Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitur
Akademischer Grad
Befähigungsnachweis
Dienst für Gesundheitsförderung in der Schule
Diplom
Gesundheitsförderung
Hochschulreife
Lokales Zentrum für Gesundheitsförderung
Reifeprüfung
Schulische Beratung
Schulische Fort- und Weiterbildung
Schulische Orientierung
Schulische Wiedereingliederung
Schulischer Abschluss
Schulischer Abschluß
Schulisches Arbeiten
Schülerberatung
Studienabschluss
Universitätsdiplom
Zeugnis

Traduction de «schulische gesundheitsförderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsförderung, Aufklärung, Erziehung und Ausbildung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung

communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding




schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


schulische Wiedereingliederung

wederaanpassing op school


Schülerberatung | schulische Beratung | schulische Orientierung

schoolkeuzeadvies | schoolkeuzevoorlichting | studiekeuzeadvies | studiekeuzevoorlichting | voorlichting op het gebied van schoolkeuze






Dienst für Gesundheitsförderung in der Schule

dienst voor de gezondheidspromotie op school


lokales Zentrum für Gesundheitsförderung

plaatselijk centrum voor gezondheidspromotie


Schulische Fort- und Weiterbildung (élément)

Onderwijs voor sociale promotie (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ohne dass die Sachdienlichkeit der von den Klägern angeführten Zahlen geprüft werden oder die Französische Gemeinschaft aufgefordert werden müsste, zusätzliche Informationen bezüglich dieser Beträge zu erteilen, kann der Hof nur feststellen, dass es konkret unmöglich ist, die für die schulische Gesundheitsförderung in den PMS-Zentren der Französischen Gemeinschaft bereitgestellten Beträge zu bestimmen, da diese Zentren neben den Aufgaben der schulischen Gesundheitsförderung andere Aufgaben erfüllen.

Zonder dat de pertinentie van de door de verzoekende partijen aangevoerde cijfers dient te worden onderzocht of de Franse Gemeenschap dient te worden verzocht aanvullende informatie omtrent die bedragen mee te delen, kan het Hof alleen maar vaststellen dat het concreet onmogelijk is de bedragen te identificeren die zijn toegewezen aan de gezondheidspromotie op school in de P.M.S.-centra van de Franse Gemeenschap, vermits die centra, naast de opdrachten die onder de gezondheidspromotie op school vallen, andere opdrachten uitvoeren.


Nach Darlegung der klagenden Parteien ermöglichten es diese Bestimmungen, deutlich die Beträge zu erkennen, die für die schulische Gesundheitsförderung bereitgestellt würden, und wiesen unter Berücksichtigung der Statistiken über den Besuch der verschiedenen Schulnetze einen Behandlungsunterschied zwischen den Schulnetzen hinsichtlich der Finanzierung der schulischen Gesundheitsförderung auf.

Volgens de verzoekende partijen maken die bepalingen het mogelijk de bedragen die zijn toegewezen aan de gezondheidspromotie op school duidelijk te identificeren en leiden zij, rekening houdend met de statistieken inzake het leerlingenaantal in de verschillende onderwijsnetten, tot een verschil in behandeling tussen de onderwijsnetten op het vlak van de financiering van de gezondheidspromotie op school.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft, die von den klagenden Parteien zu Elementen befragt worden war, anhand deren die für die schulische Gesundheitsförderung in den psycho-medizinisch-sozialen Zentren (nachstehend: PMS-Zentren) der Französischen Gemeinschaft bereitgestellten Beträge zu ermitteln wären, hat festgestellt, dass diese Dokumente als solche « nicht bestehen » und dass die Verwaltung Nachforschungen unternehmen müsste.

De Franse Gemeenschapsregering, door de verzoekende partijen ondervraagd over elementen aan de hand waarvan de bedragen kunnen worden geïdentificeerd die aan de gezondheidspromotie op school in de psycho-medisch-sociale centra (hierna : P.M.S.-centra) van de Franse Gemeenschap zijn toegewezen, heeft vastgesteld dat die documenten als dusdanig « niet bestaan » en dat de administratie een en ander zou moeten onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulische gesundheitsförderung' ->

Date index: 2021-02-04
w