Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutz grundlegenden arbeitsnormen nachdrücklich " (Duits → Nederlands) :

[14] In diesen Schlussfolgerungen einigte sich der Rat darauf, dass die EU den Schutz der grundlegenden Arbeitsnormen nachdrücklich unterstützen solle.

Volgens de conclusies van die Raad dient de EU alle steun te verlenen voor de bescherming van fundamentele arbeidsnormen.


ruft in Erinnerung, dass er Protektionismus und einen auf Sanktionen gründenden Ansatz zur Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen stets abgelehnt und nachdrücklich einen auf Anreize gestützten Ansatz in dieser Frage befürwortet hat, wie er bei vielen Gelegenheiten, einschließlich seiner Schlussfolgerungen von Oktober 1999 und November 2001, festgestellt hat;

- Herinnert eraan dat hij zich steeds heeft gekant tegen protectionisme en een op sancties gebaseerde bevordering van fundamentele arbeidsnormen, en dat hij tevens een krachtig pleitbezorger is voor een op stimulansen gebaseerde aanpak van deze kwestie, zoals de Raad tal van keren tot uitdrukking heeft gebracht, onder meer in zijn conclusies van oktober 1999 en november 2001.


ruft die Europäische Union nachdrücklich auf, die Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen in den internationalen Finanzinstitutionen, dem IWF und der Weltbank, vor allem bei der Einführung von Instrumenten wie dem "Strategischen Programm zur Verringerung der Armut" zu unterstützen;

verzoekt de Europese Unie nadrukkelijk steun te verlenen aan het stimuleren van de fundamentele arbeidsnormen in de mondiale financiële instellingen zoals het IMF en de Wereldbank, met name bij de oprichting van instrumenten zoals het strategisch programma voor armoedebestrijding;


fordert nachdrücklich, dass diese Verpflichtung der Europäischen Union zur Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen systematisch in allen Paritätischen Ausschüssen oder sonstigen im Rahmen dieser Abkommen eingesetzten geeigneten Gremien sowie innerhalb des mit diesen Ländern geführten politischen Dialogs geprüft wird;

meent dat de toezegging van de Unie op het punt van de fundamentele arbeidsnormen systematisch behandeld dient te worden in alle gemengde commissies of andere relevante organen die bij deze overeenkomsten worden opgericht, evenals in elke politieke dialoog met deze landen,


unterstreicht schließlich nachdrücklich, dass eine Verstärkung der finanziellen Entwicklungshilfe wünschenswert ist, um die grundlegenden Arbeitsnormen zu fördern;

beklemtoont tenslotte dat een uitbreiding van de financiële ontwikkelingshulp wenselijk is om de naleving van de fundamentele arbeidsnormen te bevorderen;


fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, die Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen in den internationalen Finanzinstitutionen, dem IWF, der Weltbank, vor allem bei der Einführung von Instrumenten wie dem „Strategischen Programm zur Verringerung der Armut“ zu unterstützen;

verzoekt de Europese Unie nadrukkelijk steun te verlenen aan het stimuleren van de fundamentele arbeidsnormen in de mondiale financiële instellingen zoals het IMF en de Wereldbank, met name bij de oprichting van instrumenten zoals het strategisch programma voor armoedebestrijding;


fordert nachdrücklich, dass diese Verpflichtung der EU zur Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen systematisch in allen Paritätischen Ausschüssen oder sonstigen im Rahmen dieser Abkommen eingesetzten geeigneten Gremien sowie innerhalb des mit diesen Ländern geführten politischen Dialogs geprüft wird;

meent dat de toezegging van de Unie op het punt van de fundamentele arbeidsnormen systematisch behandeld dient te worden in alle gemengde commissies of andere relevante organen die bij deze overeenkomsten worden opgericht, evenals in elke politieke dialoog met deze landen;


weist nachdrücklich darauf hin, daß es notwendig ist, im Einklang mit der Richtlinie 96/29/Euratom des Rates vom 13. Mai 1996 zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen für den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte und der Bevölkerung gegen die Gefahren durch ionisierende Strahlungen ein gemeinsames Gemeinschaftskonzept für die Bestimmung, Klassifizierung, Lagerung und etwaige Freigabe derjenigen Mengen von gemeldeten radioaktiven Abfällen, die eine äußerst geringe Restradioaktivitä ...[+++]

- benadrukt de noodzaak van verdere uitwerking van een gemeenschappelijke communautaire aanpak voor de identificatie, indeling, opslag en uiteindelijke vrijstelling van wettelijke controle van gemelde radioactieve stoffen die een zeer lage restactiviteit bevatten en zelfs geheel vrij kunnen zijn van door menselijk ingrijpen gevormde radioactiviteit, zulks onverminderd de mogelijkheden voor de lidstaten om die in specifieke situaties te ontwikkelen, overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tege ...[+++]


w