlenen van toestemming, de portabiliteit van gegevens, de bescherming van hun privacy, en de instrumenten waarover zij beschikken ter voorkoming van situaties die ten kost ...[+++]


Aufklärungskampagnen über die Rechte der Verbraucher im Bereich der Werbung durchzuführen, insbesondere hinsichtlich der Verwendung ihrer personenbezogenen Daten, und pädagogische Hilfsmittel zu entwickeln, durch die sie über Techniken zum Schutz ihrer Privatsphäre im Internet und über Klagemöglichkeiten in Situationen, in denen ihre Privatsphäre oder die Menschenwürde verletzt werden, informiert werden;

informatiecampagnes over de rechten van consumenten op het gebied van reclame uit te werken, met name wat het gebruik van persoonsgegevens betreft, en pedagogische instrumenten te ontwikkelen om de consumenten te informeren over de technieken om hun persoonlijke levenssfeer op internet te beschermen wat zij kunnen doen om een eind te maken aan situaties die hun persoonlijke levenssfeer of waardigheid ondermijnen;


Aufklärungskampagnen über die Rechte der Verbraucher im Bereich der Werbung durchzuführen, insbesondere hinsichtlich der Verwendung ihrer personenbezogenen Daten, und pädagogische Hilfsmittel zu entwickeln, durch die sie über Techniken zum Schutz ihrer Privatsphäre im Internet und über Klagemöglichkeiten in Situationen, in denen ihre Privatsphäre oder die Menschenwürde verletzt werden, informiert werden;

informatiecampagnes over de rechten van consumenten op het gebied van reclame uit te werken, met name wat het gebruik van persoonsgegevens betreft, en pedagogische instrumenten te ontwikkelen om de consumenten te informeren over de technieken om hun persoonlijke levenssfeer op internet te beschermen wat zij kunnen doen om een eind te maken aan situaties die hun persoonlijke levenssfeer of waardigheid ondermijnen;


– Aufklärungskampagnen über die Rechte der Verbraucher im Bereich der Werbung durchzuführen, insbesondere hinsichtlich der Verwendung ihrer personenbezogenen Daten, und pädagogische Hilfsmittel zu entwickeln, durch die sie über Techniken zum Schutz ihrer Privatsphäre im Internet und über Klagemöglichkeiten in Situationen, in denen ihre Privatsphäre oder die Menschenwürde verletzt werden, informiert werden;

– informatiecampagnes over de rechten van consumenten op het gebied van reclame uit te werken, met name wat het gebruik van persoonsgegevens betreft, en pedagogische instrumenten te ontwikkelen om de consumenten te informeren over de technieken om hun persoonlijke levenssfeer op internet te beschermen wat zij kunnen doen om een eind te maken aan situaties die hun persoonlijke levenssfeer of waardigheid ondermijnen;


Nach Ansicht des EDSB sollte eines der Ziele der ISS in einem breit verstandenen Schutz bestehen, durch den Ausgewogenheit zwischen dem Schutz der Bürger vor bestehenden Bedrohungen einerseits und dem Schutz ihrer Privatsphäre und ihrem Recht auf Schutz ihrer personenbezogenen Daten andererseits gewährleistet wird.

De EDPS is van mening dat de EU-interneveiligheidsstrategie in actie minstens als één van haar doelstellingen een bescherming in ruime zin zou moeten hebben die zorgt voor het juiste evenwicht tussen enerzijds de bescherming van burgers tegen de bedreigingen en anderzijds de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het recht op de bescherming van persoonsgegevens.


Es ist erforderlich sicherzustellen, dass den Verbrauchern und Nutzern unabhängig von der zur Erbringung eines bestimmten Dienstes verwendeten Technik der gleiche Schutz ihrer Privatsphäre und personenbezogenen Daten gewährt wird.

Er moet op worden toegezien dat consumenten en gebruikers eenzelfde hoog niveau van bescherming van de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer wordt geboden, ongeacht de technologie die wordt gebruikt om een specifieke dienst te leveren.


(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten ein angemessenes Schutzniveau für die Opfer und gegebenenfalls ihre Familien oder gleichgestellte Personen, insbesondere hinsichtlich ihrer persönlichen Sicherheit und des Schutzes ihrer Privatsphäre, wenn die zuständigen Behörden der Auffassung sind, dass die ernste Gefahr von Racheakten besteht oder schlüssige Beweise für eine schwere und absichtliche Störung der Privatsphäre ...[+++]

1. Elke lidstaat waarborgt een passend niveau van bescherming voor het slachtoffer en, in voorkomend geval, diens familieleden of gelijkgestelde personen, met name wat betreft hun veiligheid en de bescherming van hun persoonlijke levenssfeer, wanneer er naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten een ernstige dreiging van wraakacties bestaat of er sterke aanwijzingen zijn dat de persoonlijke levenssfeer ernstig en opzettelijk wordt aangetast.


Neue Aufmerksamkeit scheint dem Recht der Beschäftigten auf Schutz ihrer Privatsphäre einschließlich des Schutzes ihrer persönlichen Daten ('Datenschutz') zuzukommen.

Een geheel nieuw onderwerp lijkt het recht op privacy van werknemers te zijn, inclusief de bescherming van persoonlijke gegevens van werknemers ('gegevensbescherming').


w