Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
GFS
Gemeinsame Forschungsstelle
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut für Energie
Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz
Institut für Referenzmaterialien und -messungen
Institut für Transurane
Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit
Institut für technologische Zukunftsforschung
JRC

Vertaling van "schutz aller bürger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden

Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning


Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen

Geheel van beginselen voor de bescherming van alle personen onder enige vorm van detentie of gevangenschap


Erklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen

Verklaring inzake de bescherming van personen tegen gedwongen verdwijning


Gemeinsame Forschungsstelle [ GFS [acronym] IE | IES | IHCP | Institut für den Schutz und die Sicherheit des Bürgers | Institut für Energie | Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz | Institut für Referenzmaterialien und -messungen | Institut für technologische Zukunftsforschung | Institut für Transurane | Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Umfassen kann dies Fragen der demokratischen Partizipation (allgemeine und freie Wahlen, Mehrparteienstruktur, gleichberechtigter Zugang zu politischer Tätigkeit, partizipatorische Entscheidungsfindung usw.), der Menschenrechte (Beitritt zu und Umsetzung von internationalen Menschenrechtspakten und -übereinkommen, Schutz der bürgerlichen Freiheiten, einschließlich Rede- und Versammlungsfreiheit, effiziente Überwachung der Einhaltung der Menschenrechte usw.), und der Rechtsstaatlichkeit (unabhängige und funktionsfähige Justiz, Transparenz der Rechtsetzung, Gleichheit aller Bürger ...[+++]r dem Gesetz, dem Gesetz unterstellte Polizei und öffentliche Verwaltung, Durchsetzung vertraglicher Verpflichtungen usw.).

Het gaat daarbij onder meer om kwesties inzake democratische participatie (met inbegrip van algemeen kiesrecht, vrije verkiezingen, meerpartijenstructuur, gelijke toegang tot politieke activiteit en participatieve besluitvorming), mensenrechten (met inbegrip van toetreding tot en tenuitvoerlegging van verbintenissen op grond van internationale mensenrechtenverdragen, bescherming van burgerlijke vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting en van vergadering, daadwerkelijk toezicht op de naleving van de mensenrechten) en de rechtsstaat (met inbegrip van een onafhankelijk en doeltreffend gerechtelijk apparaat, een transparant juridisch kader, gelijkheid van alle burgers ...[+++]oor de wet, toepassing van de wet ook op politie- en overheidsdiensten en handhaving van contractuele verplichtingen).


G. in der Erwägung, dass die Anzahl der rechtsextremen, nationalistischen und fremdenfeindlichen Politiker in der neuen ukrainischen Regierung äußerst besorgniserregend ist, dass es der neuen Regierung nicht gelingt, den berüchtigten Rechten Sektor unter Kontrolle zu bringen, dass die Kommunistische Partei der Ukraine, die ein Programm für den Fortbestand der Einheit der Ukraine bei gleichzeitigem Schutz aller Bürger des Landes vorgelegt hat, gewaltsamer Unterdrückung ausgesetzt ist und dass ein Verfahren zum gesetzlichen Verbot der Partei eingeleitet worden ist, bei dem die Partei kürzlich vor Gericht gebracht wurde;

G. overwegende dat de mate waarin extreemrechtse nationalistische en xenofobische politici in de nieuwe Oekraïense regering vertegenwoordigd zijn zeer verontrustend is; overwegende dat de nieuwe regering de notoire Rechtse Sector niet in toom weet te houden; overwegende dat de Communistische partij van Oekraïne, die met een programma is gekomen om de eenheid van Oekraïne te bewaren met bescherming van de rechten van alle burgers, te maken heeft gekregen met gewelddadige repressieve reacties, en dat aanstalten worden gemaakt met een verbod van de partij die onlangs voor de rechtbank is gedaagd;


Im Stockholmer Programm — Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger , das der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 10. und 11. Dezember 2009 angenommen hat, wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert zu prüfen, wie die Rechtsvorschriften und die praktischen Unterstützungsmaßnahmen für den Opferschutz verbessert werden können vorrangig durch besondere Betreuung, Unterstützung und Anerkennung aller Opfer, einschließlich der Opfer des Terrorismus.

In het programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger , dat de Europese Raad aannam op zijn bijeenkomst van 10 en 11 december 2009, werd de Commissie en de lidstaten verzocht na te gaan hoe de wetgeving en de praktische ondersteuningsmaatregelen ter bescherming van slachtoffers kunnen worden verbeterd, met in het bijzonder aandacht voor ondersteuning en erkenning van alle slachtoffers, met inbegrip van slachtoffers van terrorisme, als een prioriteit.


− (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Zehn Jahre nach der Aufnahme von Artikel 13 in den EG-Vertrag haben wir bedeutende Fortschritte bei der Gewährleistung des Schutzes aller Bürger der Europäischen Union vor Diskriminierung, z. B. aus Gründen der Rasse, der ethnischen Herkunft oder der sexuellen Orientierung, gemacht.

− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren. Tien jaar na invoering van artikel 13 van het EG-verdrag is er veel vooruitgang geboekt op het gebied van de bescherming van de burger tegen discriminatie naar aanleiding van bijvoorbeeld ras en etnische oorsprong of seksuele geaardheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ich in meinen Anhörungen vor den Ausschüssen des Parlaments sagte, strebe ich ein rauchfreies Europa und den Schutz aller Bürger – nicht nur der Bürger in einigen Mitgliedstaaten – vor passivem Rauchen an.

Zoals ik ook heb gezegd tijdens de hoorzitting voor de commissies in het Parlement, zou mijn doel een rookvrij Europa zijn waarin alle burgers worden beschermd tegen passief meeroken, niet alleen die in sommige lidstaten.


Der Bedarf der EU-Bürger an konsularischem Schutz wird in den kommenden Jahren aller Voraussicht nach zunehmen.

De komende jaren zullen de EU-burgers naar verwachting steeds meer consulaire bescherming nodig hebben.


J. in der Erwägung, dass die Opposition keine Wahlen wünscht, solange ihr nicht auch angesichts der von den bewaffneten Banden im Dienste der Staatsgewalt provozierten politischen Gewalt Zusicherungen gegeben werden, da es demokratische Wahlen nur geben könne, wenn eine Polizei den Schutz aller Bürger gewährleistet und nicht ausschließlich im Dienste der amtierenden Staatsgewalt steht,

J. overwegende dat de oppositie geen verkiezingen wil zolang zij niet beschikt over garanties ten aanzien van het politieke geweld dat wordt uitgelokt door gewapende benden in dienst van de machthebbers, daar er geen democratische verkiezingen mogelijk zijn zonder dat de bescherming van iedereen wordt gewaarborgd door een politiemacht die niet uitsluitend in dienst staat van de zittende machthebbers,


J. in der Erwägung, dass die Opposition keine Wahlen wünscht, solange ihr nicht auch angesichts der von den bewaffneten Banden im Dienste der Staatsgewalt provozierten politischen Gewalt Zusicherungen gegeben werden, da es demokratische Wahlen nur geben könne, wenn eine Polizei den Schutz aller Bürger gewährleistet und nicht ausschließlich im Dienste der amtierenden Staatsgewalt steht,

J. overwegende dat de oppositie geen verkiezingen wil zolang zij niet beschikt over garanties ten aanzien van het politieke geweld dat wordt uitgelokt door gewapende benden in dienst van de machthebbers, daar er geen democratische verkiezingen mogelijk zijn zonder dat de bescherming van iedereen wordt gewaarborgd door een politiemacht die niet uitsluitend in dienst staat van de zittende machthebbers,


Die Kommission hat eine ehrgeizige Strategie zur Bekämpfung des Rauchens[17] angenommen, mit der Kinder und Jugendliche vom Rauchen abgehalten, der Binnenmarkt für Tabakerzeugnisse vereinheitlicht und die nationalen Bemühungen zum Schutz aller Bürgerinnen und Bürger vor dem Passivrauchen unterstützt werden sollen.

De Commissie heeft een ambitieus beleid ter bestrijding van tabaksgebruik ontwikkeld[17] dat erop is gericht kinderen en jongeren ervan te weerhouden te beginnen met roken, de interne markt voor tabaksproducten te harmoniseren en nationale inspanningen om burgers te beschermen tegen de gevaren van meeroken te ondersteunen. Daarbij wordt rekening gehouden met de noodzaak om bevordering van de gezondheid af te stemmen op specifieke bevolkingsgroepen en doelgroepen.


- Es ist sicherzustellen, dass die EU und ihre gegenwärtigen wie auch ihre künftigen Mitgliedstaaten auch weiterhin die uneingeschränkte Fähigkeit besitzen, die Sicherheit und den Schutz aller gegenwärtigen und künftigen Bürger der EU durch die Überwachung ihrer Grenzen sowie des Personen- und Güterverkehrs auf ihrem Staatsgebiet zu gewährleisten.

- de EU en haar huidige en toekomstige lidstaten moeten hun soevereine vermogen behouden om de veiligheid van alle huidige en toekomstige EU-burgers te waarborgen, door controles aan hun grenzen en controle op het verkeer van personen en goederen op hun grondgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutz aller bürger' ->

Date index: 2022-03-01
w