Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außengrenze der EU
Außengrenze der Europäischen Union
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
EMRK
Europäische Menschenrechtskonvention
Jugendschutz
Konvention Nr. 108
Minderjährigenschutz
Schutz Minderjähriger
Schutz auf Schiffen sicherstellen
Schutz der Außengrenzen der EU
Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union
Schutz der Freiheitsrechte
Schutz der Grundfreiheiten
Schutz der Grundrechte
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Schutz von Jugendlichen
Schutz von Minderjährigen
Zum Schutz von Personen vor Schaden beitragen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "schutz empfindlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auch die empfindlichen Filme lieferten niedrigere Messwerte als errechnet

ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]

bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]


Jugendschutz | Minderjährigenschutz | Schutz Minderjähriger | Schutz von Jugendlichen | Schutz von Minderjährigen

bescherming van minderjarigen


Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed


Schutz auf Schiffen sicherstellen

veiligheid op schepen waarborgen | zorgen voor de veiligheid op schepen


zum Schutz von Personen vor Schaden beitragen

bijdragen aan het waarborgen van veiligheid van individuen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Untersuchung des regionalen Interesses notwendigerweise zu einer Abwägung des Anreizes dieser Sportveranstaltung im Verhältnis zur potentiellen Gefährdung des Natura 2000-Gebiets und des Wasserentnahmegebiets führt; dass kraft Artikel 23 der Verfassung das Vorsorgeprinzip gelten muss, durch welches der Grundsatz der Erhaltung einer gesunden Umwelt festgeschrieben wird; dass ein optimaler Schutz dieser hinsichtlich Natur und Umwelt besonders empfindlichen Gebiete zu gewährleisten ist;

Overwegende dat het onderzoek van het gewestelijk belang noodzakelijk moet aanzetten tot het afwegen van het belang van de sportproef in verband met het potentiële aantasten van de Natura 2000-site en het winningsgebied; dat het voorzorgsbeginsel krachtens artikel 23 van de Grondwet, dat de bescherming van een gezond leefmilieu wijdt, toegepast moet worden; dat de optimale bescherming van die bijzonder gevoelige gebieden voor de natuur en het leefmilieu gewaarborgd moet worden;


Zu diesem Anlass hat der voraussichtliche Operator, die Interkommunale für Studien und Verwaltung (IEG), ein Diskussionsdokument mit dem Titel « Leitschema der Raumordung » vorgelegt, das darauf abzielt, eine mögliche Lösung darzulegen, die den Anforderungen in Sachen Zugang und interne Verteilung, Wasserbewirtschaftung, landschaftliche und umweltbezogene Integration (ökologische Verbindung, Schutz der vorhandenen empfindlichen Lebensräume) entgegenkommt.

Daarbij heeft de gepolste operator, de « Intercommunale d'Etude et de Gestion » (IEG), een reflectiedocument voorgelegd « Leidend schema van aanleg » met als doel het uiteenzetten van een mogelijke oplossing die tegemoet komt aan de belangen inzake toegankelijkheid en interne distributie, inzake waterbeheer, landschappelijke en milieu-integratie (ecologische verbinding, bescherming van de bestaande kwetsbare milieus).


(18) Angesichts des Gutachtens des STECF sollte der Fischfang mit Kiemen- und Verwickelnetzen in den ICES-Divisionen IIIa, VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj, VIIk und den ICES-Untergebieten VIII, IX, X und XII östlich von 27°W in Kartenwassertiefen von mehr als 200 m, aber weniger als 600 m nur unter bestimmten Bedingungen gestattet sein, die den Schutz der biologisch empfindlichen Tiefseearten gewährleisten.

(18) In het licht van het advies van het WTECV mag het vissen met kieuw- en warnetten in de ICES-sectoren IIIa, VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj en VIIk en de ICES-deelgebieden VIII, IX, X en XII ten oosten van 27°WL in wateren met een kaartdiepte van meer dan 200 meter, maar minder dan 600 meter, alleen worden toegestaan onder bepaalde voorwaarden die de biologisch kwetsbare diepzeesoorten bescherming bieden.


– (ES) Frau Präsidentin! Wir sind offensichtlich alle für den Schutz der empfindlichen marinen Ökosysteme vor zerstörerischen Fischereipraktiken.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, we zijn uiteraard allemaal voor het beschermen van kwetsbare mariene ecosystemen tegen destructieve visserijpraktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei muss die Europäische Union ihm zufolge im Rahmen anderer Zuständigkeiten als der Fischerei abgestimmte Maßnahmen zum Schutz der empfindlichen Tiefseeökosysteme ergreifen und das Problem ganzheitlich angehen, wobei auch die abschließenden Feststellungen des Grünbuchs für eine Europäische Meerespolitik zu berücksichtigen sind.

In dat verband meent de rapporteur dat de Europese Unie, in het kader van andere bevoegdheden dan die op visserijgebied, een gecoördineerde actie in de hand moet werken met als doel de bescherming van de kwetsbare ecosystemen, door het probleem op een geïntegreerde manier aan te pakken, in het licht van de conclusies van het Groenboek over het Europees maritiem beleid.


(4) Die Kommission veröffentlicht erstmals vor dem 11. Juni 2010 und danach in regelmäßigen Abständen Beispiele für bewährte Praxis zur Erstellung dieser Pläne für kurzfristige Maßnahmen, die auch Beispiele für bewährte Praxis beim Schutz von empfindlichen Bevölkerungsgruppen, auch von Kindern, umfassen.

4. De Commissie publiceert, voor het eerst uiterlijk 11 juni 2010, en daarna regelmatig voorbeelden van beste praktijken voor de opstelling van kortetermijnactieplannen., zoals voorbeelden van beste praktijken voor de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen.


29. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen für den Schutz der arktischen Gewässer vorzuschlagen, einem extrem empfindlichen Ökosystem, das ständigen und immer größeren Gefährdungen ausgesetzt ist, und Programme und Projekte zu entwickeln und zu unterstützen, die die Rechte und Bedürfnisse der indigenen Bevölkerung im Zusammenhang mit der nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen der Arktis berücksichtigen;

29. vraagt de Commissie om met voorstellen te komen voor relevante maatregelen voor de bescherming van de arctische wateren, een uiterst fragiel ecosysteem dat voortdurend en steeds ernstiger wordt bedreigd, en programma's en projecten uit te werken en te steunen waarin bij de aanpak van het duurzame gebruik van de natuurlijke rijkdommen van het arctisch gebied ook de rechten en de noden van de inheemse bevolking aan bod komen;


29. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen für den Schutz der arktischen Gewässer vorzuschlagen, einem extrem empfindlichen Ökosystem, das ständigen und immer größeren Gefährdungen ausgesetzt ist, und Programme und Projekte zu entwickeln und zu unterstützen, die die Rechte und Bedürfnisse der indigenen Bevölkerung im Zusammenhang mit der nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen der Arktis berücksichtigen;

29. vraagt de Commissie om met voorstellen te komen voor relevante maatregelen voor de bescherming van de arctische wateren, een uiterst fragiel ecosysteem dat voortdurend en steeds ernstiger wordt bedreigd, en programma's en projecten uit te werken en te steunen waarin bij de aanpak van het duurzame gebruik van de natuurlijke rijkdommen van het arctisch gebied ook de rechten en de noden van de inheemse bevolking aan bod komen;


* Im Verlauf des Zeitraums 1996-1998 hat die Agrar- und Forstverwaltung Ordnungen für den Naturschutz mit Regelungen z. B. zu einem eventuellen Fällverbot von Bäumen, zum Schutz von empfindlichen Biotopen, zum Schutz von Flora und Fauna sowie für besondere Schutzgebiete usw.

* In de periode 1996-1998 hebben de bestuurlijke instanties voor land- en bosbouw regels vastgesteld ter vrijwaring van de natuurbeschermings belangen, zoals, waar nodig, het verbod om bomen te kappen, het beschermen van kwetsbare biotopen, het beschermen van flora en fauna, de beschermingszones, enz.


Diese beinhalten gegebenenfalls besondere Maßnahmen zum Schutz von empfindlichen Bevölkerungsgruppen, zum Beispiel Kindern.

Deze kunnen specifieke maatregelen ter bescherming van kwetsbare groepen, zoals kinderen, omvatten;


w