Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutz ergreifen doch " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten können Maßnahmen zu ihrem Schutz ergreifen, doch sind Experten aus anderen Mitgliedstaaten im Rahmen des Zulassungsverfahrens an der Entscheidungsfindung, für die die Zustimmung des ersten Mitgliedstaates der Zone erforderlich ist, aktiv beteiligt, wodurch sie die Besonderheiten für die gesamte Zone besser einschätzen können.

Enerzijds wil een lidstaat zichzelf beschermen en anderzijds kunnen deskundigen uit andere lidstaten een actieve rol in de toelatingsprocedure spelen en zo de omstandigheden voor de hele zone beoordelen. Deze beoordeling vindt plaats tijdens de besluitvormingsprocedure die moet worden goedgekeurd door de lidstaat in die zone die het eerst een stof heeft toegelaten.


Die Mitgliedstaaten können Maßnahmen zu ihrem Schutz ergreifen, doch sind Experten aus anderen Mitgliedstaaten im Rahmen des Zulassungsverfahrens an der Entscheidungsfindung, für die die Zustimmung des ersten Mitgliedstaates der Zone erforderlich ist, aktiv beteiligt, wodurch sie die Besonderheiten für die gesamte Zone besser einschätzen können.

Enerzijds wil een lidstaat zichzelf beschermen en anderzijds kunnen deskundigen uit andere lidstaten een actieve rol in de toelatingsprocedure spelen en zo de omstandigheden voor de hele zone beoordelen. Deze beoordeling vindt plaats tijdens de besluitvormingsprocedure die moet worden goedgekeurd door de lidstaat in die zone die het eerst een stof heeft toegelaten.


Es ist doch so, dass in den Küstenzonen die Mitgliedstaaten dafür verantwortlich sind, Maßnahmen zum Schutz empfindlicher Ökosysteme vor der Grundfischerei zu ergreifen.

De waarheid is dat in kustgebieden de landen zelf verantwoordelijk zijn voor het nemen van maatregelen om kwetsbare ecosystemen te beschermen tegen bodemvisserij.


Es ist doch so, dass in den Küstenzonen die Mitgliedstaaten dafür verantwortlich sind, Maßnahmen zum Schutz empfindlicher Ökosysteme vor der Grundfischerei zu ergreifen.

De waarheid is dat in kustgebieden de landen zelf verantwoordelijk zijn voor het nemen van maatregelen om kwetsbare ecosystemen te beschermen tegen bodemvisserij.


Unter bestimmten Umständen kann es sich erforderlich machen, Schritte zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit sowie des Wohlergehens der Frau zu ergreifen (wozu auch die Unterrichtung eines begrenzten Personenkreises gehört), doch sollte dies nach entsprechender Rücksprache mit ihrer Zustimmung erfolgen.

In bepaalde omstandigheden kan het noodzakelijk zijn stappen te ondernemen (waaronder beperkte openbaarmaking) ter bescherming van de gezondheid, de veiligheid en het welzijn van de vrouw, maar dat mag alleen gebeuren als vooraf met de vrouw overleg is gepleegd en zij haar toestemming geeft.


Unter bestimmten Umständen kann es sich erforderlich machen, Schritte zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit sowie des Wohlergehens der Frau zu ergreifen (wozu auch die Unterrichtung eines begrenzten Personenkreises gehört), doch sollte dies nach entsprechender Rücksprache mit ihrer Zustimmung erfolgen.

In bepaalde omstandigheden kan het noodzakelijk zijn stappen te ondernemen (waaronder beperkte openbaarmaking) ter bescherming van de gezondheid, de veiligheid en het welzijn van de vrouw, maar dat mag alleen gebeuren als vooraf met de vrouw overleg is gepleegd en zij haar toestemming geeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutz ergreifen doch' ->

Date index: 2023-03-14
w