Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht auf Privatsphäre
Recht auf Respektierung der Privatsphäre
Recht auf Schutz der Privatsphäre
Schutz der Privatsphäre
Schutz der Privatsphäre des Patienten

Traduction de «schutz privatsphäre des patienten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schutz der Privatsphäre des Patienten

ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient | respecteren vd privacy van patient


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Schutz der Privatsphäre [ Recht auf Respektierung der Privatsphäre ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


Recht auf Privatsphäre | Recht auf Schutz der Privatsphäre

recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer | recht op privacy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verteilungsplan gemäß Absatz 1 trägt ebenfalls einer Strategie der Probenaufbewahrung Rechnung, so dass zusätzliche Probenuntersuchungen zu einem späteren Zeitpunkt gemäß den Artikeln 6.2 und 6.5 des Codes und 4.7.3 des internationalen Standards für Dopingkontrollen und Untersuchungen sowie den Anforderungen des internationalen Standards für Labore und denjenigen des internationalen Standards zum Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Informationen möglich sind.

Het in het eerste lid bedoelde spreidingsplan zorgt ook voor de bewaring van de monsters om bijkomende monsteranalyses op een latere datum mogelijk te maken, overeenkomstig de artikelen 6.2 en 6.5 van de Code en artikel 4.7.3 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken, alsook de eisen van de Internationale Standaard voor Laboratoria en de eisen van de Internationale Standaard ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en voor de bescherming van persoonsgegevens.


Die Dauer der Aufbewahrung der gemäß dem Dekret und in Anwendung dieses Erlasses gesammelten und verarbeiteten Daten entspricht je nach Art der Daten derjenigen gemäß der Anlage A des Internationalen Standards zum Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Informationen.

De bewaartermijn voor de gegevens die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit ingewonnen en verwerkt worden, stemt - naargelang van het type gegevens - overeen met de bewaartermijn bedoeld in bijlage A van de internationale standaard ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en voor de bescherming van persoonsgebonden gegevens.


Art. 1 dieser Richtlinie sieht somit vor, dass die Mitgliedstaaten den Schutz der Grundrechte und Grundfreiheiten und insbesondere den Schutz der Privatsphäre natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten gewährleisten müssen (Urteile Huber, Randnr. 47, sowie vom 24. November 2011, ASNEF und FECEMD, C-468/10 und C-469/10, Slg. 2011, I-12181, Randnr. 25).

Artikel 1 van deze richtlijn bepaalt aldus dat de lidstaten in verband met de verwerking van persoonsgegevens de bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, en met name hun persoonlijke levenssfeer, dienen te waarborgen (reeds aangehaald arrest Huber, punt 47, en arrest van 24 november 2011, ASNEF en FECEMD, C-468/10 en C-469/10, Jurispr. blz. I-12181, punt 25).


Das Führen der elektronischen Patientenakten ist freiwillig und wird zum Schutz der Privatsphäre des Patienten nur auf dessen Wunsch durchgeführt.

De elektronische bestanden zijn volstrekt vrijwillig en worden alleen aangemaakt voor mensen die erom vragen. Daarbij worden zijn/haar rechten op privacy volledig in acht genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vierte Klagegrund, der gegen die Artikel 19, 27 und 29 des Dekrets vom 16. Juni 2006 gerichtet ist, ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen Artikel 22 der Verfassung und gegen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie gegen die Artikel 4 und 7 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten, da die angefochtenen Artikel die verfassungsrechtlich und vertragsrechtlich garantierten Rechte und gesetzlich festgelegten Mindestnormen für die Privatsphäre der Patienten verle ...[+++]

Het vierde middel, gericht tegen de artikelen 19, 27 en 29 van het decreet van 16 juni 2006, is afgeleid uit de schending van artikel 22 van de Grondwet en van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, alsmede van de artikelen 4 en 7 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, doordat de bestreden artikelen de grondwettelijk en verdragsrechtelijk gewaarborgde rechten en wettelijk bepaalde minimumnormen inzake de privacy van de patiënten schenden.


Außerdem sollte die Kommission weitere Untersuchungen durchführen, um zu ermitteln, ob zusätzliche Maßnahmen angemessen sind, um ein hohes Maß an Schutz für die Patienten zu gewährleisten.

Daarnaast dient de Commissie meer onderzoek te doen om te bepalen of er aanvullende maatregelen nodig zijn voor het waarborgen van een hoog niveau van bescherming van patiënten.


angemessener Schutz des die Patienten behandelnden Krankenhauspersonals;

- passende bescherming van het ziekenhuispersoneel dat de patiënten behandelt;


HÄLT es für wesentlich, dass jede Rechtsvorschrift über die elektronische Kommunikation die Anforderungen betreffend den Schutz der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten erfüllt, die sich aus der Europäischen Menschenrechtskonvention vom 4. November 1950, aus dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten sowie aus Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere den allgemeinen Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts, einschließlich der in Ar ...[+++]

(3) ACHT het essentieel dat alle wetgeving over elektronische communicatie voldoet aan de eisen betreffende de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens die voortvloeien uit het Europees Verdrag voor de rechten van de mens van 4 november 1950, het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, het Gemeenschapsrecht, met name de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, met inbegrip van de beginselen bedoeld in artikel 6, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 15, lid 1, van Richt ...[+++]


SCHUTZ PERSONENBEZOGENER DATEN UND DER PRIVATSPHÄRE IN DIGITALEN TELE- KOMMUNIKATIONSNETZEN (ISDN) Der Rat hat über den gemeinsamen Standpunkt zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über den Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre in digitalen Telekommunikationsnetzen grundsätzliches Einvernehmen erzielt.

BESCHERMING VAN PERSOONSGEBONDEN GEGEVENS EN VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER IN HET KADER VAN DIGITALE TELECOMMUNICATIENETWERKEN (ISDN) De Raad heeft in beginsel ingestemd met een gemeenschappelijk standpunt inzake het gewijzigde voorstel betreffende de bescherming van persoonsgebonden gegevens en van de persoonlijke levenssfeer in het kader van digitale telecommunicatienetwerken.


SCHUTZ VON PERSONENBEZOGENEN DATEN UND DER PRIVATSPHÄRE IM RAHMEN DER DIGITALEN TELEKOMMUNIKATIONSNETZE (ISDN) Im Anschluß an das am 27. Juni 1996 erzielte politische Einvernehmen legte der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation, insbesondere im diensteintegrierenden digitalen Telekommunikationsnetz (ISDN) und in digitalen Mobilfunknetzen, fest.

BESCHERMING VAN PERSOONSGEGEVENS EN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER IN HET KADER VAN DIGITALE TELECOMMUNICATIENETWERKEN (ISDN) Nadat de Raad tijdens zijn zitting van 27 juni jongstleden politieke overeenstemming had bereikt over dit voorstel, heeft hij zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector, met name in het kader van het digitale netwerk voor geïntegreerde diensten (ISDN) en van digitale mobiele netwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutz privatsphäre des patienten' ->

Date index: 2022-04-09
w