Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutz benötigen einigung " (Duits → Nederlands) :

Im Anschluss an die zwischen den Mitgliedstaaten im Wege der Entschließung der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten für die Umsiedlung von 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland vom 20. Juli 2015 erzielte Einigung werden

Ten gevolge van de bij resolutie van 20 juli 2015 bereikte consensus tussen de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, over het herplaatsen van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben vanuit Italië en vanuit Griekenland:


Im Anschluss an die zwischen den Mitgliedstaaten im Wege der Entschließung der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten für die Umsiedlung von 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland vom 20. Juli 2015 erzielte Einigung werden

Ten gevolge van de bij resolutie van 20 juli 2015 bereikte consensus tussen de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, over het herplaatsen van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben vanuit Italië en vanuit Griekenland:


Der Rat hat über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, Einigung erzielt; zu diesem Vorschlag besteht noch ein Parlamentsvorbehalt.

In afwachting van de intrekking van een voorbehoud voor parlementaire behandeling heeft de Raad overeenstemming bereikt over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft.


3. bedauert, dass der Rat nicht in der Lage war, die vom Europäischen Rat in Tampere, Laeken, Sevilla und Thessaloniki festgesetzten Fristen für die Annahme des Vorschlags einer Richtlinie über gemeinsame europäische Mindestnormen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft bzw. zur Unterstützung von Personen, die aus anderen Gründen internationalen Schutz benötigen, und des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft einzuhalten; bedauert ferner, dass der Rat "Justiz und Inneres" auf seiner Tagung am ...[+++]

3. betreurt dat de Raad er niet in is geslaagd de termijnen te respecteren die door de Europese Raad op zijn zittingen van Tampere, Laken, Sevilla en Thessaloniki waren vastgesteld voor de goedkeuring van Europese minimumnormen voor de verlening van het statuut van vluchtelingenstatuut of persoon die om een andere redenen een werkelijke behoefte aan internationale bescherming heeft enerzijds, en voor de goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende minimumnormen voor de procedures die de lidstaten toepassen voor de verlening of intrekking van de vluchtelingenstatus anderzijds; betreurt eveneens dat de Raad voor ju ...[+++]


Der Rat prüfte die noch offenen Fragen betreffend den Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitigen Schutz benötigen, damit innerhalb der vom Europäischen Rat in Sevilla gesetzten Frist (Juni 2003) eine politische Einigung erzielt werden kann.

De Raad heeft met het oog op het bereiken van een politiek akkoord binnen de termijn die door de Europese Raad van Sevilla is bepaald (juni 2003), de resterende vraagstukken besproken in verband met het voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft.


14. bedauert, daß im Europäischen Rat keine Einigung in der Frage des vorübergehenden und ergänzenden Schutzes für Vertriebene auf der Grundlage des Lastenausgleichs und der finanziellen Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten erzielt wurde; äußert Präferenz für eine EU-Finanzierung im Falle eines massiven Zustroms von Flüchtlingen, die zeitweiligen Schutz benötigen;

14. betreurt dat de Europese Raad het niet eens is geworden over de kwestie van een tijdelijke bescherming en subsidiaire bescherming van ontheemden op basis van een lastenverdeling en financiële solidariteit tussen de lidstaten en geeft er de voorkeur aan dat in geval van massale instroom van vluchtelingen met het oog op hun tijdelijke bescherming gebruik wordt gemaakt van EU-fondsen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutz benötigen einigung' ->

Date index: 2022-05-10
w